The United States Postal Service is offering a way for people interested in seeing tomorrow’s mail today.
美國郵政管理局為提供了一種方式,讓有興趣的人得以看到尚未抵達的快件的樣子。
The postal service will send customers images of all their letters, magazines and other mail before they arrive.
郵政管理局將在快遞抵達之前給顧客發送信件、雜誌等快件的照片。
The new service is called Informed Delivery. It is an attempt by the U.S. government agency to remain competitive in an ever-changing world.
這種新型服務名為快遞隨知。這是美國郵政管理局的一種嘗試,從而在千變萬化的世界中保持競爭力。
Postal service officials say the increased use of email, digital messaging services and social media have made it difficult to stay relevant.
郵政服務的工作人員表示,由於電子郵件、數字通訊服務、社交媒體的使用越來越廣,所以郵政快遞越來越感到邊緣化。
David Rupert is a media relations specialist with the postal service who spoke about all the competition the agency now faces.
大衛·魯珀特是郵政服務的媒體關係專員,他談到郵政管理局當前所面臨的競爭。
Whether you turn on a television, or your computer, or people come to your door with different products and services, all of those are competing for the consumer’s time and energy, he said.
無論是打開電視、電腦還是有人帶著不同的產品和服務上門,這都是在爭取消費者的時間和能量,他如是說道。
Interested users are first required to sign up for Informed Delivery. The service is not available in all areas. Once registered, the consumer receives a daily email with virtual images of letters and other things to be delivered.
感興趣的用戶首先應註冊遞送隨知。該服務並非各地區都能用。註冊後,消費者就可以每天收到一封郵件,其中附有即將送達的信件等物品的真實圖片。
The U.S. Postal Service says giving people the chance to see their mail before it arrives can be useful for planning purposes. It can especially help those who have a mailbox at their local post office so they know when to go and get their mail.
郵政管理局稱,讓用戶有機會在快件抵達之前看到快件的情況對於他們的未來規劃大有裨益。這種服務尤其能幫助當地郵政局有郵筒的人,以便他們得知何時去取件。
Jocelyn Coatney of Los Angeles thinks Informed Delivery is a good idea.
喬斯林·寇特妮是洛杉磯市民,她覺得這個服務創意不錯。
I think I would like that a lot, especially with checks and things coming in, and things coming in from grandkids.That would be a nice service, she said.
我覺得我很喜歡這個想法,尤其是當前支票以及孫子孫女們的新事物不斷湧入。這項服務會不錯,她這樣說道。
Another postal offering is a service that seeks to make advertising-related mail – often called junk mail - more fun. The service uses virtual and augmented reality to let consumers interact with their junk mail.
另一項郵政服務的目標是讓與廣告有關的郵件——通常稱為垃圾郵件——更加有趣。該服務通過虛擬實境和增強現實來實現用戶與垃圾郵件間的互動。
Many companies put special coding on their advertising. These images can be scanned with a mobile device to give users an interactive experience. Some companies even put virtual reality eyeglasses in the mail to make their ads come to life.
很多公司都在廣告裡加上特殊編碼。這些編碼的圖像可以用一種移動裝置來掃描,從而使用戶得到交互的體驗。一些公司甚至將虛擬實境眼鏡放在快件裡,從而使廣告更加生動。
Consumers have mixed reactions to the virtual and augmented reality advertising. Postal service user Victor Teah said he does not consider all ads junk mail.
用戶對於虛擬實境和增強現實的廣告有不同的反應。郵政服務的使用者維克多·迪亞表示,他並不認為所有廣告都是垃圾郵件。
You can find some good things within junk mail. It’s a good idea. We』ll see how it works out, he said.
垃圾郵件裡也有好東西。這個主意不錯。我們會關注這項服務的進展,他這樣說道。
But Jocelyn Coatney does not think it would change her mind about junk mail. For some, that might be fun. But for me, I wouldn’t have any use for it, she said.
但喬斯林·寇特妮卻認為,這項服務不能改變她對垃圾郵件的成見。或許對於一些人來說,這項服務很有趣。但對我來說,卻沒有什麼用,她如是說道。
I’m Bryan Lynn.
布萊恩·林恩為您播報。