陰陽、上火,英語怎麼說?老外看中醫,這條英文熱線能說明白

2020-12-04 北京日報客戶端

在北京有一條中醫英語熱線電話。如果您有一位外籍朋友,想諮詢一些關於中醫的知識,撥通電話010-88001800,就有廣安門醫院的專家為來電者用英語來科普中醫知識。2012年,北京市開通了全國第一條官方中醫英文熱線電話,後併入北京市公共衛生熱線電話12320。去年12月1日,這條熱線電話正式併入北京市12345非緊急救助熱線,外籍朋友再遇到中醫問題,想要用英語或者其他語言來諮詢,撥打12345轉接即可。

講外語的人來諮詢中醫知識,他們最關心什麼?那些中醫專用詞彙怎麼來翻譯?中醫英語熱線的創始人、廣安門醫院主任醫師崔永強說,中醫英文熱線電話旨在為在京的外籍人士提供科學、可靠、安全的中醫醫療服務信息和中醫藥保健知識,提升他們獲取中醫保健就診服務的便利度,解決外籍人士獲取中醫藥服務信息難的窘境。

目前,這條熱線是全國唯一的中醫英文諮詢熱線。南繼紅是中醫英文熱線的接線員。她告訴記者,能打來電話諮詢的「老外」至少是對中醫感興趣的人,也有一定的中醫基礎知識。他們最關心中醫的安全問題,「比如外國人都知道中國的針灸,但是對針灸的安全性他們還是存疑的。」南繼紅說,外國人知道中國是B肝大國,「針灸的針具消毒會不會不徹底,扎針灸時會不會傳染上B肝?」當他們聽到南繼紅的解釋,知道目前中醫針灸使用的都是一次性針具之後,立刻就打消了疑慮。南繼紅也會告訴他們,以前針灸針具重複使用的時候,消毒的程序與手術器械完全一樣,「手術室的各種器械不可能是一次性的,消毒特別嚴格。針灸針具這種消毒標準足以讓他們放心。」

中醫的理論體系與西醫不同,有一些專業詞彙更是難以在英語中找到原文,比如「上火」「陰陽」都是中醫的常用詞,但在英語中很難找到對應的詞彙,這應該如何翻譯和解釋呢?南繼紅說,上火的英語其實就是「shanghuo」,也就是上火的漢語拼音。「陰陽」貌似是「中國特產」,實際上在很多種語言中都有「陰陽」這個詞,因此老外對「陰陽」的理解並不困難。具體到人體來說,後背屬陽,前胸屬陰。「古代時候人們在田間彎腰耕作,後背經常能曬到太陽,因此屬於陽。」南繼紅說,這樣的解釋,溝通起來並不困難。

「其實,打來電話諮詢的外國人,一定是對中醫有一定了解或者比較感興趣的人,否則他們就不會撥打這個電話。」崔永強說,今後,中醫英文熱線還將通過「網際網路+」,增加服務的廣度與深度,以服務2022年冬奧會、服務「一帶一路」等為契機,繼承弘揚祖國醫學,用國際聲音講好中國故事、中醫故事,創新中醫藥傳播手段,正確宣傳中醫藥,擴大中醫藥影響力。

