美國經典英文演講100篇:Sproul Hall Sit-in Speech

2020-12-05 新東方網

  美國經典英文演講100篇:Sproul Hall Sit-in Speech

  Sproul Hall Sit-in Speech/An End to History

  Mario Savio

  Sit-in Address on the Steps of Sproul Hall

  delivered 2 December 1964, The University of California at Berkeley

  

  [AUTHENTICITY CERTIFIED: Text version below transcribed directly from audio]

  You know, I just wanna say one brief thing about something the previous speaker said. I didn't wanna spend too much time on that 'cause I don't think it's important enough. But one thing is worth considering.

  He's the -- He's the nominal head of an organization supposedly representative of the undergraduates. Whereas in fact under the current director it derives -- its authority is delegated power from the Administration. It's totally unrepresentative of the graduate students and TAs.1

  But he made the following statement (I quote): "I would ask all those who are not definitely committed to the FSM2 cause to stay away from demonstration." Alright, now listen to this: "For all upper division students who are interested in alleviating the TA shortage problem, I would encourage you to offer your services to Department Chairmen and Advisors." That has two things: A strike breaker and a fink.

  I'd like to say -- like to say one other thing about a union problem. Upstairs you may have noticed they're ready on the 2nd floor of Sproul Hall, Locals 40 and 127 of the Painters Union are painting the inside of the 2nd floor of Sproul Hall. Now, apparently that action had been planned some time in the past. I've tried to contact those unions. Unfortunately -- and [it] tears my heart out -- they're as bureaucratized as the Administration. It's difficult to get through to anyone in authority there. Very sad. We're still -- We're still making an attempt. Those people up there have no desire to interfere with what we're doing. I would ask that they be considered and that they not be heckled in any way. And I think that -- you know -- while there's unfortunately no sense of -- no sense of solidarity at this point between unions and students, there at least need be no -- you know -- excessively hard feelings between the two groups.

  Now, there are at least two ways in which sit-ins and civil disobedience and whatever -- least two major ways in which it can occur. One, when a law exists, is promulgated, which is totally unacceptable to people and they violate it again and again and again till it's rescinded, appealed. Alright, but there's another way. There's another way. Sometimes, the form of the law is such as to render impossible its effective violation -- as a method to have it repealed. Sometimes, the grievances of people are more -- extend more -- to more than just the law, extend to a whole mode of arbitrary power, a whole mode of arbitrary exercise of arbitrary power.

  And that's what we have here. We have an autocracy which -- which runs this university. It's managed. We were told the following: If President Kerr actually tried to get something more liberal out of the Regents in his telephone conversation, why didn't he make some public statement to that effect? And the answer we received -- from a well-meaning liberal -- was the following: He said, "Would you ever imagine the manager of a firm making a statement publicly in opposition to his Board of Directors?" That's the answer.

  Well I ask you to consider -- if this is a firm, and if the Board of Regents are the Board of Directors, and if President Kerr in fact is the manager, then I tell you something -- the faculty are a bunch of employees and we're the raw material! But we're a bunch of raw materials that don't mean to be -- have any process upon us. Don't mean to be made into any product! Don't mean -- Don't mean to end up being bought by some clients of the University, be they the government, be they industry, be they organized labor, be they anyone! We're human beings!

  And that -- that brings me to the second mode of civil disobedience. There's a time when the operation of the machine becomes so odious, makes you so sick at heart that you can't take part! You can't even passively take part! And you've got to put your bodies upon the gears and upon the wheels, upon the levers, upon all the apparatus -- and you've got to make it stop! And you've got to indicate to the people who run it, to the people who own it -- that unless you're free the machine will be prevented from working at all!!

  That doesn't mean -- I know it will be interpreted to mean, unfortunately, by the bigots who run The Examiner, for example -- That doesn't mean that you have to break anything. One thousand people sitting down some place, not letting anybody by, not [letting] anything happen, can stop any machine, including this machine! And it will stop!!

  We're gonna do the following -- and the greater the number of people, the safer they'll be and the more effective it will be. We're going, once again, to march up to the 2nd floor of Sproul Hall. And we're gonna conduct our lives for awhile in the 2nd floor of Sproul Hall. We'll show movies, for example. We tried to get -- and [they] shut them off. Unfortunately, that's tied up in the court because of a lot of squeamish moral mothers for a moral America and other people on the outside. The same people who get all their ideas out of the San Francisco Examiner. Sad, sad. But, Mr. Landau -- Mr. Landau has gotten us some other films.

