外刊閱讀 | 美國正式退出《巴黎協定》

2021-03-02 跟著寬哥學英語

帶著問題看新聞:

▸ 《巴黎協定》是在哪一年籤署的?

▸ 「強制的,命令的」用英文怎麼表達?

▸ 「災難性的」在英語中如何表達?

The US formally left the Paris Agreement(《巴黎協定》) on Wednesday. Of the nearly 200 signatories that signed the agreement, the US is the only one to walk away from its promises to reduce greenhouse gas emissions(氣體排放). 

President Trump originally announced his intention to withdraw from the landmark(有裡程碑意義的)agreement in 2017 and formally notified the United Nations last year. A mandatory year-long waiting period ends on Wednesday. The US has emitted more cumulative carbon dioxide into the atmosphere than any other country since the industrial era began in the mid-1800s. 

The Paris accord, which was signed in 2015, is a collective agreement among nearly 200 countries that aims to prevent the earth's temperatures from rising 2 C above pre-industrial revolution temperatures, the value that climate scientists have determined will have disastrous consequences(災難性後果)if exceeded.

1. President Trump originally announced his intention to withdraw from the landmark agreement in 2017/ and formally notified the United Nations last year. /A mandatory year-long waiting period ends on Wednesday. 

【快速讀詞】

withdraw [wɪðˈdrɔː] v.撤退,收回,撤消

landmark [ˈlændmɑːrk] adj.有重大意義或影響的 n.裡程碑

notify [ˈnəʊtɪfaɪ] v.通告,通知

mandatory  [ˈmændətɔːri] adj.強制的,命令的

【拓展解析】

1)intention的意思是意圖,目的,比如:I have no intention of going to the wedding. 我無意去參加婚禮。

2)mandatory的意思是強制的,命令的,比如:But you understand in cases like this, counseling is mandatory. 但你應該知道這種情況必須進行心理治療。

【句子翻譯】

美國總統川普最初在2017年宣布將退出這一具有裡程碑意義的協定,並於去年正式通知聯合國啟動退出程序。為期一年的退出過程在11月4日結束。

2. The Paris accord, /which was signed in 2015,/ is a collective agreement among nearly 200 countries that aims to prevent the earth's temperatures from rising 2 C above pre-industrial revolution temperatures,/ the value /that climate scientists have determined/ will have disastrous consequences if exceeded.

【快速讀詞】

accord [əˈkɔːrd] n.協議

collective [kəˈlektɪv] adj.集體的,共同的

disastrous [dɪˈzæstrəs] adj.災難性的

exceed [ɪkˈsiːd] v.超過

【拓展解析】

1)accord是協議的意思,比如:We destroyed our chemical weapons after the 1997 CWC accord. 自1997年《禁止化學武器公約》生效之後,我國就摧毀了化學武器。

2)exceed是超過的意思,比如:The price will not exceed £100. 價格不會超過100英鎊。

【句子翻譯】

《巴黎協定》是近200個締約方在2015年共同籤署的一項協議,旨在將全球平均氣溫較前工業化時期上升幅度控制在2攝氏度以內。氣候科學家已經確定,升溫若超過2攝氏度將會帶來災難性後果。

大家可以在本貼下,把答案寫出來,我們一起相互討論。

1. 「巴黎協定」用英語怎麼說?

提示:the P___ A___

2. 「溫室氣體排放」用英語怎麼說?

提示:g___  g___ e___

3. 「災難性後果」用英語怎麼說?

提示:d___ c___ 

4. 請嘗試翻譯下面一段話

The US formally left the Paris Agreement(《巴黎協定》) on Wednesday. Of the nearly 200 signatories that signed the agreement, the US is the only one to walk away from its promises to reduce greenhouse gas emissions(氣體排放). 