相關焦點

  • 北京有條中醫英語熱線 「陰陽」「上火」怎麼說難不倒接線員
    原標題:北京有條中醫英語熱線   本報訊(記者賈曉宏)在北京有一條中醫英語熱線電話。如果您有一位外籍朋友,想諮詢一些關於中醫的知識,撥通電話010-88001800,就有廣安門醫院的專家為來電者用英語科普中醫知識。
  • 「上火」用英語怎麼說?北京廣安門醫院獨家用英語科普中醫知識
    去年12月1日,這條熱線電話正式併入北京市12345非緊急救助熱線,外籍朋友再遇到中醫問題,想要用英語或者其他語言來諮詢,撥打12345轉接即可。講外語的人來諮詢中醫知識,他們最關心什麼?那些中醫專用詞彙怎麼來翻譯?
  • 怎麼和老外說"我上火了"?總不能說I'm on fire吧!
    怕不是老外直接拿著滅火器就來了那麼究竟怎麼才能準確表達「上火」呢?一種食物或刺激物的特性,據說能引起情緒或身體上的反應,與脾氣、發燒、情緒、過量或熱有關。From Chinese culture and medicine. 源自中醫它的形容詞形式是heatyYou're heaty.就是你火大(上火)。
  • 怎麼和老外說"我上火了"?總不能說I'm on fire吧
    但「上火」這個概念對老外來講真的摸不著頭腦你直接說成I m on fire?怕不是老外直接拿著滅火器就來了那麼究竟怎麼才能準確表達「上火」呢?英語中有這樣一個詞heatiness一種食物或刺激物的特性,據說能引起情緒或身體上的反應,與脾氣、發燒、情緒、過量或熱有關。From Chinese culture and medicine.源自中醫它的形容詞形式是heatyYou're heaty.
  • 麻將的英文難道是「Majiang」?「條」和「筒」用英文怎麼說?
    這博大精深的中國文化應該如何向老外介紹呢?你們知道「麻將」的術語,它們的英文都是什麼嗎?「麻將」英文怎麼說?mah-jong /mɑd/( 也可以寫成mah-jongg)play mah-jong打麻將那老外是怎麼認牌的?
  • 中國人見面常說的「您吃了嗎」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文中國人見面常說的「您吃了嗎」英文怎麼說?下次你要跟老外介紹餃子的時候,可以說 Chinese dumpling,或者乾脆直接用拼音-- Jiaozi   「餃子」是中國土生土長的獨有物種,在英語沒有100%對應的詞彙,還有好多詞語中西方都不能相互轉換,比如下面這些。   吃了麼   尤其是老一輩中國人,見面喜歡問「吃了麼」,如果直譯成「Have you ever eaten?」
  • 看到老外插隊!如何用英文說「別插隊」?Don't啥呢?
    本期我們來學一個英文表達和排隊相關。哼,看到老外插隊!如何用英文說「別插隊」呢?Don't啥呢?新來的小夥伴記得拉到文章最後收藏下我們的特色英文卡片哦。「別插隊」英語咋說?排隊嘛,顧名思義就是排成一條隊排成一條長線。
  • 「蜜桃臀」的英語是說「peach butt」嗎?老外的說法更有畫面感
    那「蜜桃臀」用英文怎麼說呢?「蜜桃臀」的英語是說「peach butt」嗎?老外的說法更有畫面感!01「蜜桃臀」英語怎麼說?說到蜜桃臀的英文表達,確實存在「peach butt」這個表達,或者「a butt like a peach」都行。但是,實際上還有一個更常用的英文表達,老外會說bubble butt。
  • 華爾街英語微課堂:快遞的英文怎麼說?
    「有你的快遞」怎麼說呢?難道要和老外說:You have a Kuaidi?當然不行!華爾街英語微課堂來教教你怎麼樣說才地道!NO.1「快遞」怎麼說?英式:parcel/pɑ:sl/ =快遞美式:package/pk.d/ =快遞那"有你的快遞"怎麼說?You got a package.=有你的快遞快遞到了,就要取快遞,那取快遞怎麼說?
  • 「P圖」用英語怎麼說?可不要說成「PS photo」啊!
    剛開始沒有很多P圖APP的時候,很多人都是用photoshop來P,所以很多小夥伴會把P圖說成PS photo,但是老外可不這麼說哦!本期我們就來聊一聊常見的P圖操作吧,看完之後你肯定能夠用英語完全的表達,你是怎麼精修一張圖片的。
