【英漢視譯 2021】歐巴馬:Graduate Together

2021-02-26 XXLIN1987

春節假期即將結束,有沒有意猶未盡的感覺?

打工人,明天就要上班。上學的,假期遠遠沒有結束。北京的同學,甚至要等到3月中旬才有可能開學。總之,各有各的忙。

原本計劃著2月22日更新視譯練習。不過,這幾天沒啥事,所以不講更德,臨近半夜偷襲各位JSF,發份視譯練習材料。

因為我知道,不少JSF都憋著一口氣,等著練視譯,為即將到來的MTI複試做準備。確實,再過兩個星期左右,MTI的初試成績就要公布了。激動不?

至於視譯的注意事項和基本技能,請參考之前出的兩期視頻:

今天的材料來自於2020年歐巴馬的畢業致辭,全文不算長,難度不高,但可以學習到很多精彩的表達方式,將來漢英翻譯的時候是完全用得上的。
Now graduating is a big achievement under any circumstances. Some of you have had to overcome serious obstacles along the way, whether it was an illness, or a parent losing a job, or living in a neighborhood where people too often count you out. Along with the usual challenges of growing up, all of you have had to deal with the added pressures of social media, reports of school shootings, and the specter of climate change. And then, just as you're about to celebrate having made it through, just as you've been looking forward to graduation ceremonies -- and, let's face it, a whole bunch of parties -- the world is turned upside down by a global pandemic. And as much as I'm sure you love your parents, I'll bet that being stuck at home with them and playing board games or watching "Tiger King" on TV is not exactly how you envisioned the last few months of your senior year.Now I'll be honest with you -- the disappointments of missing a live graduation -- those will pass pretty quick. I don't remember much from my own high school graduation. I know that not having to sit there and listen to a commencement speaker isn't all that bad -- mine usually go on way too long. Also, not that many people look great in those caps, especially if you have big ears like me. And you'll have plenty of time to catch up with your friends once the immediate public health crisis is over.But what remains true is that your graduation marks your passage into adulthood -- the time when you begin to take charge of your own life. It's when you get to decide what's important to you: The kind of career you want to pursue. Who you want to build a family with. The values you want to live by. And given the current state of the world, that may be kind of scary.If you'd planned on going away for college, getting dropped off at campus in the fall -- that's no longer a given. If you were planning to work while going to school, finding that first job is going to be tougher. Even families that are relatively well-off are dealing with massive uncertainty. Those who were struggling before -- they're hanging on by a thread.All of which means that you're going to have to grow up faster than some generations. This pandemic has shaken up the status quo and laid bare a lot of our country's deep-seated problems -- from massive economic inequality to ongoing racial disparities to a lack of basic health care for people who need it. It's woken a lot of young people to the fact that the old ways of doing things just don't work; that it doesn't matter how much money you make if everyone around you is hungry and sick; and that our society and our democracy only work when we think not just about ourselves, but about each other.It's also pulled the curtain back on another hard truth, something that we all have to eventually accept once our childhood comes to an end. And all those adults that you used to think were in charge and knew what they were doing? Turns out that they don't have all the answers. A lot of them aren't even asking the right questions. So, if the world's going to get better, it going to be up to you.That realization may be kind of intimidating. But, I hope it's also inspiring. With all the challenges this country faces right now, nobody can tell you "no, you're too young to understand" or "this is how it's always been done." Because with so much uncertainty, with everything suddenly up for grabs, this is your generation's world to shape.Since I'm one of the old guys, I won't tell you what to do with this power that rests in your hands. But I'll leave you with three quick pieces of advice.First, don't be afraid. America's gone through tough times before -- slavery and civil war, famine and disease, the Great Depression and 9/11. And each time we came out stronger, usually because a new generation, young people like you, learned from past mistakes and figured out how to make things better.Second, do what you think is right. Doing what feels good, what's convenient, what's easy -- that's how little kids think. Unfortunately, a lot of so-called grown-ups, including some with fancy titles and important jobs, still think that way -- which is why things are so screwed up. I hope that instead, you decide to ground yourself in values that last, like honesty, hard work, responsibility, fairness, generosity, respect for others. You won't get it right every time, you'll make mistakes like we all do. But if you listen to the truth that's inside yourself, even when it's hard, even when its inconvenient, people will notice. They'll gravitate towards you. And you'll be part of the solution instead of part of the problem.And finally, build a community. No one does big things by themselves. Right now, when people are scared, it's easy to be cynical and say let me just look out for myself, or my family, or people who look or think or pray like me. But if we're going to get through these difficult times; if we're going to create a world where everybody has the opportunity to find a job and afford college; if we're going to save the environment and defeat future pandemics, then we're going to have to do it together. So be alive to one another's struggles. Stand up for one another's rights. Leave behind all the old ways of thinking that divide us -- sexism, racial prejudice, status, greed -- and set the world on a different path.When you need help, Michelle and I have made it the mission of our foundation to give young people like you the skills and support to lead in your own communities, and to connect you with other young leaders around the country and around the globe.But the truth is that you don't need us to tell you what to do.Because in so many ways, you've already started to lead.Congratulations, class of 2020. Keep making us proud.


