網絡流行語「我太難了」刷屏!但「我太難了」真不是「I'm too hard...

2021-01-10 騰訊網

不知從什麼時候開始,「我太難了」成為網絡爆梗。

很多人會把這四個字掛在嘴邊,來宣洩自己的情緒。

面對生活的無奈時,大家不約而同發出感慨——「我太難了」!

工作難,難於上青天;

畢業難,翟天臨添亂;

感情難,沒戀愛可談;

生活難,花唄又得還。

……

一切都只因:「我太難了!

不久前的男籃世界盃上,姚明無奈搖頭的表情,更加讓這個梗深入人心

朋友圈隨處可見「我太難了」的自嘲。

那麼,「我太難了」 用英語怎麼說呢?

I'm so difficult?I'm too hard?都不對!(×)

表達一件事難辦的時候,可以用difficult和hard來表達:It's so hard/difficult for me!

用hard和difficult來修飾事物的時候,可以表達「困難的、艱難的」。例如,查爾斯·狄更斯的《艱難時世》就是Hard Times。希拉蕊·柯林頓有本回憶錄名為Hard Choices。

修飾人的時候,表達挑剔或者鐵石心腸。

如:

Don't be so difficult! 別太挑剔了。

You're a hard man. 你真是鐵石心腸。

「我太難了」 可以說:My life is so hard/difficult.

hard 和 difficult都可以表示「困難的、艱難的」,但也是有區別的。

hard question/decision/test.

hard:習慣用來指體力和精神方面所感受到的困難與艱苦,程度沒有difficult深,但語氣比difficult強,多用於口語。

difficult question/decision/situation/problem etc.

difficult:習慣用來修飾需要運用智慧和技巧才能解決的問題,程度要比hard深。

It's hard to keep this secret.

很難保守這個秘密。

We don't think it's difficult to learn a foreign language well .

我們認為學好一門外語並不難。

形容「難」還有以下表達。

1. tough 艱苦的,困難的,堅強的,不屈不撓的

Life is tough, but I'm tougher.

生活很艱苦,但我更堅強。

He is a tough guy.

他是個強人。

She's been having a tough time lately.

她最近日子一直很難熬。

2. demanding 要求高的,需要技能的,費力的

It is a demanding job.

這項工作要求很高。

3. hard going 進展困難的

It is very hard going.

這個進展得比較困難

「我太難了」的其他地道表達:

1. You got me! 你難倒我了!

A:Do you know how to get there?

你知道怎麼去那嗎?

B:That's a good question. You got me.

好問題。你難倒我了。

2.其他表達

It's not so easy. 沒那麼簡單。

It's a bit tricky. 有點難搞。

It's quite tough. 有些棘手。

It's very hard going. 進展比較困難。

It's quite demanding. 做起來很費力。

It's not a walk in the park. 不像在公園遛彎那麼簡單。

最後分享一句最近看到的名言:

When the going gets tough, the tough get going.

