『日語小調』永遠の月丨日文版《月亮代表我的心》

2021-03-01 林萍在日本

《月亮代表我的心》這首歌於70年代末流傳開來,直至今天聽起來還是頗有新意。這一首帶反覆的三部曲式結構的歌曲,曲調委婉動人,富有東方色彩的浪漫。歌詞情真意切,充滿遐想,歌謠式的旋律聽了幾遍就能上口。

《月亮代表我的心》由孫儀作詞,翁清溪(湯尼)作曲,首唱陳芬蘭。作曲家翁清溪學音樂無師自通,學會薩克斯風等多種樂器,上世紀七十年代初創作了此曲,1972年陳芬蘭首唱該作品並於南洋地區發表。

70年代中期,鄧麗君聽到這首旋律,識得為一首難得的好作品,隨後誤當作南洋曲子帶回國內,並重新演繹收錄於1977年發行的國語專輯《島國之情歌第四集—香港之戀》中,從此一舉而紅,成為華人世界家喻戶曉的經典名曲和海外傳唱最廣的中文歌曲。張國榮的演唱還是第一次聽到,情深意切非常真摯。

夏川裡美日文版

夏川りみ夏川裡美(1973年10月9日-),本名玉木裡美(婚後從夫姓玉木,日語:たまき,英語:Tamaki),舊姓兼久〔日語:かねく〕,早期藝名星美裡〔日語:ほし ミサト,英語:Hosi Misato〕。來自日本最南端的衝繩縣石垣島原住民琉球族出身,遠房的親戚叔母中有一位是臺灣人。 在日本有「心靈歌姬」之稱的歌手,被譽為「日本四十年來最美的歌聲」,日本樂壇「愈療系」歌手的一員,代表作品《淚光閃閃》《童神》。2002年,首度獲邀NHK新年特別節目「紅白歌唱大戰」。

永遠の月

歌手:夏川りみ

見上(みあ)げた空(そら)には

月(つき)の明(あ)かり

清(きよ)らかな

この夜(よる)を照(て)らしているの

言葉(ことば)にできない

この想(おも)いが

大切(たいせつ)なあなたへと

屆(とど)きますように

そっとあの時(とき)

觸(ふ)れた唇(くちびる)

戀(こい)に墮(お)ちた

二人(ふたり)がいたの

どんなに遠(とお)くに

離(はな)れても いつまでも

変(か)わらない あなたへの想(おも)い 時(とき)は流(なが)れ 人(ひと)は何処(どこ)へと 風(かぜ)に吹(ふ)かれ 孤獨(こどく)を抱(かか)え 私(わたし)の心(こころ)は

