歡迎收聽週一、週三和週五推出的小馬大哈刷牙英語,這期小馬大哈將教大家一絲不掛用英文怎麼說?
示範對話
Little Ma: Big Ha, what are you wearing to the party tonight?
Big Ha: I was thinking about wearing my yellow suit.
Little Ma: Are you kidding me? That suit is hideous! Why don’t you wear the blue suit I bought for you last week?
Big Ha: If you are going to be that picky, then I may as well just wear my birthday suit!
小馬:大哈,今晚你穿什麼去聚會?
大哈:我想穿我的黃色西裝。
小馬:你在逗我嗎?那套西裝好醜!你為什麼不穿我上周給你買的那套?
大哈:如果你非要這麼挑剔的話,我也可能會什麼都不穿!
今日關注:一絲不掛,該怎麼說?
一、in one’s birthday suit
不穿衣服,一絲不掛
例句1:Susan was wearing a light-colored short skirt yesterday. When I met her, I almost thought she was in her birthday suit.
蘇珊昨天穿了一條很短的淺顏色的裙子。我見到她的時候我還以為她什麼都沒穿呢。
例句2:My friend came over unexpectedly after I had just gotten out of the shower and caught me in my birthday suit!
我朋友在我剛沖完涼的時候突然進來,不小心看到我一絲不掛。
答案在下期的刷牙英語公佈哦!
Thanks for listening to Toothpaste English!
感謝收聽刷牙英語
For more, make sure you subscribe to Canton Today!
更多內容,記得關注公眾號「今日廣東」!
歡迎大家給"小馬大哈」刷牙英語提出寶貴的建議,建議一旦採納,將隨機送出小禮品給您噢!
Follow us on…
請關注我們
Facebook/YouTube/Twitter/Instagram:
Canton Today
策劃: 馬粵慧 |音頻:Hazza & 馬粵慧
文:Hazza & 潘穎飛
審校:何海交 & 彭潔麗
版權所有 如需轉載視頻、圖文請獲得準許
聯繫我們:35664366@qq.com