基本工資在英文裡的說法是 minimum wage [ˋmɪnəməm wedʒ]
它指的是法律規定的最低工資,前面通常要加定冠詞 the
(大家可千萬別直接亂翻成 basic salary 貽笑大方)
來造些句:
The government is going to raise the minimum wage to 19,273 NT dollars a month.
政府將把基本工資調高至每月19,273臺幣。
The minimum wage in the U.S. is between $7.25 and $15 per hour.
美國的基本工資介於每小時美金7.25到15元之間。
There has not been a significant increase in the minimum wage over the past ten years.
過去十年中基本工資漲幅不大。
What is the minimum wage in Singapore?
新加坡的基本工資是多少?
順便教大家,salary 這個字通常指的是月薪或年薪
wage 則可指長期或短期的固定薪資,比如周薪
基本工資用wage這個字是因為它也包括兼職工作或非固定工作的時薪
且在有些地方法定的基本工資是以每小時計而非每月計
另外 pay 這個字當名詞有時也有薪資之意
比如薪資的支票會叫 pay check
但基本上只要是用勞力或服務換取的酬勞都可叫pay
但它不見得是固定的薪資
payment 一字則是指任何付出的款項,但不是得到的薪資
比如繳帳單、稅金、買東西的錢都是payment