  Likewise, we'll do something -- we'll do something which hasn't occurred at this University in a good long time! We're going to have real classes up there! They're gonna be freedom schools conducted up there! We're going to have classes on [the] 1st and 14th amendments!! We're gonna spend our time learning about the things this University is afraid that we know! We're going to learn about freedom up there, and we're going to learn by doing!!

  Now, we've had some good, long rallies. [Rally organizers inform Savio that Joan Baez has arrived.] Just one moment. We've had some good, long rallies. And I think I'm sicker of rallies than anyone else here. She's not going to be long. I'd like to introduce one last person -- one last person before we enter Sproul Hall. Yeah. And the person is Joan Baez.

(編輯:薛琳)

相關焦點

  • 看2016美國大選:學英文術語
    2. grass roots 草根群體,底層選民   雖然「grass roots」一詞已經存在了一個多世紀,但直到2008年美國大選,它才真正「出人頭地」。2008年11月,美國總統大選落幕,打著「變革」旗幟和代表底層選民利益的歐巴馬以壓倒性優勢戰勝麥凱恩,成為美國歷史上首位黑人總統。
  • 關於中國東協博覽會你需要知道的英文
    反正老師我是,哈哈哈好了,不得瑟了,現在就跟大家說一說東協博覽會大家需要知道的英文,快快學起來,不然在大街上遇到外國友人都不能好好地給它們介紹啦。China-ASEAN Expo 簡稱 CAEXPOCAEXPO is held every September in Nanning中國東協博覽會每年九月在南寧舉辦開幕式 opening ceremonyHe delivered a success speech
  • 武漢動物園「雷人」英文翻譯:象館成Like hall
    網名chang近日在漢網上發帖,稱武漢動物園的一指示標牌的英文翻譯太雷人,「象館」竟翻成Like hall(見圖)。學過英文的人都知道,Like有像的意思,如:箭像雨點一樣落在船上。「象館」翻成Like hall,顯然是「中式英文」的傑作,正確翻譯應是Elephant hall。
  • 英美保守主義政治家演講網站
    Wallace還從中遴選出12篇最有名的演講,詳見連結:https://coolidgefoundation.org/resources/wallaces-dozen-most-notable-speeches/另外,附上英文電子書《柯立芝自傳》(The Autobiography of Calvin Coolidge)下載連結:https://archive.org
  • 「sit down」是「坐下來」,那「sit back」是什麼意思呢?
    今天我們就來學習一下,英文中與「休息"有關的表達。1、take a breakbreak通常是指短時間的休息,比如說球場的中場休息,課件小憩、中午午休等,take a break是常見的「休息一下「的英文表達,與have a break同義。
  • 劉慈欣首次英文演講!精彩 看完想背誦全文(雙語)
    當地時間11月8日,中國著名科幻小說家、《三體》作者劉慈欣在美國華盛頓被授予克拉克想像力服務社會獎(Clarke Award for Imagination in Service to Society),成為獲得該獎的第一位中國人!
  • 外刊閱讀:拜登發表勝選演講
    原創:顰兒翻譯首發於2020年11月9日首發於顰兒說英語公眾號篇首語:自2020年10月19日,每周帶您讀五篇外刊,今天是第16篇。'This is the time to heal': Joe Biden addresses Americans in election victory speech拜登發表勝選演講President-elect
  • 王俊凱最新聯合國英文演講:呼籲從小事做起 回饋大自然
    說起自帶熱搜體質的少年,你們的男神王俊凱肯定要算一個~這一回,小凱居然在國際舞臺開秀英文了!,並在聯合國可持續時尚聯盟發布會上發表了全英文演講。   TFBOYS member and actor Karry Wang, or Wang Junkai, the UNEP's youngest ambassador, attended the UN Sustainable Fashion Alliance conference and delivered a speech in English.
