湖南衛視美食真人秀《中餐廳》剛剛播出兩期,就引發了不少網友的關注,除了趙薇的同款午餐肉被賣斷貨,大家驚奇的還有,黃曉明的英文居然那麼好了?
雖然黃曉明在電影《中國合伙人》講過許多英文對白,但拍戲畢竟是背臺詞,多練幾遍肯定會好。而在《中餐廳》節目中,所有的英文對話都是即興發揮的,雖然他的發音沒那麼地道,但是無論招攬客人還是點餐,都可以用流利的英文和老外交談。
黃曉明簡單的會話完全不成問題,講英文時張口就來,還蠻自信的。
面對老外顧客還是有丟丟緊張,不知道是因為當服務員緊張,還是因為講英文緊張呢?不過好在最後都順利過關。
趙薇後來接受記者採訪時爆料,黃曉明知道自己要上這個節目後,還特地去補習了關於食物和點餐的英文,是做足了功課的。
明星會講幾句簡單的英文不是什麼稀罕事,但對黃曉明來說,英語一直是他的一個「小陰影」。熟悉黃曉明的粉絲一定都知道「鬧太套」的梗,他因為英文口音被網友們調侃了好久,連百科都有這個詞條。
當時黃曉明的內心還不像現在那麼強大,後來他接受採訪時說,自己因為「鬧太套」和內增高的事情,還得了抑鬱症:「一出門就覺得會被人指著脊梁罵,抬不起頭來,那幾年都是這樣子。」
至於黃曉明是什麼時候下決心開始努力學英文的,我們不知道,不過,出演電影《中國合伙人》中英文老師成冬青一角,大概是個轉折點。作為一個曾經因為英文講不好而被嘲笑的人,黃曉明能夠有勇氣接下這個角色,真是一個挑戰。
戲中黃曉明說著大段大段的英文臺詞,讓所有人刮目相看,你說我英文爛,那我就從頭學起,讓大家重新認識我,電影裡講的是成冬青,其實黃曉明也有同樣的經歷。
從「鬧太套」事件到現在已經過去了7年,黃曉明直面自己的弱點,並從中走出來,沒想到曾經被大家嘲笑的黃曉明,竟然靠講英文吸了粉!