  • 看臉的世界 顏值低用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文看臉的世界 顏值低用英文怎麼說? 2015-03-03 11:45 來源:中國日報網 作者: 顏值低用英語怎麼說          看臉的世界,碰上顏值不高的妹紙,小夥伴們私下裡會咋說?
  • 究竟該如何跟歪果仁解釋「上火」這樣一種謎之存在呢?
    先來看看這個詞的中文解釋吧:「上火」 為民間俗語,又稱「熱氣」,可以從中醫理論解釋,屬於中醫熱症範疇。中醫認為人體陰陽失衡,內火旺盛,即會上火。因此所謂的「火」是形容身體內某些熱性的症狀,而上火也就是人體陰陽失衡後出現的內熱症候,具體症狀如眼睛紅腫、口角糜爛、尿黃、牙痛、咽喉痛等。(▲via 百度百科)可是這個詞用英語又要如何表達呢,up fire? 別鬧了!看看下面這位知乎網友的慘痛經歷吧:
  • 中醫基礎理論的陰陽的特性
    還有我能聽到的鳥鳴,聽見山間的水流聲音,這也是耳朵能感受到這種物質,這也叫色。就像我眼、耳、鼻、舌、身、意能感知的東西都叫有形的,就叫色。那麼通過我這些感官感覺不到的東西它就是空。那麼為什麼空又是色,色又是空呢?這就是我們哲學思想,這是佛家的一種很高級的思維方式,實際上跟我們陰陽學說是不謀而合的,都是一個道理,就是你看不見,你現在看不見,並不意識到它不存在。
  • 詞彙數量達千餘條範圍涉及廣 「中國英語」被老外熟知
    全球語言監測機構曾指出,該機構去年登記的英語新詞共兩萬個,其中兩成為「中國英語」。荷蘭一家商業公司甚至推出Chinglish.com網站,該網站以「打破存在於中國和西方國家之間的語言障礙」為宗旨,不但為網民提供電子郵件中文和英文翻譯服務,還對很多典型的「中國英語」詞彙作出準確的翻譯。
  • 上火是個偽概念?看科學如何解釋上火
    上火,是身體發出的危險信號從中醫理論來解釋:上火屬於熱證範疇。人體陰陽失衡,內火旺盛,即會上火。這裡的「火」是形容身體內某些熱性症狀,具體如眼睛紅腫、口角糜爛、尿黃、牙痛、咽喉痛等。《尚書》中對火的屬性概括為「火曰炎上」,即火具有溫熱、向上升騰的特點。《黃帝內經》也對火的生理病理作了詳細的論述。
  • 英語口語:如何告訴老外你是哪個星座的?
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>有聲讀物>正文英語口語:如何告訴老外你是哪個星座的? 2011-06-01 09:59 來源:新東方在線博客 作者:編輯整理    十二星座大家肯定不陌生啦,每個的英文不一定叫的上來吧。即使知道自己的星座英文,對方要說一個,你能馬上明白過來他是哪個星座的嗎?
  • 我們常說的「這是兩碼事」 用英語怎麼說?
    那麼在英語裡應該怎麼表達【兩碼事】呢?apples and oranges 我們都知道蘋果和橘子是兩樣不同的水果,所以"applesandoranges"可引申為「兩碼事,截然不同」。別忘了點「在看」網友:哈哈 很好忽悠的樣子·把英語表達under one's nose,翻譯為「鼻子下」,老師也笑了!·英語口語每天學:除了「break the record」,破紀錄還有哪些用法?
  • 「名媛」 英語怎麼說?
    那麼問題來了, 你知道「名媛」 用英語怎麼說嗎? 一起來學習一下吧。 「富二代」 英語怎麼說? 說到富二代,許多同學首先會想到 The second rich generation,雖然老外也接受了這個說法,但這個有點歧視感。一般用下面方式表達:Born with a silver spoon或者Born in the purple.
  • 「大雨」 英語怎麼說?
    我們知道「雨」的英文單詞是rain, 不過「大雨」不是big rain, 「小雨」不是small rain。 其實,這是錯的! big用來形容面積大、尺寸大; big rain老外會理解成「雨的範圍大」!
  • 實用口語:「朋友圈」「點讚」英語怎麼說?
    我能知道你的網名嗎?   Moments 朋友圈   moments 朋友圈spend time on moments 刷朋友圈browse moments 刷朋友圈   unfollow 取關unfriend 刪除好友blacklist拉黑block one s moments 屏蔽某人的朋友圈   大家試過把微信設置為英文模式嗎?