「狗屎運」不能翻譯成「shitty luck」,網友:錦鯉呢?

2021-01-08 知行翻譯公司

前段時間,公司舉辦一年一度的團建活動,小李團隊裡的外國同事比較多,因為平時英語比較蹩腳,所以小李和他們交流得不多,為了趁團建的機會好好處一下關係,小李在團建前惡補了一番英語,在整個團建活動中小李和他們相處得還算融洽,但是在團建活動結束的時候,小李卻鬧了一個大笑話,在團建結束時,公司進行抽獎活動,結果團隊一個外國同事得到大獎,這時小李就戲謔地說:「shitty luck」,其實我們都能明白小李的意思,他是說「狗屎運」,但是外國同事卻一臉懵地看著他,返城的時候小李才知道真正的原因。

原來「shitty luck」並不是「狗屎運」的意思,而是等同於「bad luck」,意思是「壞運氣,倒黴透了」,這是因為「shitty」是指糟糕的,倒黴的,比如,Shitty luck! I didn't get the job.(倒黴透了,我沒有得到那份工作),其實小李犯的這個錯誤是很多國人都無法避免的,這是因為很多國人在學習英語時,都會受到漢語思維的影響,久而久之就形成了「中式英語」,雖然近些年中國的國際地位不斷提高,「中式英語」也漸漸被世人所接受,但仍然不可否認它屬於一種畸形的語言,所以在平時學習和工作中,一定要使用標準的英語。

言歸正傳,那麼應該如何用英語表達「狗屎運」呢,翻遍《牛津詞典》也無法找到與「狗屎運」相對應的英語短語,但是又相近的詞彙,比如「stroke of luck」,其中在醫學裡面,「stroke」有「抽風」的意思,按照這個意思來說,應該是上天抽風了, 才讓你中了這樣的好運,這樣看來,是不是跟「狗屎運」的本意有異曲同工之妙。比如「Seeing my idol at the airport was such a stroke of luck!」(在機場能碰見我的偶像簡直是走了狗屎運了)。

在2018年9月29日支付寶推出了一個轉發微博的活動,10月7日,支付寶「開獎」,一名南航畢業生網名叫「信小呆」的網友獲得由200多家支付寶全球合作夥伴組團提供的「中國錦鯉全球免單大禮包」。這份禮包包含鞋包服飾,化妝品,各地美食券,電影票,SPA券,旅遊免單,手機,機票,酒店等。一時間,全國掀起了一場「錦鯉」的風暴,那「錦鯉」用英文應該怎麼說呢,小編個人認為應該是「fancy carp」,不知道大家覺得對不對?歡迎留言討論,小編會從留言者中隨機抽取一名「錦鯉」,有禮包相送!