あの日(ひ)のまま 密(ひそ)やかに 密(ひそ)やかに あなたを想(おも)う

いつまでも

いつまでも

あなたを想(おも)う

鄧麗君版

張國榮版

相關焦點

  • 日語括號使用方法:「」還是『』?
    日語和中文不同,表示對話時多使用かぎかっこ「」而不是雙引號「」,表示書名或電影名時會使用二重かぎかっこ 『 』而不是書名號《》。
  • 【日語電臺】重溫『モニカ』
    大家好,這裡是有聲日語電臺。我是主播考拉,我們又見面啦。過年期間,我們有了更多時間去做想做的事。對於年輕人來說,我們看得更多的或許就是電影、綜藝一類了。而近期非常火的綜藝《創造營2021》就因為有眾多海外學員吸引了考拉的注意。仔細看了第一期,考拉感到非常驚喜。這個節目裡,來了不少日本學員。而他們有的擅長唱歌,有的跳舞非常厲害,使得整個節目都精彩了不少。
  • 「」還是『』:你知道日語中括號的使用方法嗎?
    日語和中文不同,表示對話時多使用かぎかっこ「」而不是雙引號「」,表示書名或電影名時會使用二重かぎかっこ 『 』而不是書名號《》。
  • NHK洗腦神曲「日語動詞原形之歌」爆火,網友:唱的是喪喪的本人沒錯了!
    > 日語日曆日本NHK曾經製作了一首洗腦歌名字叫『るるるの歌/嚕嚕嚕之歌』歌詞全部由日語動詞組成據說聽完能掌握海量動詞順便被洗個腦...▼這首歌來自少兒節目『シャキーン!』歌詞是一些動詞和名詞但每個詞都必以『る』結尾作為少兒教學曲目它無論是曲調還是歌詞都很朗朗上口然而歌曲中的故事卻引發網友熱議系列故事的主人公是一隻狼因為森林被人類砍伐而失去食物來源▼找不到食物的它只好下山覓食結果被人類抓住▼
  • 『緣』你媽,那是『綠』 StorySong VOL.18
    看了電影之後差點把我少女心都挖出來電影講了一個初戀的故事加個互動話題吧,歡迎回覆你的#初戀故事#,匿名發表『 你的初戀呢?讓主頁君很感動遙想少小初中和老師對嗆的光輝和驕傲青春不本來就是熱血和懵懂吧標題的來源是(涉及劇透)女神收到一封未知男屌絲的信女神身邊的欠B發言人說:『連緣字都能寫成綠的人,請你自重好麼』可是男神後來才說『綠』是人家筆名好麼?
  • 『黑名單』和『白名單』不讓說了?因涉嫌種族歧視,連Google都改掉了這兩個詞……
    『block』意為封閉、封鎖,『allow』意為允許、準許,連起來就是封鎖名單和準許名單,與黑白名單所表達的含義正巧對應,也不存在種族爭議,是個比較好的選擇。響應他們的還有英國網絡安全公司:/ 「黑名單」和「白名單」是英國網絡安全局禁止的種族主義詞彙 /和英語類似,法語中也有同樣的情況:『liste noire』表示黑名單,『liste blanche』代表白名單,其中的noir含有黑種人的意味,因此也同樣遭到了禁用。
  • 理髮店門口的彩色轉筒,在日語裡怎麼說?
    這些星星標誌究竟代表了什麼呢?其實,私人計程車車頂上的星星標誌是優秀司機的證明。這些星星是日本私人計程車協會頒發給優秀私人計程車司機的認證,就像是餐飲界的米其林星級評定一樣。司機可以自願加入該評定製度,入會之初為一星,一星司機超過一年後有望升為兩星,兩星司機超過一年後有望升為三星。三星的評選最為嚴格,司機需要接受由出租業界以外人士組成的「優秀司機評定委員會」的評審。
  • 『憂鬱的星期一』在美國怎麼說?
    點擊上方藍字關注我,讓我做你的英語小夥伴Rik來自英國,想聽他發音,請按綠色小喇叭中英小幫手: 跟我們之前教的TGIF
  • 『領聲·聲援』抗擊疫情原創公益宣傳曲英語版《病毒byebye》來啦!
    猜你喜歡:『領聲·聲援』抗擊疫情原創公益宣傳曲日語版《病毒byebye》來啦!『領聲·聲援』抗擊疫情原創公益宣傳曲《病毒byebye》上線啦!『領聲·節日』All Fools' Day|愚人節最強整人招數!
  • 『日語小調』匆匆那年丨歌聲美得想要醉,原來日文版也別有一番風味
    《匆匆那年》像一個長鏡頭,靜靜地凝視著遙遠的青春,凝視著在未知面前躊躇回應的少男少女,是不是像極了曾經的你、我、他。
  • 『 後巷 · 六、七月演出預告 』
  • 『詞曲網』:明年過年我一定回家 作詞:阿珠
    為了掙錢我流浪天涯 不讓爹娘把孩兒牽掛爹娘我在他鄉挺好的孩兒謝謝你們的牽掛明年過年我一定回家2021.2.9.10:59盜版必究法律已生效優秀媒體推薦 公眾號:達人基地 往期精彩推薦:『詞曲基地』:酒醉的飛蛾 作詞:王星林一首情歌 謝謝你曾經的女朋友 作詞:王星林『原創基地』:思鄉重陽 作詞:王星林原創歌詞: 傷我你不配
  • 「炎亞綸一次性劈腿3男」,『劈腿』和『同性戀愛』你更偏愛哪個?
    曾經是女生心目中的白馬王子的炎亞綸自從和多年密友阿本傳出關係可以說傷透了粉絲的心,但是兩人關係並沒長久。去年又被媒體拍到炎亞綸和嫩男出入飯店。如今『炎亞綸又被曝出劈腿3男的新聞』,這樣的經歷確實不得不令人相信。而隨後炎亞綸針對劈腿一事回應:我和朋友之間私下場合的互動,希望大家不要過度放大
  • 『日語雜談』來來來,我給你一個不學日語的理由
    我見過,還見過很多次emmmm你以為我是去浪了?不不不 我只是在通宵背日語敬語真的是一言難盡所以今天想和大家吐槽一下日語麻煩的地方在初學日語的時候,就聽老師說聽前輩說,日語敬語很難,但只要你學好了說明你日語也學好了。但是敬語除了難,還有點麻煩和囉嗦。
  • 【桑妮蜚聲】桑妮的心
  • 『 時間「黑市」』——來自方塊貓的禮物
    小編有話說:昨天那麼萌的圖片被微信吃了,嚶嚶嚶,好不開心今天重新給大家推送一下~麼麼噠,求安慰o(>﹏<)o如果,我可以買到你們的時間,那我就有更多的時間,去做想做的事情。如果,我可以賣給你們我的時間,那我就可以經歷你的生活,認識更多的人。什麼是『 時間「黑市」』呢,簡而言之,就是一個可以買賣時間的「黑心市場」。
  • 『反戰+巴黎鐵塔』和平巴黎符號背後的藝術家
    11月13日,巴黎遭遇重大恐怖攻擊,死傷慘重,各國地標性建築物日前點起了法國『藍白紅』國旗色齊哀悼。創作中的Jean Jullien值得一提的是,早在《查理周刊》血案後,朱利安就曾創作出『我是查理』,在網上廣為流傳。
  • 『品質』預告 | 超乎你想像的煙囪
    第二個因素我認為我與其不上不不下的做,那我還不如全身心的做」。 蘇州雲白環境設備股份有限公司董事長  王泳正是因為全身心的投入官網:www.pinzhichina.cn官方400電話:400-6161-661往期回顧『品質』節目回顧 | 防水人之夢『品質
  • 張素久成立『巾幗會長群』籲團結中美優秀婦女
    【環球通訊社:楊憬訊】由洛杉磯著名僑領張素久在微信上發起並組織的『巾幗會長群』於3月6日(星期五