新型冠狀病毒感染的肺炎英文簡稱為「NCP」

2020-12-06 中國新聞網

(抗擊新冠肺炎)新型冠狀病毒感染的肺炎英文簡稱為「NCP」

中新社北京2月8日電 (記者 李亞南)在8日舉行的中國國務院聯防聯控機制新聞發布會上,國家衛生健康委新聞發言人、宣傳司司長宋樹立通報了新型冠狀病毒感染的肺炎的暫命名、簡稱和英文簡稱。

據宋樹立介紹,國家衛健委關於新型冠狀病毒肺炎暫命名事宜發布通知。通知指出,現決定將「新型冠狀病毒感染的肺炎」暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱「新冠肺炎」,英文簡稱「NCP」。(完)

相關焦點

  • 新型肺炎暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,英文簡稱「NCP」
    IT之家2月8日消息 今天下午,在國務院聯防聯控機制發布會上,國務院應對新型冠狀病毒肺炎疫情聯防聯控機製成員現決定將新型冠狀病毒感染的肺炎,暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱新冠肺炎,英文「Novel Coronavirus Pneumonia」,簡稱NCP。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新冠肺炎,英文簡稱NCP
    防輸入 防擴散 堅決切斷疫情傳播鏈  早發現 早隔離 全力以赴救治感染者  2月8日15時,國務院聯防聯控機制召開新聞發布會,介紹疫情防控中維護市場秩序等相關情況。  新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新冠肺炎  國家衛生健康委新聞發言人、宣傳司司長宋樹立表示,現決定將新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為新型冠狀病毒肺炎,簡稱新冠肺炎,英文簡稱NCP。  宋樹立還表示,全國累計報告確診病例數連續四天超過現有疑似病例數,差距持續增大。
  • 新型冠狀病毒肺炎英文簡稱為「NCP」 世衛組織也將謹慎正名
    在8日舉行的中國國務院聯防聯控機制新聞發布會上,國家衛生健康委新聞發言人、宣傳司司長宋樹立通報了新型冠狀病毒感染的肺炎的暫命名、簡稱和英文簡稱。據宋樹立介紹,國家衛健委關於新型冠狀病毒肺炎暫命名事宜發布通知。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎用英語怎麼說:NCP
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>時政熱點>正文新型冠狀病毒感染的肺炎用英語怎麼說:NCP 2020-02-08 17:15 來源:中新網 作者:
  • 「新型冠狀病毒肺炎」中英文名稱和簡稱確定!
    來源:新華每日電訊、人民日報今天,「新型冠狀病毒感染的肺炎」的中英文名稱
  • 簡稱來了:「新冠肺炎」 英文簡稱「NCP」
    簡稱來了:「新冠肺炎」,英文簡稱「NCP」   2月8日,在國務院聯防聯控機制新聞發布會上,新聞發言人現場發布關於新冠病毒感染的肺炎暫命名的
  • 「通知」「新冠肺炎」正式命名,英文簡稱NCP!
    2月8日下午,國務院應對新型冠狀病毒感染的肺炎疫情聯防聯控機制舉行新聞發布會,介紹疫情防控中維護市場秩序等相關情況。國家衛健委新聞發言人宋樹立在會上通報,國務院應對新型冠狀病毒肺炎疫情聯防聯控機製成員現決定,將新型冠狀病毒感染的肺炎暫命名為「新型冠狀病毒肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱「新冠肺炎」,英文簡稱NCP。
  • 「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」 正式稱謂將在幾天內揭曉
    「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」 正式稱謂將在幾天內揭曉  olivia chan • 2020-02-08 16:09:05 來源:前瞻網
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎的專題項目申報「綠色通道」開啟
    三湘都市報1月28日訊(記者 楊斯涵 黃京)為加快推動新型冠狀病毒感染的肺炎疫情防控應急科技攻關,全面做好湖南省疫情防控工作,今日,三湘都市報記者從湖南省科學技術廳官方網站上了解到,省科技廳、省財政廳聯合發布新型冠狀病毒感染的肺炎疫情應急專題項目申報指南,將組織協調優勢科研力量,找準主攻方向,
  • 國家衛健委:新型冠狀病毒肺炎英文名稱修訂為COVID-19中文名稱保持...