相關焦點

  • 關於美國退出巴黎協定
    11/04/2019美國東部標準時間下午03:44 麥可·R·蓬佩奧國務卿今天
  • 美國正式重新加入《巴黎協定》
    2月19日,美國正式重新成為《巴黎協定》的成員國。
  • 聯合國表態:將繼續堅定支持《巴黎協定》
    當地時間11月4日,聯合國秘書長發言人表示,此前聯合國氣候變化框架公約及多個國家已經發表聲明稱,保護地球及人類、避免氣候變化是極為重要的任務,聯合國將繼續堅定支持《巴黎協定聯合國秘書長發言人杜加裡克表示,聯合國秘書長古特雷斯曾多次表示,現在越來越多國家同意在本世紀中葉實現碳中和,也就是《巴黎協定》的重要內容。 聯合國秘書長發言人杜加裡克:聯合國秘書長古特雷斯將在12月12日《巴黎協定》籤署5周年之際主持氣候峰會,我們對於一個強大且積極的《巴黎協定》的支持和信念是一直不變的。
  • 重返巴黎協定第一天,美國就向中國提出要求!
    《巴黎協定》行政令,美國於19日正式再度成為《巴黎協定》締約方。氣候變化將被納入美國最重要的各級別多邊和雙邊對話中,氣候變化以及相關的科學問題「再也不會成為外交政策討論的附加品」,而應當成為一系列內政外交的重點之一, 此前,美國曾於2016年加入《巴黎協定》。中國電力網(微信公眾號:China_Power_com_cn)查閱公開資料發現,美國前總統歐巴馬設定的目標是,到2025年,美國的排放量在2005年的水平上減少26%到28%。
  • 11月4日川普宣布決定,正式退出聯合國協議:這是一場騙局
    11月4日川普宣布決定,正式退出聯合國協議:這是一場騙局11月4日是美國大選的角逐時間,而在此刻川普政府突然宣布重磅決定,正式退出在聯合國紐約大廈促成的《巴黎協定》協議,此舉令全球譁然。據了解,《巴黎協定》是在5年前的巴黎氣候變化大會上共同籤署的氣候協議,聯合國希望全球各國都能夠加強應對全球氣候變化的危險,所有締約國都應該認識到,氣候變化會深遠影響到人類,只要締約國共同參與《巴黎協定》,發達國家帶頭參與減排,加強對發展中國家地區資金和技術投入支持,相信全球氣候變化會有很好的改觀。
  • 2021-02-20 美國正式回歸巴黎氣候協定
    美國正式回歸巴黎氣候協定美國新政府承諾在對抗全球變暖的政策上180度反轉。
  • 巴黎氣候協議:美國到底是留是走?
    事情是這樣的,先是歐盟氣候行動與能源委員米格爾·阿里亞斯·卡涅特16日向媒體透露,美國政府退出《巴黎協定》的態度「有所軟化」。白宮當天立即予以否認,表示美國退出《巴黎協定》的立場沒有改變。但是隨後,美國國務卿又有了新的說法。
  • 美國宣布重返,巴黎氣候協定,世界各國領袖贊爆!
    美國當地時間19日正式重新加入應對全球氣候變化的《巴黎協定》。
  • 【重點關注】解振華:《巴黎協定》確立的全球綠色低碳發展潮流不可逆
    來源:中國新聞網全國政協人口資源環境委員會副主任、中國氣候變化事務特別代表解振華25日在香港表示,儘管全球氣候治理進程,由於美國宣布退出
  • [學德語]美國正式重返巴黎氣候協議
    「參考譯文:美國新一屆政府承諾在應對全球變暖的問題上進行政治上的轉折。國務卿安東尼-布林肯宣布,今後將把這個問題納入所有外交層面。
  • 重返《巴黎協定》的第一把火,拜登就燒到中方頭上:做的不夠好
    親,閱讀本文前,請您先點擊上面的藍色字體「香菇難瘦」,再點擊「關注」,這樣您就可以繼續免費收到每天分享的精彩文章了,好文章我們齊分享,
  • 重返《巴黎協定》的第一把火,拜登就燒到了中國頭上
    重返《巴黎協定》第一把火燒到中國‍根據路透社當地時間1月24日報導,美國白宮氣候顧問麥卡錫表示,拜登將會在未來公布更多有關於氣候方面的政策,並且會要求中國方面進一步強化溫室氣體的排放目標。當前拜登重返《巴黎協定》的第一把火就燒到了中國,按照其政府的說法,有關氣候變化方面的事情被認為是事關美國國家安全的優先處理事項,目的很簡單,就是要通過氣候問題來向中國施壓。
  • 不顧196國強烈反對,美國再次退群,專家:美國將會自食苦果
    根據2018年發布的一份報告數據顯示,有58個國家將《巴黎協定》中的承諾轉化為本國法律,但是僅僅只有16個國家制定的法律與《巴黎協定》的減排要求契合,不到10%的比例可以看出,全球多個國家對《巴黎協定》存有牴觸的情緒。特別是美國,這個全球頭號強國,在2017年帶頭宣布退出《巴黎協定》,完全不顧其他196個國家的反對。但是,作為一個全球性的協定,不是想進就進、想出就出的。
  • 美國正「走在相反的道路上」,連英國都看不下去了!
    一個典型的例子就是,美國宣布退出《巴黎協定》。不過,這次美國還是派出代表參加了此次聯合國氣候變化大會。美國政府代表團由負責海洋及國際環境與科學事務的國務院官員瑪西亞·伯尼卡特率領。與此同時,美國國會眾議院議長佩洛西也率領一支由15人組成的國會代表團參加會議。
  • 美國毀約退群,中國向全世界作出一個保證,俄:這才是大國風範!
    2020年7月,美國單方面宣布,退出世界衛生組織。時隔4個月,白宮宣布再次退出一個群,此舉令各國譁然。在華盛頓頻頻對國際社會推卸責任之際,中國身體力行,為國際社會做出更多的奉獻。俄媒不禁感慨:中國作為有影響力的大國,為其他國家做了榜樣,這才是大國風範。
  • 川普演講全文:為什麼退出巴黎協議?
    因此,為了履行我保護美國及其公民的神聖職責,美國將退出「巴黎氣候協議」(掌聲)謝謝,謝謝,而且重新開始談判,要麼重返「巴黎氣候協議」,要麼籤署一份全新的協議,但是這個協議必須對美國、美國的企業和工人、美國人民以及納稅人是公平的。是的,我們要退出巴黎氣候協議,但是我們將重啟談判,看看能否達成一個公平的協議。如果可以的話,那最好。如果不行,也無所謂。
  • 俄羅斯突然做出決定,繼美之後果斷退出重要協定,歐盟慘遭連累
    俄羅斯突然做出決定,繼美之後果斷退出重要協定,歐盟慘遭連累據環球網報導,2020年11月22日,美國正式退出《開放天空條約》,破壞美俄友好關係。近日,俄羅斯外交部表示,俄方決定啟動退出《開放天空條約》的國內程序。
  • 名人演講 | 巴黎氣候協定的內幕
    為實現這一目標,她領導了在坎昆2010年,德班2011年,多哈2012年,華沙2013年和利馬2014年成功召開的締約方大會,並在2015年歷史悠久的《巴黎協定》中做出了自己的努力。在任職期間,菲格雷斯匯聚了國家和地方政府,企業和活動家,科學家和精神團體,金融機構和非政府組織,共同發布了具有歷史意義的2015年《巴黎氣候變化協定》。