畢業是一件了不起的成就,在任何情況下都是如此。你們部分人一路上克服了很多嚴重的挑戰,無論是生病或者父母失去工作,或者生活在一些社區裡面,在這些社區裡面,人們往往忽視你們。除了應對成長的挑戰,你們所有人都不得不要應對一些社交媒體帶來的壓力,也包括學校槍擊事件的新聞報導,以及氣候變化帶來的陰影。現在你們即將慶祝自己取得的成功,並且期待著畢業典禮,但是實話說,還有一系列的舞會,世界卻發生了翻天覆地的變化,原因是全球大流行。我相信你們熱愛自己的父母,但是我也敢打賭,呆在家裡和他們生活在一起,玩各種棋類遊戲,或者觀看《老虎王》等電視節目,並不是你們期待的,特別是在你們最後一年大學時光的最後幾個月裡。坦白告訴大家,錯過了真實的畢業典禮,這種失望感很快就會結束。我對自己的高中畢業典禮並沒有太多的記憶。我知道,不用坐下來聽演講嘉賓講話,並沒有那麼糟糕,何況我本人演講往往時間也比較長。同時,並非很多人戴上這些帽子,看起來好看,特別是你如果耳朵比較大一些,就像我一樣。而且,你們也有充足的時間和你們的朋友敘舊,一旦當前的公共衛生危機結束。但是,仍然有道理的是,你們的畢業意味著你們進入了成人時代。這個時候你們需要為自己的生活負責;這個時候,你們需要決定對自己來說重要的事情,比如說你希望選擇哪種事業,希望和誰組建家庭,你希望遵守怎樣的價值觀念。考慮到當前的世界形勢,這似乎有一些讓人感到害怕。如果你們希望去上大學,或者秋天時前往校園,那些都不是必然發生的。如果你們希望邊工作邊上學,找到第一份工作是比較困難的。甚至有的家庭現在過得不錯,也正在應對嚴重的不確定性。而那些以前疲於應對生活的家庭,他們現在更是雪上加霜。這一切就意味著你們需要成長的更快,速度要超過過去的幾代人。這一次的大流行顛覆了現實,並且暴露了我們國家很多深層次的問題,包括大規模的經濟不平等,以及持續存在的種族差異,再到缺乏基本的衛生護理,幫助那些需要的人,讓很多年輕人認識到一個現實,那就是過去做事情的方法現在並不奏效。並不重要的是你掙多少錢。如果你身邊的人是飢餓,是生病的,而且我們的社會和我們的民主要發揮作用,只能是我們不僅考慮自己,而且要考慮彼此。同時,此次大流行也暴露一個赤裸裸的現實,而這一現實是我們最終必須要接受的,一旦我們的兒童時代結束。所有的成人,你以前可能認為他們主導人生,並且知道他們做知道自己在做什麼,卻發現他們實際上也沒有所有的答案。很多人甚至都沒有提出正確的問題。所以如果世界要變得更好,它取決於你們。