日本人用日文給英文注音,可怕的是外國人居然神奇地聽懂了!

2021-02-10 東京新青年

全亞洲英文發音最讓人捉急的國家,說日本,反駁的人應該不多吧。

作為亞洲旅遊大國,每年從歐美地區慕名前來日本旅行和遊學的歪果仁不在少數。

尤其是東京。按理說,作為國際化大都市,尤其是年輕人的英語應該差不到哪裡去。

結果前段時間,英國有一家電視臺做了一個專題節目,到街頭請日本人念英文,你猜怎麼著?

豈止是翻車,簡直大型車禍現場。

就拿「refrigerator」這個詞來說吧,這位日本小哥發音不知為啥,隱約中透出一股咖喱味兒?

還有這位外表可愛時髦的小姐姐,一開口:

這位穿著西裝的小哥哥,一看就是進入職場的商務精英人士。一開始對他還是蠻期待的。

最令青年君傷感的,還數這位帥氣的小哥哥。在他沒開口前,真的很想找他要個電話的。結果一開口,

最過分的,還有這一句:「He threw three free throws.」

先不著急往下看,大家可以在大腦中回想一下讀音。

然後看看這位小哥哥說的:

等等,難道這不是法語的繞口令?

不得不說,這幫街頭採訪的英國人也太壞了!

其實日本人的英語發音這樣,不能怪他們學習不努力;相反,日本對英語普及和重視程度超過任何一門外語。

問題主要出在日本人發音習慣上。

日語中沒有「R」這個音,一般都讀作「L」,大多數日本人都發不出這個「R」音。

於是才出現了Merry Christmas(meli-kulisumasu)、Free(fuli-)這種發音。

但一個有趣的現象,就是大多數日本人,往往都覺得自己英語還可以,這又是為啥?

那就要歸功於日本片假名詞彙了。片假名詞彙是日本直接將外來詞按照日本人發音習慣調整後,形成的新日語詞彙。

例如コーヒー(ko-hi-)咖啡、フェリー(feli-)ferry 輪船等這樣的單詞。

由於這樣的詞彙數量比例非常驚人。久而久之,日本人就形成了一種幻覺:片假名≈英語。

只有實打實跟歪果仁溝通時,看著歪果仁一臉問號時,才發現問題所在。

東京申奧成功以後,有位叫馬來西亞音樂人黃明志專門寫了一首歌,叫《 Tokyo Bon 東京盆踴り2020》,歌詞全程吐槽日式英語。

果然,日式英語的痛只有歪果仁才能體會。

很多人覺得和歪果仁的溝通實在困難,有些腦洞大的日本人想出了一個方法,還發明了一個詞彙:「空耳英語」

就是用日語標註出英語真正發音的技能(跟中文的「那路霍多」有異曲同工之妙)。

這些日語詞彙都有其原本的含義,可是當你對著歪果仁念出來的時候,

奇妙的事情發生了!他們不僅變成了完全不同的英語句子。

還有一部分外國人真的能聽懂哦!

會日語的朋友可以嘗試著讀出來,簡直是神一般的傑作。

當然也有一部分人表示很難聽懂,這大概和歪果仁本仁的理解能力有關。

不僅如此,擁有自嘲精神的電視臺專門邀請了一些英文很捉急不太好的藝人參加有關英文的綜藝節目。

小哥聽了外國人念的英文後,在完全不明白意思的情況下,按照自己理解的日語發音念了出來。

油給?油?

你猜怎麼著?外國人又聽懂了!

雖然由於日本人完全不理解其真實含義,導致這種對話完全沒有意義。

不過,還是想為他們的智慧點個大大的贊!


視頻來源:

https://www.youtube.com/watch?v=mmw2FPrJ2Co

https://www.bilibili.com/video/BV1mb411t7k6?t=6

https://www.youtube.com/watch?v=8d7XLwKF4lg

https://www.youtube.com/watch?v=pZxL9Q4KiS0

 熱門文章 

募集!我們在日華人自己的故事,主角就是你!

新青年留學生公寓招租了!

