跟老外的聊天中,經常需要打招呼,中國人一般都是用兄弟,那麼和老外朋友怎麼稱呼呢 ?比如說:「My friend, how are you?」
隔著屏幕是不是已經聞到了一股咖喱味了。只有在印度才比較流行用My friend的說法來稱呼自己的朋友。今天來學習一下歐美國家是怎麼稱兄道弟的吧。Mate 哥們兒這個說法在英國,澳大利亞較常用。通常用於非正式的場合。I'm going to this party with some of my mates.我要和我的幾個哥們兒一起去這個聚會
Buddy 哥們兒這個詞除了可以用來稱呼自己的朋友之外,還有「夥伴」的意思
Homey 兄弟這個能在rap裡常常聽到的詞在美國比較常用,可以用來稱呼自己比較親密的朋友。
Man 哥們兒Hey man, what are you doing?哥們兒,你在幹什麼呢?
補充:這個詞還可以用來表達自己的遺憾,不甘心。Oh man! I failed the test.我去,那場考試我掛了。Bro 哥們兒這個詞是brother的縮寫,也是一個在美劇裡常常聽到的詞。
What's up, bro?哥們兒,最近怎麼樣啊?好的,現在知道該怎麼稱呼自己的朋友了吧?
如果你覺得這篇文章對你有幫助,請不要吝嗇右下角點 「在看「 !不勝感激