「內個」的英語段子居然成真了!還有教授被舉報!

2020-12-05 蘇州沃爾得英語

因為發音和N開頭的種族主義詞彙相似,中文的「那個」被很多網友笑稱不能在美國使用。然而,就是這樣的一個段子,居然也能照進現實。

最近,美國南加州大學教授格雷格巴頓(Greg Patton)在上課時,因說出漢語詞「那個」音似英語中種族歧視性詞彙「Nigger」(意為「黑鬼」),直接導致他被學生投訴,且被校方停課。

The University of Southern California has placed a professor on leave after he said a Chinese word that sounds similar to a racial slur in English while teaching a communications class.

當地時間8月20日,受疫情影響,巴頓通過網絡授課的方式與學生進行交流。在講解到「填充詞」的運用場景時,巴頓說道,像「呃」「嗯」等語氣詞,在不同國家有不同說法,比如在中國,人們會用「that that that」,也就是「nèi ge, nèi ge, nèi ge」(那個)。

Greg Patton, a professor at the university’s Marshall School of Business, was giving a lecture about the use of "filler words" in speech during a recent online class when he used the word in question, saying, "

If you have a lot of 'ums and errs', this is culturally specific, so based on your native language. Like in China, the common word is 'that, that, that'. So in China it might be 'nèi ge, nèi ge, nèi ge.'"

不過,Greg Patton在說「那個」的時候,聽起來更像是漢語口語中的「內個」。

8月21日,學生們給校方發了一封郵件,稱Patton每節課都要重複發音類似Nigger的詞5次左右,「冒犯了我們班級裡的所有黑人成員。」

In an Aug 21 email to university administration, students accused the professor of pronouncing the word like the N-word "approximately five times in every communication class", and said he "offended all of the Black members of our class".

學生們認為Patton的發音與這個詞的實際發音「差別很大」,稱這位教授「明顯疏忽且不夠尊重」,影響了學生們的心理健康。

Claiming the actual pronunciation of the word is 「much different」 from Patton’s, the students accused the professor of 「negligence and disregard」 and said the lecture affected their mental health.

校方隨後發布聲明表示,「近日,南加大一名教師在課堂上使用了一個聽起來像英語中種族歧視單詞的中文詞彙。我們了解種族歧視性語言所帶來的歷史性的、文化上的、負面的影響。」

「Recently, a USC faculty member during class used a Chinese word that sounds similar to a racial slur in English,」 the university said in a statement. 「We acknowledge the historical, cultural and harmful impact of racist language.」

校方還表示已經安排另一位教授接手Patton的課程,且會認真反思以便更好了解當前局勢,並採取行動。

Another professor is instructing the class after Patton 「agreed to take a short term pause while [the university is] reviewing to better understand the situation and to take any appropriate next steps.」

幾天之後,Patton本人也道歉了。他解釋道自己教了10年課程,這樣的例子幾年前也給國際學生講過。至於發音問題,他認為可能是自己在上海的時候學來的。

Days later, Patton apologized, explaining that he has taught the course for 10 years and had been given the example by several international students years ago. He added that the transcript of the session records his pronunciation as 「naga」 and that his pronunciation of the word comes from time spent in Shanghai.

「發音、口音、上下文和語言都會有不同,但是我並沒有把這個詞和英文單詞聯繫起來,當然也不是任何種族主義表述。」

「Given the difference in sounds, accent, context and language, I did not connect this in the moment to any English words and certainly not any racial slur,」 he wrote.

學校官網上的個人資料顯示,Patton本人是「溝通、人際關係以及領導能力」方面的專家,獲得過「很多獎項」,是該校的頂級教師人才,幫助USC馬歇爾學院在溝通和領導力發展方面蟬聯相關排名的世界第一。

According to a brief bio on the school’s website, Patton is 「an expert in communication, interpersonal and leadership effectiveness」 who has received 「numerous teaching awards, been ranked as one of the top teaching faculty at USC and helped USC Marshall achieve numerous #1 worldwide rankings for Communication and Leadership skill development.」

對於這樣一件段子成真的「教學事故」,微博網友表示費解:真的什麼都是種族歧視,入魔了。

同時,也有網友「真誠」建議,歌手大張偉就不要考慮去美國發展了:

