每年的大學英語四六級考試翻譯題,都堪稱「年度DIY單詞大賽」!
2019年下半年全國大學英語四、六級考試已結束,考生可於明年2月查詢成績。
之後,「四級答案」等多個和四六級有關的話題衝上微博熱搜。
考完試最歡樂的是什麼,當時是對答案!
保持好心態,說出你的故事!
春節和中秋怎麼翻譯?姓和名又該咋說?
其中,「四世同堂翻譯」更是引發考生熱議,來看看下面這些,讓人忍不住說一句「絕了」的翻譯:
更有網友直接等待進入下一次四級考試。
小編忍不住想問一句,現在起勁的網友們,明年2月查詢成績,你們準備好了麼……
看了這麼多,以下正確答案請收好
看完四級,我們看看六級:
花、梅花、牡丹分別怎麼翻譯?六朝古都用英語怎麼說?「迎驕陽而不懼,出淤泥而不染」呢?說說你的答案 ~
聊起神翻譯,看完2019下半年,再來回顧2019年上半年考試,也是讓人笑出腹肌!上半年的四級翻譯題目分別為剪紙、燈籠和舞獅。
舞獅
lion dance
先來看看舞獅,正確翻譯為lion dance。
舞獅作為中國傳統民間表演已有2000多年歷史。
As a traditional folk performance in China, the lion dance has a history of more than 2,000 years.
網友「二次元神譯」就變成了「lion cosplay」。
上面這些好歹意思沾邊,下面的不是剛從動物園嘉年華出來,就是用「生命」在舞獅。
還有更有趣的網友,把演出、表演「perform」寫成了「perfume」香水,於是變成了獅子香水。
至於這個「dong dong qiang」的神譯,CD君只能表示,畫面感滿分,卷面0分。
燈籠
Lantern
燈籠,正確翻譯lantern。
燈籠起源於東漢,最初主要用於照明。
Lanterns originating from the Eastern Han Dynasty(25-220)were used for illumination at first.
有同學詞彙量不夠拼音湊,開「國際玩笑」把紅燈籠翻譯為red Denglong,話題被1.2億小夥伴圍觀。
網友回覆:
剪紙
paper-cutting
剪紙,正確翻譯為paper-cutting或paper-cut。
剪紙是中國民間藝術的一種獨特形式,已有2000多年的歷史。
Paper-cutting is a unique form of traditional folk art with a history of over 2,000 years.
需要注意的是paper cut(A paper cut is the injury),它的意思為「被紙劃傷」。
外媒報導為何被紙劃傷特別疼時,用的就是 paper cuts 這個詞。
來看看網友翻譯吧!這一波網友翻譯,靠得不是「腦力」而是「腦洞」。
話說這些年以來,不少有才的同學們奮戰在四六級考場上,貢獻了一大波八竿子打不著的神翻譯,你們隨意感受一下。
有小夥伴去考四六級的嗎?
來留言分享一下你的考試體驗吧。
祝大家都能取得好成績!
/ / / / / /
未來,口語考試很有可能納入必考科目!
據人民網報導,未來口語考試很有可能納入必考科目,考試難度也會隨之有所增加。
上述報導稱,據此前召開的2019年下半年全國大學英語四、六級考試委員會全體會議討論情況,全體委員一致認為:CET考試體系仍需進一步完善,並建議儘早將CET口語考試納入必考科目,這有利於高校英語教學。
要取消四六級考試嗎?觀點不一!
四六級考試也將「四六級考試過時了嗎」的話題刷上熱搜,引發討論。
全國大學英語四、六級考試系教育部主辦、教育部考試中心主持和實施的一項大規模標準化考試。自1987年開始實施以來,四、六級考試已走過了三十多年的歷程,陪伴了一代代學生的青春。
近年來,輿論中有關「四六級考試」改革甚至存廢之爭的議論不斷,未來,究竟該如何進行英語能力等級評價,值得關注。
今年1月,復旦大學教授、中國學術英語教學研究會會長蔡基剛曾在媒體發表一篇文章。文中稱,高等教育是一個系統過程,每個專業或課程不能搞本位主義,大學英語只能是一個服務性的課程。各個學科各個專業對英語的需求不盡相同,英語水平考試也不應該搞「一刀切」。大學英語四、六級考試儘快轉向社會化水平考試。
但與此同時,也有聲音認為,四六級考試固然不能完全反映出受試者的水平,但是其存在價值卻不應被否認。
中國青年報2017年底發布的一篇評論文章稱,四六級考試涵蓋了聽力、閱讀、翻譯和寫作,同時也設置了口語考試,覆蓋了聽說讀寫能力,考試題目也相對靈活。四六級考試,依然是評測大部分中國學生英語水平的「金標準」。
中國教育科學研究院研究員儲朝暉表示,四六級考試雖然在歷史上起到了不少的積極作用,但其考察標準不夠科學、針對性不足的缺點已經對學生的英語學習造成阻礙。有關部門不妨多聽取學界的建議,對其進行替換或進行更加大刀闊斧的改革。
四六級該取消了嗎?
你的想法是什麼呢?
來源:外語全球說
▌本文來源:綜合自網絡,侵刪
▌文章配圖:來自網絡,如有侵權,請聯繫刪除
▌本文編輯:東方明豬(主編:你叉丨排版:東方明豬)