  • 歐巴馬的精彩英文演講:《我們為什麼要上學》(附中英文對照)!
    奇速君今天和大家分享一個非常鼓舞人心的演講,這是歐巴馬在美國開學日的演講《我們為什麼要上學?》,也是奇速君看過的演講中最為激勵人心的一個,歐巴馬不愧是美國領袖。演講沒有太多「大詞」,他鼓勵每一個個體從哪怕一個小目標開始,馬上行動並堅持不懈。
  • 「China To The World」線上英文演講與寫作大賽正式啟動!
    本著這樣的初衷,「China to the World」線上英文演講與寫作大賽應運而生。作為美國權威的非盈利組織,Writopia從2007年起致力於為美國中小學提供英文創意寫作教育。每年,有上千名學生通過其指導,獲得美國幾十個國家級的學術藝術和寫作獎,以及數百個區域性性獎項。
  • Welcome, Come In, Sit Down, Let's Meditate.
    「If you sit still and look within, you will see our minds are unstable and restless. But as time passes, the waves crashing in the mind will calm down.
  • 名人演講:著名編劇阿倫·索爾金雪城大學勵志演講
    著名編劇阿倫·索爾金2012雪城大學畢業演講   Madam Chancellor, members of the Board of Trustees, members of the faculty and administration, parents and friends, honored guests and graduates, thank
  • 張學良英文抗日演講視頻曝光(圖)
    張學良英文抗日演講視頻曝光(圖)  央視主播:去年3月20日,美國紐約瀚斯拍賣行舉行了一場歷史資料拍賣會,蘇州商人楊先生以280萬美金的價格拍下了這批資料,這批資料包含有張學良的大量就檔案,以及張學良隨從拍攝的大量照片和視頻。
  • 彭麗媛聯合國英文演講 闡述自己的「中國夢」
    聯合國官方微博消息,聯合國教科文組織特使彭麗媛26日在聯合國總部參加「教育第一促進可持續發展」高級別活動,全程流利英文發言。彭麗媛表示,他的父親曾經是村夜校校長,專門負責掃盲工作。在他的幫助下,許多的婦女把自己學會的字教給孩子們。經過幾代人的努力,中國教育事業取得顯著成就。
  • 安倍為在美國會演說"苦練"英語:英文演講緊張望包涵
    中國網4月28日訊 據外媒報導,安倍晉三訪美前接受媒體專訪,也不時展示他如何被美國總統歐巴馬看重、他的美國情懷和親美立場。記者留意到,安倍辦公室的書架上有張他跟歐巴馬的合照,用相架鑲起,上有歐巴馬親筆寫「安倍,多謝你的強而有力的領導」。日本近年首相如車輪轉,安倍有望做首相做足六年至2018年,對美國處理對日關係少了些人事幹擾。
  • 來自17歲天才少年的英文演講:沒錯,我蓋了一座核融合反應爐
    美國有一位17歲少年泰勒威爾森(Taylor Wilson),在自己家後院車庫蓋了一座小型的核子反應爐,可產生50到100百萬瓦特電力,能夠為10多萬戶住宅提供電能。未來人類若能移民外太空,還能帶著小型反應爐到其他星球,讓人類抵達後還有電力可用;不僅如此,他的小型核子反應爐要比傳統核反應爐安全許多。
  • 回看第二屆世界佛教論壇十一世班禪英文演講
    第二屆世界佛教論壇十一世班禪英文演講震撼全場(圖片來源:鳳凰網佛教)在第二屆世界佛教論壇上,十一世班禪用英文發表了主題演講,令與會高僧和文化精英都感到「震撼」。
  • 雙語翻譯:彭麻麻聯合國英文演講 驚豔全場
    Chinese First Lady Peng Liyuan, UNESCO's Special Envoy for the Advancement of Girls' and Women's Education, delivers a speech in English
  • 安倍將在美國會用英語演講:希望美議員多包涵
    歐巴馬與安倍  為躲避示威者 安倍演講走後門  日本首相安倍晉三26日乘政府專機從羽田機場啟程赴美國進行正式訪問安倍將於當地時間29日在美國參眾兩院聯席會議上發表演說,這在日本首相中尚屬首次。出訪前,安倍為在美國會演說「苦練」英語。  為避慰安婦示威後門入場  27日,安倍晉三在哈佛大學甘迺迪行政學院發表演講。談到慰安婦的問題時,安倍表示,他對二戰時期被人販賣做慰安婦的婦女感到悲傷。安倍還說,自己在這個問題上的的立場,與「河野談話」立場並無不同。
  • 您知道main hall是什麼意思嗎?
    說到hall這個單詞,很多人會想到的意思是門廳,除了門廳,hall還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下hall的用法。首先,我們看一下hall做名詞的用法。這句話中hall的意思是走廊,通常指大樓內部的走道、過道。在美式英語中可以用hallway表達。3、There are three dining halls on campus.校園裡有三個餐廳。這句話中hall的意思是禮堂、大廳。音樂廳可以表達為a concert hall,宴會廳可以表達為a banqueting hall。