「睡得晚」可不是「sleep late」!

2020-12-04 華爾街英語

很多人認為sleep是睡覺,late可以表達晚的,sleep late 就錯誤的被理解成了睡覺睡的晚,sleep over 就被理解成了「睡過頭」。這些理解完全都是錯誤的!應該怎麼理解?看完今天的文章就明白了!

NO.1

為什麼?

Sleep late ≠ 睡得晚

這裡面涉及到兩個誤區:

sleep = 在睡著的狀態

(不是去睡覺的動作)

late = 超出預期時間的

(也就是晚的,遲的)

sleep late

=睡著的狀態超出預期的時間

睡過頭,起得晚

例句:

I slept latein the morning, I missed the train.

我今天早上起晚了,沒趕上火車。

NO.2

睡得晚英文怎麼表達?

"很早就上床了,但是很晚才睡著"

怎麼表達?

很早就上床 = get to bed early

很晚才睡著 = get to sleep late

(get to sleep=進入睡著的狀態)

例句:

我昨天很早就上床睡覺了,但是凌晨2點才睡著

I got to bed earlylast nigth, but I couldn't get to sleep till 2 AM.

NO.3

Sleep over ≠ 睡過頭

注意:

sleep over 和 oversleep

字母一樣

意思完全不一樣!

sleep over=借宿,在別人家過夜

(一般指孩子的在外借宿)

oversleep=睡過頭

例句:

例句:

Jackslept over at Sam's house last night, they missed the school bus this morning because they overslept.

Jack昨天晚上借宿在Sam家,今天他們睡過頭了,沒趕上校車。

我們之前學的是應試英語,用詞往往不準確。

比如「一起出去玩」,說「Let's play together」,

就是錯誤的。

類似這樣最易說錯的英文還有好多,

我們歷時3個月,

把他們全部整理了出來,

相關焦點

  • 「睡得晚」可不是「sleep late」,正確的表達是…
    sleep是睡覺,late有遲了、晚了的意思所以睡得晚是sleep late?那就錯過頭了!Sleep late才不是睡得晚sleep在睡著的狀態(不是去睡覺的動作)late超出預期時間的(也就是晚的,遲的)sleep late睡著的狀態超出預期的時間(即睡過頭、起得晚)例句:I studied
  • 實用口語:「sleep late」不是誰的晚?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「sleep late」不是誰的晚? 2017-11-22 13:47 來源:口袋英語 作者:   Sleep late   不是「睡的晚」,而是「睡到很晚才起床」,和get up late, sleep
  • 熬夜= sleep late? 快拋棄掉這樣的中式思維!
    一.sleep late真的是熬夜嗎?sleep 是睡覺,late是晚的意思,那麼理所當然大家會覺得是睡得晚,熬夜的意思。這其實是一個誤區,真正的意思應該是:sleep late 睡過頭了指的是持續的睡覺時間延遲了,超過時間,就是通俗說的「睡過頭了」。
  • 翻譯辨誤案例6:sleep late用義及短暫、持續動詞
    原文:Many people sleep late at weekends原譯:周末許多人睡的很晚。辨析:此譯錯在沒有弄懂sleep的真正含義,而將其等同於漢語的「睡覺」。英語的動詞有短暫動詞和持續動詞之分,分別表示短暫的動作和持續的動作(或狀態)。sleep是一個典型的持續動詞。表示「在睡覺」。而漢語的「睡覺」既可以表示短暫動詞「上床睡覺」之意,也可以表示「在睡覺」的持續動作之意。
  • 連「sleep late」是什麼意思都不知道,怎麼敢稱為熬夜冠軍?
    「go to bed」才是「去睡覺」的意思,「go to sleep」這個說法沒問題,但它指的是「入睡」、「睡著了」,發生在「去睡覺」之後而對於很多人來說,「go to bed」和「go to sleep」之間,差了可能不止一首歌的時間。
  • 「睡衣」 的英文可不是 sleep clothes,怎麼表達呢?
    「睡衣」不是sleep clothes正確說法應該是:sleepwear 或者 nightwearwear n.  1.睡懶覺 sleep inMy dad lets himself sleep in.爸爸會睡到自然醒。
  • 英語詞彙:sleep的有關短語
    說到睡覺,我們最熟悉的短語就是sleep。可是,這個單詞的各種搭配,你真的會用嗎?   今天我們就來總結一下跟睡覺和sleep有關的各種表達。   Sleep over   To sleep in another person's home as their guest.
  • 睡得太多,也會生病吧....(回復60,收聽快速英文廣播)
    Lots or Little Sleep Linked to Sick Days 睡得太多,也會生病吧...撰文/播音 克裡斯蒂·尼科爾森(Christie Nicholson)翻譯 王寧審校 李軒 程孫雪子Shakespeare called sleep the chief nourisher in life’s feast.
  • 科學家說,你可能睡得太多了……
    圖片來源:catster.com——要你廢話!那我還能說,不睡覺就不會做噩夢嘞!圖片來源:sleep junkie研究者建議,可以從控制憂慮入手,比如說,用心理學上的認知行為方法緩解焦慮。打破了憂慮這一環,睡眠問題跟著解決,噩夢也就少了。
  • Evolution of Sleep
    prey, which are in turn much more likely to experience dreamless sleep.In dream sleep, the animal is powerfully immobilized and   remarkably unresponsive to external stimuli.
  • Everything About Sleep
    三、如何睡得更好?來自作者的建議。特別提醒:以下的內容均為節選(有刪減),詳情請購買書本閱讀,紙質版和電子版均能在國內選購。他們自然喜歡晚睡,然後在第二天起得很晚甚至下午醒來。其餘30%的人在兩者之間。這兩種類型分別被稱為「早上的雲雀」和「晚上的貓頭鷹」。貓頭鷹的人一直被誤會。他們之所以晚睡早起,這是由他們的基因所決定的(關於這方面的研究,在《時機管理》也有提到)。但是,在日常中,那些貓頭鷹通常都會被定義為懶惰:晚上不願睡覺,早上起不來。