這種看法,可能聽起來有些嚇唬人,但是我希望這也能夠激勵大家面對著這個國家當前面對的所有挑戰,沒有人能夠告訴大家:不,你現在太年輕還理解不了;或者說,以前也是這樣。因為面對如此眾多的不確定性,很多東西是大家都希望獲得的。那麼,這是你們這一代人的世界需要你們來塑造。因為我現在已經成為了老人,所以我不會告訴大家如何利用這種能力,如何利用你們自己手裡的能力,但是我會給大家簡單的說三點建議。首先,不要害怕。美國經歷過嚴峻的時代,包括奴隸制、內戰、饑荒、疾病、大蕭條和911,而每一次我們都變得更加堅強,往往是因為新的一代人,就像你們一樣的年輕人,從過去的錯誤中吸取教訓,而且找出了如何改善世界的方法。第二,做你們認為正確的事情。做一些開心的事情,或者一時便利的事情,做簡單的事情,這些往往是小孩子的想法,但不幸的是很多所謂的成人,包括有一些頭銜很高,或者擔負重要職務的人,仍然也是這麼想的。所以事情往往會搞砸,我希望你們能夠讓自己堅守一些價值觀念,一些持久的價值觀念,比如說正直、勤勞、責任、公平、慷慨、尊重他人。你們每一次不會都做對,你們可能也會出錯,就像我們一樣,但是如果你們傾聽自己內心的真理,即使這些真理是困難的,是不方便的,人們也會注意到。他們會向你靠攏,而你將能夠推動問題的解決,而不是製造問題。最後,建立一種社區。沒有人能夠成就偉業,是靠單打獨鬥的方式。現在人們感到害怕,很容易產生憤世嫉俗的情緒,說:讓我們自顧自的,只照顧我們的家人,或者那些看起來或者思考方式,或者祈禱方式跟我們一樣的人。但是,如果我們要度過這些嚴峻的時刻,如果我們希望創造一個世界,讓所有人都有機會能夠找到工作,能夠上得起大學;如果我們希望能夠保護環境,打敗未來的各種大流行,那麼我們需要齊心協力,所以我們要認識到彼此的困境,捍衛彼此的權利。要放棄過去的思維方式,因為它導致我們產生了分歧,包括性別歧視、種族偏見、地位以及貪婪,同時讓世界走上不同的道路。你們需要幫助的時候,米歇爾和我已經將我們基金的使命定義為幫助年輕人,像你們一樣的年輕人,為你們提供各種技能和支持,從而能夠在你們各自的社區發揮領導作用。同時,讓你們接觸其他的年輕領導者,無論是國家的還是整個世界的。但是,實際上你們並不需要我們來告訴你們這一切,因為在很多方面,你們已經開始發揮領導作用。祝賀大家,2020屆畢業生,請繼續讓我們以你們感到自豪。註:以上為機器轉出文本,稍做修改,但部分內容仍然可能存在錯別字等問題。


