新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文
零基礎學英語:enquire & inquire 詞彙辨析
2016-10-21 11:41
來源:滬江
作者:
Both words derive from the Old French enquerre, from a variant of the Latin inquirere, based on quaerere 'seek'. The same root word can be seen in various modern English words, including acquire, require, conquer, quest, request, inquest, and question.
這兩個單詞均源自法語詞彙enquerre,來源於一個拉丁詞彙inquirere的變種,基於詞彙quaerere(尋求)。現代英語詞彙的很多單詞均來源於這個詞彙,包括acquire(獲得),require(需要),conquer(徵服),quest(追求),request(要求),inquest(審訊),和question(問題)。
Enquire和inquire這兩個動詞傳統意義上的區別在於:Enquire的一般意義為「詢問」,To enquire – to ask for information。Inquire的含義為「做正式的調查」,To inquire – to make a formal investigation。另外Query作為動詞,表示「詢問」,作為名詞表示「疑問」。即To query – means to question, to ask a question about.
Could I enquire about your mother's health?
我可以詢問下你母親的健康狀況麼?
She inquired about the library's rare books collection.
她調查了圖書館稀有的藏書。
I have a query about what you said.
我對你說的話保有疑問。
In practice, however, enquire, and the associated noun enquiry, are more common in British English while inquire (and the noun inquiry) are more common in American English, but otherwise there is little discernible distinction in the way the words are used. Some style guides require that only inquire or only enquire be used.
實際上,enquire和它的名詞形式enquiry常用語英式英語中,而inquire和其名詞形式inquiry則在美式英語中更為常見。這兩個單詞在使用方式上並無其他明顯的差別。在一些特殊場合中會要求只使用inquire/inquiry或者enquire/enquiry。
Every enquiry is very welcome.
歡迎每條諮詢。
Adam helped the police with their inquiries.
亞當協助警方進行調查。
Shall I inquire about the price of tickets?
我可以問一下票價嗎?
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。