>>>>首先要看一看「以下」「未満」的區別
日本では、20歳未満はお酒を禁じられています。
在日本,未滿20歲禁止飲酒。
但是經常可以聽到日本人這樣說:
飲酒の場合、20歳になったらOKです。
關於喝酒的問題,到了20歲就可以了。
綜合以上兩點,我們可以得出,「20歳未満」中是不包括20歲的,也就是小於等於19歲。
如果要是想用肯定的說法表達20歲以上的人可以喝酒的話,則要用「以上」:
20歳以上はお酒を飲むことができます。
所以,在日語中「20歳以上」包括20歲,也就是大於等於20歲。
同理,要是說「20歳以下」的話,那就是小於等於20歲。
つまり。。。。。。
「以下」包含基準點。「未滿」不包含基準點。
>>>>「以上」的反義詞是「以下」,那麼「未満」的反義詞是?
在日語中「未満」的反義詞是「超過」(ちょうか),比如:
超過手荷物(ちょうかてにもつ):行李超重
料金超過(りょうきんちょうか):額外費用
作為商務用語,還有「利益超過分配金(りえきちょうかぶんぱいきん)」(剩餘利潤分配金)等這樣的說法。
最後に。。。。。。
「以上」 「以下」 「未満」 「超過」用不等號表示的話…
A ≧ B AはB以上
A ≦ B AはB以下
A > B AはBを超過
A < B AはB未満
朝日日語微信公眾號內回復「姓名+電話」即可預約免費試聽課哦
更多內容
請點擊↓↓↓