相關焦點

  • 教你正確的「錦鯉」英文表達,可不是「luck fish」哦!
    前不久同事幫學生壓中了雅思口語考試題後,學生激動的直稱她為「雅思錦鯉」,兩個人都高興壞了。這裡面提到一個詞,想必大家一定都不陌生,那就是今年網絡熱詞之一的「錦鯉」。18年錦鯉不斷湧現,比如說楊超越、魏瓔珞、還有堪稱「中國最強錦鯉」的信小呆。
  • 支付寶錦鯉火了!「錦鯉」用英語怎麼說嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文支付寶錦鯉火了!「錦鯉」用英語怎麼說嗎? 2018-10-16 10:01 來源:滬江 作者:   前幾日,支付寶選出新一代錦鯉大王,引發網友們瘋狂關注,各路求好運、吸歐氣的表情包層出不窮,連國外的錦鯉大王們都被挖了出來,那麼問題來了,錦鯉到底是啥,該怎麼用英文表達呢?
  • 這幾天錦鯉火遍了全中國,那你知道錦鯉如何用英文表達嗎?
    信小呆微博吸粉百萬其個人肖像也被網友製作成錦鯉進行轉發。而各地也都推出了尋找當地錦鯉,類似於「XX市百家店獨寵你一人」的抽獎活動。微博也盛行一股「獨寵你一人」的高額抽獎活動。那麼儘管現在到處充斥著錦鯉,你知道如何用英語去表達「錦鯉」這個詞嗎?如果按照錦鯉的字面進行literal translation(直譯),那麼錦鯉通常被翻譯為Koi、Cyprinus carpio haematopterus或者是golden carp。Koi這個詞源自於日本,我們都知道錦鯉這個品種是來自於日本,所以Koi在日本較為常用。
  • 人人都在轉「錦鯉」,你知道這些流行的網絡語用英語怎麼說嗎?
    點擊播放 GIF 0.0M除了信小呆「錦鯉」這個詞也瞬間大火每個人都希望能沾上一點錦鯉的喜慶但是你知道錦鯉這個詞用英語怎麼說嗎今天小簡老師就帶你盤點一下今年流行的網絡語如何用英語表達1錦鯉之前有同學問我可以用luck fish 表示錦鯉嗎?
  • 男子養了10年的烏龜,突然長出綠毛,醫生:你踩狗屎運了
    探索奇聞異事,領略社會千姿百態,這裡是小微說趣聞,而小微每天都會給大家更新一些關於世界各地的原創文章,帶你看盡世界社會的千姿百態,今天小微帶給大家的是「男子養了10年的烏龜,突然長出綠毛,醫生:你踩狗屎運了」。
  • 2018十大流行語,「錦鯉、佛系、槓精」英文原來這樣說!
    這一次,命運共同體、錦鯉、店小二、教科書式、官宣、確認過眼神、退群、佛系、巨嬰、槓精榜上有名。這些《咬文嚼字》選出的2018年流行語有沒有你臉熟的?你能把他們都用英文說出來嗎?不能的話就和普特君來一起一探究竟吧。命運共同體同呼吸,共命運。
  • 中國錦鯉什麼意思什麼梗 內涵來源含義英文翻譯介紹
    中國錦鯉是什麼意思?中國錦鯉是什麼梗?中國錦鯉的來源和意思分享  中國錦鯉是什麼意思?中國錦鯉一詞最近很火,頻繁的上熱搜,下面一起來看看是什麼梗吧!  中國錦鯉是什麼意思  在2018年的國慶期間,支付寶公司發布了一條微博抽獎信息:獎品豐厚,抽中的人為「中國錦鯉」,吸引300多萬次轉發,而最終這名幸運兒就是微博網友@信小呆,網友紛紛跑到信小呆微博下吸好運蹭歐氣,這位歐皇也被大家稱之為中國錦鯉本鯉。
  • 趣聞 | 最近大火的「錦鯉」,用英語怎麼說?
    最近大家應該沒少被「錦鯉」刷屏吧從前陣子的楊超越到最近的支付寶「中國錦鯉」
  • 十餘條「錦鯉」被冰封,網友:魚也會冬眠了嗎
    十餘條「錦鯉」被冰封,網友:魚也會冬眠了嗎錦鯉一詞我相信大家都不陌生,網上很流行一句話,希望你有錦鯉般的好運氣,錦鯉代表著好運與祥瑞。可是最近就有一群美麗的錦鯉被「凍」在了冰下,好像全身都結冰了一樣,這到底是怎麼回事呢?下面我們就一起來看一下吧。
  • 帶狗屎的糖?你吃過嗎?七夕和女朋友一起吃的話會是什麼味道?
    下午走在路上,突然看見路邊攤上「屎糖」兩個字,可嚇死寶寶了再看,上邊還有個「狗」字再仔細看,「狗屎糖」,這是什麼糖??暈,什麼做的?難道?原來,「狗屎糖」又叫豆香糖,是川渝地區土特產之一。這個糖的糖紙還自帶特別好玩的廣告詞「吃狗屎糖走狗屎運」。
  • 你養的錦鯉能活多少歲呢?什麼樣品種的錦鯉能活得更久呢?
    那麼話說回來了,錦鯉究竟能活多久呢?不同錦鯉品種的壽命是一樣的麼?,我們說過革鯉的鱗被基因是ssNn,其中N基因是致死基因,可以導致間葉細胞發育缺損,因此德系錦鯉的出苗率就比其他品種錦鯉低,其後代中有四分之一的卵攜帶NN基因是不能孵化的。
  • 哪吒翻譯成英語怎麼說引熱議 網友鬼才翻譯太接地氣
    隨著被選送第92屆奧斯卡「最佳國際電影獎」,哪吒的問題也隨之而來,如此劇透中國傳統文化特色的電影該如何翻譯呢?這個話題也被推上了微博熱搜,引得網友熱議。  不知道國外的字幕組們有沒有國內的有才呢?一起先來官方的翻譯吧。
  • 錦鯉是如何成為幸運代表的?
    春秋末年,愛鯉成痴的範蠡,特別為其寫了部《陶朱公養魚經》,成為中國第一部人工養魚專著,鯉魚這個自帶幸運屬性的物種,有了這位範大夫的加持,在三千年前便開始卓爾不群。當時的女子出嫁前都會飼養三色錦鯉,顏色越鮮豔,預示婚後的生活越美滿。即便在今天,錦溪地區的男子娶親時,聘禮也不能缺少三色錦鯉,女方收到錦鯉後要精心飼養,待到出嫁那天,錦鯉長得越大,意味著兩人以後的愛情越長久。
  • 粉絲把王源的英文歌翻譯成中文,沒想到翻譯成了搞笑段子
    但是呢,這首新歌畢竟是一首全英文的歌,聽英文確實很有感覺,那麼一旦翻譯成中文呢?看某音樂軟體那時很成熟很文藝的翻譯,自然看起來也比較有感覺。不過,網友們可個個神通廣大,怎麼能放過這次「創作」機會呢!當然不能的對不對!
  • 網友:「君莫笑」被翻譯成什麼了?
    隨便拿裡面幾個醬油角色來說,比如暗夜貓妖那章出場的月中眠一伙人,月中眠就被翻譯成了「Sleeping Moon」,一個睡覺的月亮可還行?感覺翻譯成「Sleeping in the moon」也許會更好。
  • 還記得中了1億的錦鯉女孩嗎?兩年過去了,她活成別人想要的樣子
    她也被人們稱為「錦鯉女孩」,為什麼這樣稱呼呢?其實是因為她中了支付寶的一億元,這樣的運氣真的是讓人吃驚。如今距離女孩中獎也已經過了兩年的時間了,兩年之後的女孩活成了別人想要的樣子。那麼,她又有什麼故事呢,後來的她生活發生了哪些變化?