這句話怎麼翻譯?歡迎留言。

網絡資源,僅供學習交流。

相關焦點

  • 「我太難了」用英語怎麼說?不是I'm so hard,
    前言:「我太難了!」這句話因讓人感同身受,非常洗腦而迅速火起來。那麼,"我太難了"用英文怎麼說呢?Life's a struggle(生活是一場鬥爭)。希望每位小夥伴迎難而上,不要不放棄。「我太難了!我上輩子可能是道數學題吧!」「我太甜了!我上輩子一定是杯奶茶!」
  • 「我太難了」用英語怎麼說?才不是「I'm so hard」
    I'm so difficult?I'm so hard? 都不對!該怎麼說才標準呢? 吐槽「這事太難」 It's so hard/difficult for me!
  • 「我太難了」刷屏!你知道英文怎麼說表達嗎?
    流行語年年有,今年特別多。每年的流行語,都包含了網友們「無比尋常」的智慧(腦洞)。最近,「我太難了」,成為了網絡爆梗。這句話,成為年輕朋友們掛在嘴邊,宣洩情緒的最佳工具。   大家面對生活的無奈時,都不約而同地發出感慨——「我太難了」!
  • 風靡一時的「我太難了」英語怎麼說?I'm so difficult?
    最近一段時間,網絡段子「我太難了,最近我壓力好大」引發了群體網民的共鳴。是的,我們都太難了,20歲的時候因為要考一個好大學,太難了;25歲的時候因為要找一份好工作,太難了;30歲的時候因為要有自己的房子,太難了··· ···,一句「我太難了」吐露出了所有人的心聲,是疲憊、是無奈。
  • 「我太難了」、「真香」、「我酸了」……一大波流行語日語版來襲!
    下面小編就教大家一些網絡流行語的日語說法,同學們熟練掌握之後,聊天時更顯「逼格」,讓你成為「這條街最靚的仔」。話不多說,馬上進入正題吧!No.1「我太難了!」都市人生活壓力大,想要抱怨一句卻不知道從何說起。
  • 英語知識:「我太難了、上頭」怎麼說?2020必看網絡熱詞大盤點
    我太難了!」哥們,「我太難了」真不是這麼說的(快要把問仔逼出職業病了)。今天我們就來聊聊2020年網絡熱詞的一些英文翻譯。It(This thing)is so difficult for me! 我太難了!
  • 我太難了是啥意思誰說的 我太難了什麼梗怎麼來的出處
    最近網絡用語「我太難了」出現在很多評論區,起源於網絡紅人giao哥,在一段土味視頻裡面,giao哥說出自己壓力大的事情,由此引發共鳴。  我太難了是什麼梗  這句話出自快手紅人giao哥之口,最近giao哥發布一個「我太難了,最近我壓力很大」的視頻,說出了很多人的心聲,並且giao哥講這句話說的很是發自內心,給人一種很大的衝擊感。  再後來「我太難了」就成了大家的口頭禪,由於生活所迫,大家都有很多的難處,生活不易啊,真的是「太難了」。
  • 「我太難了」、「996」等詞入選2019十大流行語
    原標題:「我太難了」、「996」等詞入選2019十大流行語   據人民日報客戶端消息,《咬文嚼字》編輯部發布2019年十大流行語:   一、文明互鑑   互鑑,即相互借鑑;文明互鑑,即世界上不同文明之間加強交流,相互借鑑。
  • 小學一年級暑假作業難倒天文學家,「太難了」英文咋說?
    例:This test is too hard! I’m in over my head!這考試也太難了,我完全弄不懂! 2. Got sb beat 這句話不是在說把誰給打了,而是指你說的問題,我也給不出答案,被難倒了。
  • 2019網絡流行語「檸檬精」用英語怎麼說?
    今年大家在刷微博、朋友圈、抖音、B站彈幕的時候,是不是總見到以下這些詞↓↓↓「盤他」、「雨女無瓜」、「我太難了」、「檸檬精」……在9102,不知道這些網絡流行語,都不好意思說自己走在時代潮流的尖端!如果把這些流行語換成英文,你是否還能表達出精髓呢?從今天起,就讓我們一起探討學習「如何用英語表達2019網絡流行語?」大家快上車,跟上時代的步伐!
  • 「996、盤他、雨女無瓜、我太南了」這些流行語用英文該怎麼說?
    最近網絡上出現了2019十大流行語,他們分別是「996、盤他、雨女無瓜、不忘初心、檸檬精、斷舍離、我太南了、好嗨呦、硬核、社畜。」咋一看確實是我們常說的那些詞,下面大白就幾個詞來向大家介紹一下用英文該怎麼說。
