語音版:如何用英語優雅地說「累成狗」?

2021-03-01 每日學英語


現代人生活繁忙,每天仿佛身體被掏空。那麼,在英語中,如何地道表達呢?「累了」除了用「tired」, 還有許多其他的表達。大家一起來學一學吧!

1. tired

  疲倦的,累的;使用頻率最高

  She was so tired that she fell asleep on the floor.

  她太累了,直接在地板上睡著了。

  

2. dog-tired

  想不到吧,幾乎直譯的說法,是不是很好記?

  I’m dog-tired after working the whole day.

  我工作了一整天,真是累慘了。

  

3. fried 累癱

  fried 表面意思為「油炸的」,如 fried chicken 等油炸食物,另一個有趣的俚語用法,「I’m fried」 形容人累癱了,彷彿精力被榨乾般疲乏。

  I am totally fried after a busy day.

  在一天繁忙的工作之後,我簡直累成狗!

  

4. shattered /'ʃætəd/

  原意是「粉碎」,「破損」;形容人快要「散架」的狀態,衍伸為人筋疲力盡。

  We were totally shattered after the long journey.

  一段長途旅行之後我們可累慘了。

  

5. bushed

  "bush"願意是「灌木叢」,形容詞性衍伸為疲憊不堪,來源於早期意思:「在灌木叢迷路而勞累」。

  God, I gotta tell you, I'm good and bushed.

  天! 我不得不告訴你,我感覺又累又爽。

  

6. exhausted /ɪg'zɔ: stɪd/

  精疲力竭的,疲憊不堪的,非常疲乏的

  It's a long day, I'm so exhausted now.

  今天好漫長,現在我已經累成狗了。

  

7. knackered /'nækɚd/

  表示累得不行了

  I am absolutely knackered after working all day.

  幹了一天的活兒,實在把我累慘了。

  

8. jaded/weary /'dʒeɪdɪd/ /'wɪərɪ/

  因不斷重複某項運動而造成勞累,導致厭煩。

  The music will replenish my jaded/weary soul.

  音樂使我疲憊的精神充滿活力。

  replenish /rɪ'plenɪʃ/ v. 補充,再裝滿

  

9. beat

  很累的,累壞了,疲憊不堪的。

  I can’t work anymore. I’m beat.

  我不能再工作了,我不行了。

  

10. maxed/worn out.

  被損耗到極致了,真是累死了。

  Can we sit down? I’m worn out.

  我們能坐下嗎?我都累壞了。

  

11. wiped /fagged /played out /waɪp/

  超級超級累

  You look wiped/fagged/played out.

  你看上去疲憊不堪。

  

12. run out of steam

  He's been talking all day and appears to have run out of steam.

  他說了一天了,看起來筋疲力盡。

  

  

13. be overwhelmed with  /,əʊvə'welmd/  難以承受

  overwhelm 做動詞是指「壓倒、制服」,當你同時受到工作、課業的壓力時,那種被壓得喘不過氣的感覺就可以用 be overwhelmed 表達。

  Jeff found himself overwhelmed with the heavy workload.

  Jeff覺得自己被繁重的工作量壓得喘不過氣來。

  

小夥伴們~記得多加練習哦!