    國衛醫函〔2020〕70號各省、自治區、直轄市人民政府,新疆生產建設兵團,國務院應對新型冠狀病毒肺炎疫情聯防聯控機製成員:現決定將「新型冠狀病毒肺炎」英文名稱修訂為「COVID-19」,與世界衛生組織命名保持一致
  • 國家衛健委宣布新冠肺炎英文簡稱NCP
    原標題:國家衛健委宣布新冠肺炎英文簡稱NCP新冠肺炎能否糞口傳播尚未確定,需警惕相關風險;疾控專家稱醫務人員離開病房不會攜帶病毒新京報訊 (記者倪偉)2月8日,國務院聯防聯控機制新聞發布會召開。
  • 想學醫的同學:「新型冠狀病毒感染的肺炎」相關英文怎麼說?
    Novel Coronavirus(also known as 2019-nCoV) 新型冠狀病毒最新的冠狀病毒疫情牽動著全國上下的心!距離2020年高考還有4個月,我們是不是要了解一下相關的詞彙呢?閱讀理解會不會出呢?上了大學才知道,學好醫學,首先要把英語學好~也許高考會遇上類似的話題。
  • 「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」;藥監局:加快對新...
    「新冠肺炎」英文簡稱「NCP」;藥監局:加快對新研發的可能有效藥品審批;湖北:預計下周可實現N95口罩自產自足 每日經濟新聞 2020-02-08 15:52:21
  • 新冠肺炎英文名稱確定為NCP!附180條疫情相關詞彙英文表達
    會上新聞發言人現場發布關於新冠病毒感染的肺炎暫命名的通知:新型冠狀病毒感染的肺炎統一稱謂為「新型冠狀病毒肺炎」,簡稱「新冠肺炎」,英文名為「Novel coronavirus pneumonia」,簡稱為「NCP」。
  • 世衛命名新冠病毒「COVID-19」 新冠肺炎簡稱 NCP
    原標題:世界衛生組織命名新冠狀病毒為「COVID-19」,新冠肺炎簡稱為NCP全球研究與創新論壇2月11在日內瓦開幕。世衛組織總幹事譚德塞在記者會上宣布,世界衛生組織將新冠狀病毒命名為「COVID-19」。此英文縮寫象徵著19年發現的冠狀病毒疾病。世衛組織總幹事譚德塞表示,選擇這一名稱,是為了避免將此病毒與地域、動物或個人所關聯,消除歧視。
  • 科羅娜啤酒和新型冠狀病毒英文都有Corona,兩者有關嗎?科普來了
    從2020年1月21日谷歌趨勢推特上關於新型冠狀病毒搜索就持續高速上漲。喜歡喝啤酒的朋友看到紅色的新型冠狀病毒英文「Coronavirus"是不是分外眼熟?Virus是病毒的意思,那麼Corona呢?迄今為止,該病毒在全球範圍內迅速增長,美國也出現了新型冠形病毒人傳人的病例,新型冠狀病毒不會和科羅娜啤酒有關係吧?一樣的英文單詞,導致人們對「beer virus啤酒病毒」和「corona beer virus"科羅娜啤酒病毒的關鍵詞搜索直線上升。那麼兩者間到底有沒有關係呢?顯然沒有。下面官方科普來了,請收好。什麼是新型冠狀病毒?什麼人會傳染它?具體的感染症狀是什麼?
  • 劃重點 | 新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識(Ⅰ)—新型冠狀病毒的由來
    劃重點 | 新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識(Ⅰ)—新型冠狀病毒的由來 2020-02-01 13:17 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 360°詳細解讀:新型冠狀病毒感染的肺炎
    本應該是紅紅火火過春節的日子,我們的神經卻被湖北省武漢市等多個地區發生新型冠狀病毒感染的肺炎疫情緊繃著。據政府權威機構發布,截至1月22日24時,國家衛健委收到國內25個省(區、市)累計報告新型冠狀病毒感染的肺炎確診病例571例,其中重症95例,死亡17例(均來自湖北省)。
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎防控方案 (第三版)
    新型冠狀病毒感染的肺炎防控方案  第三版為做好全國新型冠狀病毒感染的肺炎防控工作,加強新型冠狀病毒感染肺炎疫情相關機構的組織協調,完善疫情信息監測報告,做到「早預防、早發現、早報告、早隔離、早治療」,控制疫情傳播,降低病死率,切實維護人民群眾身體健康和生命安全,維護社會穩定,根據新型冠狀病毒感染的肺炎納入乙類法定傳染病甲類管理
  • 新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識100問(之一)
    【編者按】 為科學指導公眾認識和預防新型冠狀病毒感染的肺炎,提高自我防範意識和健康水平,湖南省疾病預防控制中心、中華預防醫學會健康科普(湖南)基地、湖南省預防醫學會健康教育與促進專業委員會聯合大眾衛生報,組織專家編寫了《新型冠狀病毒感染的肺炎防控知識100問》。