其實,今天原本準備發布的材料,是HK行政長官的演講。非常不幸,裡面的很多內容,系統認定涉及到國家公務人員的表述,一直發不出來,怎麼修改都不行。以前出現這種問題,還可以選擇繼續發布。但現在只能修改,通過不了系統的審查,就永遠無法保存,自然無法發布。今年的視譯練習,譯文除了有錄音版本,還會有文字版本,從而更直觀清晰地看到原文的處理方法。

相關焦點

  • 同傳|視譯|德|默克爾達沃斯峰會演講
    如果同傳太難,可以複製以下連結,獲取發言稿,做視譯或帶稿同傳:https://www.bundesregierung.de/resource/blob/975954/1845998/c0bada25e20f46d0dac5571f052718a1/12-1-bkin-davos-data.pdf?
  • 歐巴馬總統就職演講
    During that time, Obama Sr. completed his undergraduate degree in economics in Hawaii in June 1962, then left to attend graduate school on a scholarship at Harvard University, where he
  • 非典型第一夫人,米歇爾歐巴馬:女強人也可以小女人(內含英文原聲視頻)
    目前美國總統這把交椅已經交給了川普,似乎全球民眾除了捨不得當了八年的歐巴馬,更捨不得的是陪伴美國人八年幽默風趣有智慧的第一夫人 Michelle Obama 。她以第一夫人參訪中國,到上脫口秀跳舞,輔助希拉蕊打選戰。讓我們見識到了非常不一般的第一夫人。米歇爾歐巴馬紐約市立學院演講傳統思維中的第一夫人我們會想到賈桂琳·甘乃迪。
  • 香港應屆 | Airport Authority - Graduate Engineer,普通話流利者優先!
    The programme helps graduate engineers acquire the qualifications to become professional engineers, and provides them with excellent all-round exposure to various airport engineering systems/projects through
  • Marketplace (歐巴馬)醫療保險開放註冊期於11月1日開始!
    歐巴馬醫保計劃開放註冊期為11月1日到12月15日,生效日期為2021
  • 寄望2021:共創每一天!
    Pulling together, caring for each other, and showing courage and resilience when it counts – that is the way we wrote our story in 2020, a story of ordinary people coming together to make an extraordinary
  • 這次,歐巴馬忍無可忍!
    川普最近在種族主義上接連「作妖」,引發眾怒,美國前任總統歐巴馬及其夫人米歇爾·歐巴馬已經忍無可忍,先後發推文表明立場並指責川普。
  • 歐巴馬醫保案
    他以前是歐巴馬的副手,而歐巴馬在當總統時,出臺了一個備受爭議的歐巴馬醫保法案。今天就來聊聊歐巴馬醫保案。背景美國作為世界上最發達的國家,經濟,科技,人文均是數一數二。但是它的醫保從醫保覆蓋率,費用和人均壽命三個指標來看,那是一塌糊塗。
  • 米歇爾懟米歇爾懟,米歇爾懟完歐巴馬懟
    作名詞,表示「(烹飪用)扦子,串肉扦」,英文解釋為「a long thin pointed piece of metal or wood that is pushed through pieces of meat, vegetables, etc. to hold them together while they are cooking, or used to test whether
  • 美國總統歐巴馬吃什麼?