►►7月2日匯率:0.065797◄◄

相關焦點

  • 外國人苦練中文用英文「注音」,網友:仿佛看到了學習英文的我
    現在,越來越多的歪果仁苦練中文這不,有一段視頻最近在微博熱傳視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音。在外國的注音教材,甚至是這樣的 ↓ ↓
  • 外國人苦練中文! 用英文"注音"! 網友:你們終於知道學英文啥感覺了?
    現在,越來越多的歪果仁苦練中文這不,有一段視頻最近在微博熱傳視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音。在外國的注音教材,甚至是這樣的 ↓ ↓
  • 外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴
    最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」……甚至還有方言"emma book how yes"(哎媽,不好意思)。
  • 外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴……
    最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音在外國甚至就有這樣的注音教材 ↓ ↓ ↓
  • 外國人苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…
    最近一段視頻在微博熱傳,視頻中,某歐洲餐廳為了更好的為中國人服務,裡面的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」……甚至還有方言"emma book how yes"(哎媽,不好意思)。
  • 技術貼:手把手教你如何快速為日文注音
    作為一個日語學習者,免不了要碰到的問題就是:如何給日文單詞注音。當然啦,我知道聰明的各位一定已經能夠熟練使用word自帶的拼音指南功能給文檔中的日文注音。首先,它沒辦法同時為太多單詞注音。這就導致我們在給一些長文章注音的時候需要手動地一段一段去選擇,文章特別長的時候簡直不勝其煩。其次,它沒辦法更改默認字體設置。
  • 歪果仁苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…
    外國服務員加班學中文:用英文給中文注音最近一段視頻在微博熱傳。視頻中,某歐洲餐廳為了更好地為中國人服務,服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。為了學好中文他們各出奇招:世界通用的注音法不只是我們小時候學英文會用漢語注音
  • 杭州派發注音英語小冊子: What are you Nongshalai?
    杭州派發注音英語小冊子遭網友噴:這是外星語 港媒稱,二十國集團(G20)峰會將於9月在杭州舉行,是中國首次舉辦該項會議。
  • 日本網友在香港藥房發現各種山寨貨!日文包裝連日本人都看不懂…
    一般山寨的都不太管日文是什麼意思,只要寫上去是日文就行了,反正顧客都看不懂。最近,一位日本網友在香港的藥房裡又發現了各種蜜汁山寨。在香港,是有賣正規版的安美露的,而且出口的安美露自然也寫的是中文,沒有什麼特別要寫日文的地方。反而是山寨的安美露,刻意用的日文,還有連日本人都看不懂的蜜汁日文「便の使用」(……是要在便便的時候使用麼)
  • 日本街頭騙局:小心手拿國旗的外國人
    就其本身而言,這並不是一件不尋常的事情,因為秋葉原與動漫、電遊以及其他日本流行文化輸出的聯繫使得該地區成為了東京最受歡迎的旅遊景點之一。然而,正如@makibikeisi在其推文中所寫,這次的遭遇有點兒不同。【注意】 當我從秋葉前往御茶之水時,一個白人突然給把一面日本國旗放在了我手上。當我問他「這是什麼?」
  • 日本 外國人入境不排隊!如何申請?
    2016年11月起,日本入境通關新政策:TTP(Trusted Traveler Program)開始實行,只要符合資格的外國人,也能申請「日本自動通關」免排隊的快速通關服務。不過,想要申請這項服務並不容易,往下看,你是不是一個「夠格」的日本玩家! 什麼是TTP(Trusted Traveler Program )?
  • 日本[升龍道高速巴士]套票 差價數倍,外國人不買虧大了!
    眾所皆知日本的交通費並不便宜,不過外國人有福了,日本中部地區開發了外國人限定的【升龍道高速巴士】三日券和五日券,在有效期內乘高速巴士無限次前往周邊旅遊只要
  • 你能聽懂日本的鐵道廣播嗎?
    我們在日本旅遊的時候,避免不了乘坐JR和地下鐵。那麼日本的鐵道廣播,你聽懂了嗎?
  • 第755期:味精用英文怎麼說?
    你問一個在國外生活過的中國人,基本上他們都知道味精的英文。國內的人大多反而不知道,也沒想過這個問題。
  • 在日本打工,重要的不是日文而是整潔感
    這輩子不可能打工今天我們來介紹下在日本兼職到底難不難?其實不難!目前日本正面臨高度少子化、高齡化的危機,需仰賴外國人來補足人力不足的部分。即使你日文不好,也不用太擔心。在找打工時比起日文程度好不好,更重要的是,你看起來夠不夠有整潔感 !?
  • 為什麼聽不懂日本人說英文?日本的英文教育文化,日本人從小到大的痛
    初次抵達日本,不少遊客都會遇到聽不懂當地人說英文的問題,一時之間,反應不過來,不斷麻煩對方再說一次。
  • 【漲知識】日本的個人信息應該怎麼手寫?
    相信無論是初來日本或者已經在日本生活一段時間的小夥伴來說,手寫各種合約、申請的情況是經常發生。而且個人覺得日本的手續遠比國內繁瑣,手寫的習慣也不太一樣。尤其是作為外國人,很容易產生各種各樣的問題。今天,小編就給大家詳細的講解一下,日本手寫文件時需要注意的各種事項。1.
  • 美國主持人:中國崛起不可怕,可怕的是中文比英文要複雜100倍
    對於大部分的人來說,英語簡直就是一個噩夢般的存在,而且隨著人們越來越重視教育,這個噩夢所到來的時間變得越來越早,延續的時間也越來越長,對於一些人來說
  • 日本惡搞測試:外國人受到驚嚇後,第一反應會說母語嗎?
    》島國綜藝想求證一下看看長期居住在日本的外國人受到驚嚇的瞬間會不會說母語第一位出場的是來日本32年義大利友人以節目組的名義請他來到試衣間更換節目服裝結果沒想到掀開帘子後面居然站著一個人老哥瞬間嚇到魂都沒啦沒想到還用日語大罵了一聲「混蛋!」之後還弱弱地跟節目組告狀:救命啊,有個「變態跟蹤狂」...