  • i am賣保險 i am interesting是什麼歌 海爾兄弟Flexing so hard...
    歌曲名字是:Flexing so hard作曲 : Karl Hamnqvist作詞 : SiWei Ma/JunYi Yang/YuJie Xie/Zhen DingI’m flexing so hard turning bank into stripper club2 phone
  • 初中英語語法總結:too...to結構用法
    我太累了,走不動了。   變形→當主語不是人的時候(即主語是不定式動作的承受者),不定式既可以是主動也可以是被動。   例句:   The milk is to hot to drink/to be drunk. 牛奶太燙了,喝不了。   The box is too heavy to carry/to be carried.
  • 百度沸點2019年十大流行熱詞公布:996、我太難了上榜
    繼第一彈科技熱詞之後,今天2019百度沸點公布了第二彈:年度十大流行語。996、盤他、雨女無瓜、不忘初心、檸檬精、斷舍離、我太難了、好嗨呦、硬核、社畜上榜。
  • 2019年十大流行語出自哪是什麼意思?2019年網絡流行語最新盤點
    2019年十大流行語出自哪?2019年網絡流行語是什麼意思?2019年即將過去,迎來嶄新的2020年。在過去的2019年裡,你說過哪些流行的段子、你知道哪些網絡流行語出自那個梗,你最常用的網絡流行語有哪些?回頭望,2019年的流行語還真不少,例如檸檬精、雨女無瓜、996……盤點2019年度十大流行語,一起來看看吧!
  • 網絡流行語科普 我佛不渡窮逼是什麼意思什麼梗?
    網絡流行語科普 我佛不渡窮逼是什麼意思什麼梗?時間:2019-09-07 17:13   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:網絡流行語科普 我佛不渡窮逼是什麼意思什麼梗? 意思:萬物向錢看齊,人窮是沒救的。
  • 「我太難了!」怎麼用古詩詞表達?看完這19句,忍不住誇讚古人!
    "我太難了"入選"2019年中國媒體十大流行語",本來出自一個快手主播的一段視頻,由於十分具有生活氣息,喊出了現代社會生活壓力影響下眾多人的心聲,於是一炮而紅,各種以此為主題的表情包也是層出不窮,也算是成為了大家緩解壓力傾吐心聲的一個發洩口。
  • 2019年網絡流行語有哪些 百度沸點告訴你真相!
    12月10日,百度沸點2019年流行語榜單正式公布:996、盤它、雨女無瓜、不忘初心、檸檬精、斷舍離、我太難了、好嗨呦、硬核、社畜等流行熱詞紛紛入選。「996」的「社畜」,往往正是「不忘初心」的人。2019百度沸點流行語榜單反映的是人們「好嗨喲」的一年,也是「太難了」的一年,無疑也是「硬核」的一年。1、996「996」指一種「早上9點上班,晚上9點下班,每周工作6天」的工作制度,這種工作制度多出現在網際網路公司。2019,網際網路公司的程式設計師們在網絡上掀起了「抵制996」的風潮。
  • 「I'm nobody」千萬別翻譯成「我不是人」!真正的意思差遠了!
    不過呢,我們還需要知道這兩個詞文學層面上的含義,否則把「I'm nobody」翻譯成「我不是人」的笑話就會重複上演... I'm nobody≠我不是人 在掌握了nobody的文學含義後,自然就不會再犯低級錯誤,將I'm nobody誤譯成「我不是人」,它的真正意思是「我是小人物;我是個無名小卒;我是個無名之輩」,也可以表示人謙卑的態度。
  • 化學為數學所累,作為化學老師的我太難了!
    化學為數學所累,作為化學老師的我太難了!今明兩天是高三聯考。今天下午第一場考數學,第二場考化學。收完數學試卷,我剛回到辦公室,學生小孟就哭著進到辦公室來了。[流淚]「老師,數學太難了,我都要崩潰了,還怎麼答化學啊,嗚嗚……」我忙拍拍女孩的肩膀,「別哭了,一會兒哭的眼睛都腫了,更沒法寫字了。數學難又不是針對你一個人,要難大家一塊兒難。數學已經這樣了,好好準備化學,沒準兒化學還能給你扳回來一局呢。」小孟抽泣著說「一個聯考怎麼把題出得這麼難啊?