    從吃的角度上說,生在美國的歐巴馬應該很悲哀,因為身為總統可吃的東西種類並不多。嘴上叼著薯條的歐巴馬無比愜意。垃圾食品是他的主要食物。英國首相來了,歐巴馬用熱狗招待他。能吃到炸魚的歐巴馬滿心歡喜終於到了吃大餐的時候,歐巴馬滿臉興奮。前面那碗好像是土豆燒牛肉之類的東西。歐巴馬吃大餐的時候並不少,前面的盤子裡一顆煮雞蛋正等著他。
  • 【熱點】美國再發槍擊案 歐巴馬對槍械暴力喊「夠了」(「控槍」的英文怎麼說?)
    美國近年來不斷發生槍擊案件,這一現象也引起了美國總統歐巴馬的強烈關注。在得知南加州槍擊案發生後,歐巴馬第n次呼籲加強對於槍枝的管控。據中新網報導,歐巴馬在接受美國媒體採訪時表示,「美國能夠採取一些措施,即使無法完全阻止每一起槍擊案,也能有效減少槍擊案發生的頻率。美國應通過立法實施更嚴格的控槍,比如根據目前法律,被運輸安全管理局規定禁止乘坐飛機的公民卻可以合法買到槍枝,國會兩黨議員應採取行動堵上槍枝管理漏洞,美國能夠讓本國人民變得「更安全」。」
  • Hello 2021!
    The New Year of 2021 indeed comes to us!
  • 同傳 歐巴馬告別演講!觀眾「再來四年」,歐巴馬「那是不可能的」!
    【編者按】當地時間1月10日晚9點,美國總統歐巴馬在芝加哥向美國人民發表告別演說。歐巴馬談到了在過去8年中取得的成就,感謝了自己身邊的助力,在演講中數度落淚,獲得了全場鼓掌歡呼。在演講中,觀眾曾經一同高喊「再來四年!」(Four more years),而歐巴馬則笑著回應:「那是不可能的。」
  • 資源:《紐約時報中文網》英漢對照文章1000篇
    [4] 我們這裡搜集了2013-2017年英漢對照文章,點擊閱讀原文下載2018weixinLJSX71186JTNEG2018weixinJGVA822514TC4J2018weixinJBXQ99592Y1AH52018weixinJAVB58195GVT3J2018weixinIVIE78849DKYZ52018weixinIAXX8644822VNJ2018weixinHMJH85233QKEAD2018weixinHCUW63892G4R21
  • 敵基督巴拉克·海珊·歐巴馬
    當歐巴馬上臺時,將不會有選舉。他也可能成為巴比倫的王,因為當他開始獨裁統治時,每個人都要被擄。 在那個時候,撒旦會進入他裡面,就像撒旦進入加略人猶大(出賣了耶穌)裡面那樣。 他對女人沒有欲望。是的,他是個同性戀者,因為他的「妻子」米歇爾·歐巴馬不是女人,他是一個叫麥可的男人。
  • 一起愉快地玩耍:Happy Together - The Turtles
    Imagine me and you I do我正在想像著…妳,和我I think about you day and night二十四小時,我都在想妳Its only right to think about the girl you love唯一的事就是想著所愛的女孩and hold her tight so happy together
  • 博白飛鳳嶺驚現「歐巴馬」?
    下面通過一組相片來對比陳叔和歐巴馬兩個人的外貌相似度!▲歐巴馬▼▲歐巴馬▼▲歐巴馬▼博白飛鳳嶺的「佛像」是由阿陳叔一手清理出來的,佛緣呀,歐巴馬陳和佛結緣!現在他每天到博白飛鳳嶺去上香!陳朝國相片▲感覺非常神奇的事情竟然發生在他的身上,他外形不但像美國前總統歐巴馬,同時佛像等也是由他一手清理出來,並且更加神奇的是人面石的面部居然和他的面部是一個神似!阿陳叔▼
  • 周六講座:導讀米歇爾·歐巴馬英文原版自傳《成為》
    向楊:我特別好奇在歐巴馬兩部回憶錄之間,這段時光中發生了什麼。第一部是《我父親的夢想》,另一部是《無畏的希望》。毋庸置疑,你在歐巴馬當年參議員勝選過程中發揮了重要作用。我的問題是,你那時僱傭了米歇爾·歐巴馬,並且憑藉某種洪荒之力將兩位年輕律師收入麾下。(註:90年代瓦萊麗曾擔任芝加哥市長Richard Daley的副幕僚長,在1991年僱用了私人律所的米歇爾·羅賓遜。
  • 摟妹跳探戈 歐巴馬挨罵
    (美聯社)             歐巴馬總統結束歷史性的古巴行之後,轉往阿根廷訪問,昨天在阿根廷國宴中,接受穿著火辣的專業女舞者高多伊(Mora Godoy)的邀約,共舞一曲探戈,太座蜜雪兒也與另一名男舞者共舞。高多伊事後受訪說,歐巴馬跟她說自己不會跳舞,但只練了幾步就能帶她跳,「他是很棒的舞者。」