————   每日學英語  ————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

相關焦點

  • 情人節 | 如何用法語優雅地說我愛你?
    如何用法語優雅地說我愛你?Je t』aime. 我愛你Je t』aime bien.
  • 如何優雅地說分手,中外明星分手文案大PK
    就像網友所說:人生最好的三個詞是「久別重逢、失而復得、虛驚一場」,卻沒有「和好如初」。只因和好容易,如初太難。既然決定要分手,就要優雅地say goodbye。兩人話中絲毫沒有指責謾罵的戾氣,更多的是感念過往、彼此守候的溫情。文案雖短,卻不是看上去的那麼簡單。分手難,寫文案更難。如何不哭、不鬧、不上吊,優雅體面地說分手,這絕對是一門「學問」。
  • 【Top榜】如何優雅地形容一個人臉大?
    三個小朋友打扮成道士模樣,萌態盡顯,可愛值爆表。三個「小道士」玩起石頭剪刀布、翻手繩等童年遊戲,喚起了許多人兒時的記憶。網友:真想把這三隻打包回家!網友:這年頭,沒有顏值和肌肉,都不敢說自己是擺攤的.——據網友爆料,今天上午, 北京一男子用毒針射狗時被發現,駕駛運狗車逃跑時發生側翻,司機重傷搶救中,副駕是司機媳婦,當場死亡。現場滿是已中毒死去的狗狗。網友:請追查死狗是準備送往哪裡的!
  • 如何準確地用英語購買女性衛生用品?
    今天我為女同胞們準備了一篇內容來學習下如何準確地用英語購買女性衛生用品。I love my body inside and out !首先我們要知道「大姨媽」用英語的表達:period美 ['pɪrɪəd]周期,月經以下關於大姨媽的英語一定要會說:① My period is coming today.
  • 時間管理:如何優雅地使用「日曆」
    請你馬上確認你使用的不是手機模型,假如不是,那隻存在一種可能——你還在執著地使用著摩託羅拉的「大哥大」。呃,這位兄弟,你沒病吧?  你多半在用「日曆」查看將來的某一天是星期幾——其實我知道你更關心的是什麼時候放假,這都是拜我們偉大的祖國那個精分的「假日辦」所賜。  如果你是個孝敬父母的好孩子,你會在「日曆」上記下父母的生日,並設定每年提醒。
  • 熱詞:我不會輕易狗帶 歪果仁怎麼用go die
    【扒一扒流行詞起源】 「狗帶」是英文「Go Die」的諧音,來自於某h姓小鮮肉(啥?你不認識黃子韜是誰?)在一次演唱會上的英文RAP。英語君連原版視頻和《狗帶之歌》的詞都準備好了,大家要與時俱進大聲喊出來:我不會就這樣輕易地go die!it’s my life!
  • 聽英語牛人說:我自己如何學習英文
    好了,若要我談論如何學英文,說實話,我能洋洋灑灑寫好幾萬字,也不成問題。但考慮到這一周實在累,不能熬夜,今天就主要從兩個方面進行闡述:第一,學不好英文的原因;第二,幾種有效的學習方法。大家先來翻譯兩個句子:1、    您好,朱總理。我是一名來自BBC的記者。2、    我的紅T恤掉色了。
  • 拒絕濫用:說英語如何高調地拒絕說「very」?
    繼續和大家侃大山,聊英語!在外企上班,耳邊總是英語不絕於耳。對於我這個英語迷,自然是愉悅之事,不過咱們中國同胞說起英語來,出於單詞量的限制,很容易overuse(濫用)一些詞和用法。比如「at the end of the day"(到頭來)、"excellent"(極好的)等,這些都是很棒的用法,只是我們用得太濫,顯得有些過了。不過中國人用得最濫的詞就是"very"了,"very"這,"very"那,用到最後對方耳朵裡只記得一個詞」very「。
  • 黑科技:如何讓你的爐石隨從語音全變成英文
    聽久了也會有點膩,但是由於切換到其他語言可能會造成卡牌的效果不理解的尷尬場景,所以丹柯一直都沒有去下載其他地區的語音包。今天丹柯找到了一個讓你的爐石遊戲是中文,但是配音都是英文的方法,可以說一定程度上解決了這個問題~有了這個方法你就可以在四六級以及各種英語考試之前心安理得地玩爐石,然後騙自己「 我在聽英語呢 」修改步驟
  • #10 用英語說:尿尿與便便
    今天我們來學習怎麼用英語說尿尿與便便。 尿尿的英文單詞是「Pee」。便便的英文單詞是「Poop」。 具體用法是:「Pee」 and 「Poop」 既可以做動詞,也可以做名詞。做動詞,比如說:I have to pee.
  • 【中秋國際範兒】如何向老外優雅地解釋什麼是Mid-Autumn Festival?
    中秋佳節,如何向老外朋友們優雅地解釋什麼是Mid-Autumn Festival?
  • 【春節專題】- 「牛年」用英語怎麼說?十二生肖又該如何表達?
    那你知道「牛年」用英語怎麼說嗎? 說到「牛」,小夥伴們腦海肯定冒出了很多詞,ox,bull,cow,cattle,buffalo,calf...有這麼多「牛」,那「牛年」的「牛」用哪個呢?答案是 ox,通常「牛年」的表達是「Year of the Ox」。
  • 十二生肖用英語如何表達?
    新年教大家用英語說生肖。在英語中,詢問屬相時,表達為「What animal sign were you born under ?(你屬什麼?)I was born in the year of the Rat. / Mine is the Rat.(我屬鼠。)
  • 浪漫口語控:如何用英語說人際關係
    中國社會是一個講究人際關係的社會,我們常說「我和張三關係很鐵!」 、「我和李四形影不離」 、「我和王五是點頭之交!」  、「我最見不得王二麻子!」,這些話用地道的英語怎麼說呢?今天Harry老師就來聊聊如何用英語說人與人的關係。一、我們關係鐵著呢!We are tight!tight  adj.
  • 越南語教學——語音、拼讀詳細教學(成大阮老師版)
    今天帶來新的越南語語音教學,包括語音發音以及拼讀規則的教學,算是越南語語音的總結版,裡面乾貨還是非常多的,趕緊學起來吧!
  • 用英文優雅地撕逼,這是一門學問
    「用英文優雅地撕逼,
  • 牙醫:如何優雅地參加國際牙科會議?#葉子口腔科普#
    但是,你讀書的時候根本就沒有好好學英語,英語基礎幾乎是零?或者你學了十餘年的英語,但一見到「歪果仁」就啞口無言,只懂「say hello,say goodbye」?更別提要到各大國際牙科論壇上聽課了!為大家帶來最地道、實用的牙科英語《牙科英語第III期—牙科專科英語》Azure Sun博士和Tyler Snow外教為我們獨家打造了三期課程。
  • 英語故事:A Good Day(美好的一天)
    Little orange fox couldn’t find his mother.橙色的小狐狸找不到它的媽媽了。小白狗掙脫了繩子,在蒲公英叢中盡情地跑啊跑啊。北外英語本科畢業,並直接保送本校繼續攻讀英國研究碩士。英語八級,人事部口筆譯專業資格認證。學習期間,在多家英語培訓機構授課,錄英語學習語音資料,並給多個學生做過家庭私教。
  • 語音版:「少臭美了」英語怎麼說?
    那麼英語中的「別臭美」怎麼說呢?快來學習一下吧!1. Don't flatter/Stop flattering yourself! /ˈflætə(r)/  你少臭美了!  Don't flatter/Stop flattering yourself! I'm not a marrying man.  別自以為是了! 我這個人是不結婚的.
  • 為什麼呢丨單身狗是個什麼梗 為啥總喜歡拿「狗」來作比喻?
    單身族刷個朋友圈都會中毒,點個zan,狗糧譁譁地掉下來,簡直是被完虐。小編疑問,現在人們為什麼喜歡拿「狗」來作比喻,比如單身狗、累成狗、日了狗了?莫非狗狗和這些有關係嗎?似乎兩者之間關係並不大,可人們這麼偏愛這些用語?