1. 我們去藥房拿你的藥.
Let’s go to the pharmacy to get your medicines.
2. 我們把藥給護士,她會給我們一個號.
We will give the medicines to the nurse and she』ll give us a number.
3. 護士會在你的手腕處綁一根管子,這樣她就可以輕鬆找到你的血管並且對你下針.
The nurse will tie a tube around your wrist so that she has no problem seeing your veins and she can get the IV started easily.
4. 你能看到你皮膚下面的血管嗎?
Can you see your veins, or blood vessels, under your skin?
5. 它們是青紫色的。
They are blue and purple looking.
6. 護士會使用一個棉花球來給你的皮膚消毒,然後她會小心翼翼地把針扎進你的血管裡面.
First the nurse will use a cotton ball to disinfect your skin, then she』ll carefully insert the needle into your vein.
7. 有點兒疼。但是沒什麼好怕的,就像被蟄下.
It’s a bit painful. But there’s nothing to be scared of. It’s just a bit of a sting.
8. 你看,藥物會隨著時間慢慢地通過這個管子和針直接流入你的血管.
Look! Now the medicine can go directly into your veins over time from the tube and through the needle.
9. 這個密封的東西可以控制這個過程,這樣藥物就可以緩慢地流進你的血管,不會有任何空氣進入血管的風險.
This sealed device can control the process, so the medicine slowly flows into your blood vessel, without any chance of air entering your blood vessels.
10. 這隻手不要亂動。要讓針保持不動。如果滾針了,藥物會滲入你的身體引起腫脹.
Keep this hand still to make sure the needle remains in its place. If the needle is moved around and comes out of your vein, the medicine will leak into your body and cause swelling.