綜合:21世紀英文報 National Review RT 觀察者網 環球網

相關焦點

  • 陳年老段子終成真,教授說「那個」被學校停課
    這次不是段子。近日,一名美國南加州大學(USC)的教授陷入了種族歧視的爭議,只因他在網課上說了個中文詞。 南加大官網顯示,當事教授巴頓是該校馬歇爾商學院傳播專業的教授,是溝通、人際關係和領導力方面的專家 ,
  • 南科大教授演講時講黃段子回應:段子是霍金的
    近日,李淼教授演講時講黃段子事件引發關注,對此,李淼稱段子來源於霍金。相信大家都此事件來龍去脈已經非常熟悉了,雖然作為局外人也不是這次事件的直接參與者,也許很多人抱著吃瓜的心態在觀察事情的走向。事件背後的東西也許值得我們去深思。
  • 段子成真系列!在動物園演動物真是合法職業,嶽雲鵬怕是個預言家
    導讀:段子成真系列!在動物園演動物真是合法職業,嶽雲鵬怕是個預言家之前看嶽雲鵬與孫越的相聲,裡面有一段小嶽嶽調侃孫越,小學畢業就去北京動物園演動物。本覺著就是個段子聽著好笑,結果沒成想今年橫空出世一部韓國喜劇電影《秘密動物園》,竟然印證了確有其事。實在讓人沒想到,原來演動物竟真能成為合法職業。這部影片改編自同名漫畫,由韓國影史No.1的賣座大片《職業極限》團隊操刀。講述了由安宰弘飾演的律師,成為了一家快倒閉動物園園長後的故事。
  • 南科大教授李淼演講時講黃段子——有違師德
    11月26日,網曝南科大教授李淼在香港中文大學(深圳)演講時講黃段子,被現場女生怒懟。李淼在演講中講到黑洞問題,李淼這樣說道「法國人把黑洞想歪了,黑洞嘛,black hole」。詳情經過作為教授,在公開學術場合,拿學術名詞開黃色性玩笑實屬不該有的老師為了活躍氣氛講一講段子無可厚非
  • 科學家:吞藥丸講英語 30年內成真
    中國日報網7月11日電(歐葉) 你還為不會講英語而感到苦惱嗎?目前美國科學家預言,在未來30年,人們將能以「攝取」的方式學習或理解某種知識,只要服下藥丸,等藥效發揮作用後,便能迅速學會一門語言。英國《每日郵報》報導,美國麻省理工學院媒體實驗室創辦人尼葛洛龐帝日前在非營利機構TED的大會上預言說,人們在30年內將可以通過吞服藥丸學習語言或文學作品。尼葛洛龐帝說:「你吞了藥丸就會講英文,就懂莎士比亞。」
  • 「實名舉報」英語怎麼說
    草案認為監察機關應採用實名制舉報方法。草案稱監察部門應該採用實名制舉報方式,並且為了保護舉報人不應將舉報信息公之於眾。在上面的報導中,real-name reporting就是「實名舉報」,也可以用real-name whistleblowing來表示。
  • 教授用裹屍布舉報腐敗太悲涼
    教授用裹屍布舉報腐敗太悲涼 http://www.scol.com.cn 四川在線 (2010-12-19 9:53:28) 來源:四川在線-麻辣燙評論   據12月17日南方都市報報導,近日,湖南湘雅醫院陷入一場腐敗漩渦
  • 南科大教授用黑洞講黃段子被懟,事後惱羞成怒,直呼女生是廢青
    11月26日,網曝南科大教授演講時講黃段子,被現場女生怒懟。據相關報導稱,11月24日,南方科技大學物理系教授李淼受邀到香港中文大學(深圳)進行演講,在演講中講到黑洞問題,李淼這樣說道「法國人把黑洞想歪了,黑洞嘛,black hole」。
  • 抖音biubiubiu完整版文字誰有 爆笑英語報警段子
    抖音biubiubiu完整版文字誰有 爆笑英語報警段子時間:2018-02-26 12:53   來源:鳳凰網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:抖音biubiubiu完整版文字誰有 爆笑英語報警段子 抖音上的人才真是一個比一個的搞笑,最近刷抖音的時候,刷到熱門一個非常搞笑的英語報警段子,下面就來看看抖音biubiubiu
  • 天大一教授被學生實名舉報學術作假,校方反應速度令人點讚
    不曾想到,2020年快到年底了,居然還有一個巨瓜,網絡爆出天大一教授學術不端,學生123頁PDF含淚控訴,這究竟是怎麼一回事呢?11月19日晚,一篇長達123頁的實名舉報材料在網絡傳播,稱天大一張教授和其女學術造假。此消息一經爆出,便引起軒然大波。
  • 教授演講出現「黑洞」段子,女生質疑性別歧視,教授回應出自霍金
    比如說下面這位女生,就因為一位南科大教授在香港中文大學(深圳)演講時,講了一個關於「黑洞」的段子,從而質疑其語言中存在性別不平等的問題。該女生表示:性別不平等在哪裡體現?在我身邊。今天聽了個物理學講座,期間演講者(男)有這樣的發言,「法國人把黑洞想歪了,黑洞嘛,black hole」。
  • 天津大學教授:張裕卿,被實名舉報學術造假
    天津大學一教授被實名舉報學術造假,校方:行為屬實,已解聘。11月19日,一篇題為《實名舉報天津大學化工學院張裕卿教授和其女張絲萌學術造假》的文章在網絡熱傳,原天津大學化工學院一碩士研究生以一篇長達123頁的舉報信實名舉報其原導師張裕卿學術造假。
  • 教授被學生123頁材料實名舉報,所涉期刊回應
    天津大學教授張裕卿被學生實名舉報,持續引發關注。新京報記者通過中國知網檢索發現,張裕卿目前總發文量為53篇,總下載量為12184,主要方向為有機化工、無機化工、環境科學與資源利用。上述論文中10篇最高被引用文獻,大部分第一作者為張裕卿。其中,一篇發表於2015年的文獻第一作者為張裕卿,第二作者為舉報者。
  • 美國大學教授實名舉報中科院明星教授學術不端
    近日網傳:美國加州大學聖地牙哥分校細胞與分子醫學系付向東教授實名舉報中科院上海神經所80後明星教授楊輝學術抄襲、造假。被舉報人 楊輝教授網傳舉報信如下尊敬的中科院、科技部、基金委領導:我是付向東,目前就職於加州大學聖地牙哥分校、擔任細胞和分子醫學系教授。
  • 李教授潛心30年研究出冬天咬人的蚊子?假的 老段子了
    夏天煩人地方不只是炎熱,還有蚊子,蚊子咬人真的是一件麻煩事,睡覺都睡不好,還好它們冬天不活動。這兩天「李教授潛心30年研究出冬天咬人的蚊子」的報導又被傳開了,不少媒體還煞有其事報導,然而這只是個段子而已。
  • 我們應該如何評價天津大學教授張裕卿被實名舉報學術造假?
    長達100多頁舉報有理有據,呂翔認真地把所有的有造假的文章和細節都一一列舉出來。應該說,這才是我們當代中國大學生應該有的樣子,他們才配得起我們星辰大海的雄心。大學生就應該如此,一身正氣,不畏險阻。前途不可限量。學術追求的是嚴謹和真實,必須要和皇后一樣貞潔。而張裕卿作為一名大學教授卻公然學術造假,讓人情以何堪,如何能教好學生?學術如何進步?這所大學還能有好的學術氛圍嗎?
  • 來來來我這有個段子你幫我解釋下!」
    當時的你們,上知天文,下知地理,內可賞古文,外可說英語,背得出元素周期表,看得懂複雜電路圖,熟知各種公式定理,寫個文採飛揚的800字小作文也是分分鐘的事兒。還有二氧化碳的和氫氧化鈣生成碳酸鈣沉澱的反應,在學渣們看來只是個簡單的化學反應方程式,但是到學霸嘴裡卻成了「我寧願放棄飛翔,只為你能更堅強」
  • 真是開眼了,居然有如此下作之人
    一個堂堂大學教授不僅下流,而且居然手段下作到如此地步,簡直令人毛骨悚然。大學教授把公開講座當作私人酒局,不尊重女性,用女性生殖器官當笑料,這顯然沒什麼可洗的。誰知道李淼當眾被質疑後,表面認慫,事後卻不甘心,還要想法設法扳回自己的面子。
  • 《教授與瘋子》:《牛津英語詞典》背後的故事
    愛爾蘭電影《教授與瘋子》講述的是迄今為止最有名的詞典《牛津英語詞典》編撰中的一段感人故事。所謂「教授」,指的是曾經擔任《牛津英語詞典》主編的詹姆斯·墨裡,但他卻從不是正經的教授,而只是一個出身微寒、從未上過大學的語言學天才。
  • 為南方科技大學李淼教授辯護:「玩笑」不等於「黃段子」!
    教授應該是大學問家,應該是高人。我們可以這樣想,這樣認識。問題是,大學裡確有大學問家,有見識很高的學者、教授。從南方科技大學官網資料看,李淼教授是一位學者,其研究領域是理論物理:量子引力、超弦理論;宇宙學:早期宇宙、暗能量。