「OMG,我想回中國!」網紅老外的神吐槽火了!中英文混雜,笑翻了200多萬網友

2021-02-20 滬江英語

前幾天,一個網紅老外@萌叔大衛老師引起了不少關注!

他是澳大利亞人,來中國10多年了,目前是一名英語老師,但平時也會在一些平臺上發布英語乾貨和在中國的日常。

在抖音和微博上都有接近200萬的粉絲數。

幾天前,他在抖音上發布了一段自己回到澳大利亞的視頻,表示回去之後生活很不方便,中英文混雜笑翻了一眾網友,#外國人回國後太難了#這一話題還因此登上了熱搜。

他在視頻裡說,自己在中國待久了後,回到家鄉澳大利亞會有reverse culture shock(逆向文化衝擊)!

Reverse culture shock is the emotional and psychological distress suffered by some people when they return home after a number of years overseas. This can result in unexpected difficulty in readjusting to the culture and values of the home country, now that the previously familiar has become unfamiliar.逆向文化衝擊是指,一些人在海外居住數年後,返回家鄉時所遭受的情感和心理困擾。由於以前熟悉的事物現在變得陌生,因此這可能會導致難以適應家鄉的文化和價值觀。

首先就是澳大利亞哪哪都不方便,沒車就哪也去不了。

「I came to Australia,it's very不方便,you know,如果你在中國不想開車,You can ride a bike,take subway,但是在這兒,啥都沒有,如果你沒有車,你就死了,沒有滴滴,you can't go anywhere.」

沒車那就打車吧,但是計程車的起步價更是高得驚人!

「這兒的uber,我的媽呀,一公裡差不多20澳幣,合人民幣100多,WoKao……」

除了車的問題,澳大利亞的銀行也不太方便,去一次要一個多小時。

「去趟銀行,在澳大利亞要一個多小時,在中國ICBC,直接噔噔噔,再見!so quick!」

於是大衛老師表示:「我特別特別想念中國...」,緊接著又說起了中國的送餐業務。

「在中國,晚上我跟我媳婦兒餓了,we just 點美團或者餓了麼or something,這兒?Wokao,啥都沒有,you have to go to the supermarket or 你just死了……」

最後總結起來就是:「澳大利亞很漂亮,但生活在這樣的地方很不方便,很貴,特別是對像我這樣在中國待了很久的人。你們中國人真的很幸運,my god,我真希望快點回去。」

視頻末尾他還表示,「有人會說中國不自由,但「free country(自由的國家)這個詞究竟是什麼意思?究竟包含什麼樣的內容?對我來說,我只關注方便和輕鬆。」

截至目前,這段視頻已經收穫了210萬點讚,10多萬的評論和轉發。↓

來源:@萌叔大衛老師

不少網友表示:「第一次見外國人中英文混雜的」、那句Wokao太有靈魂了」、「兒化音真溜」。

但在這個視頻火了之後,也有網友認為,他是故意在視頻裡貶低澳洲,以此博關注。

對此,他在微博發布了視頻進行回應,並發文表示:我愛澳洲,但澳洲生活方便方面不如中國這是事實,我也愛中國(我的第二故鄉)。

其實除了萌叔大衛老師之外,在中國還有很多網紅老外。

我們能想到最早的所謂網紅老外,應該就是上過春晚、會講相聲、會做主持、操著一口正宗北京話的大山了。

而現在,越來越多老外加入了網紅行列,這些老外們既能表演、又會說段子,而且他們一口帶著點兒口音的中文,更是圈了不少粉。

他們主要活躍在短視頻等平臺,而且內容也多是他們在中國的日常,講述文化的差異等等。

比如這個中國的「洋女婿」--託馬斯·德克森,但在中國,人們都叫他阿福

31-year-old Afu Thomas hails from the Rhineland and entertains millions of Chinese fans every week with his short video. In less than a year, he's become an internet superstar.31歲的阿福·託馬斯(Afu Thomas)來自萊茵蘭,他每周都更新短視頻,為中國數百萬的粉絲帶來歡樂。在不到一年的時間裡,他就成了網絡巨星。The German comedian sends up Chinese stereotypes, speaking the local dialect fluently. Tens of millions of users click on his videos. What began as a lark for an exchange student has turned into a good living. 這位德國喜劇演員操著流利的地方口音,談及對中國人的刻板印象。數以千萬計的用戶觀看視頻。對於一個交換生來說,一開始只是為了搞笑,現在卻儼然變成了一份不錯的生存之道。

在短視頻裡,他會聊德國和中國的差異,也會聊兩國有趣好玩的東西,內容涉及美食、旅遊、健康、家庭生活等各類話題。

「阿福」在微博、B站等社交平臺上都有大批粉絲。

也因為他的影響力,他還上過不少綜藝節目,比如《天天向上》《金星秀》等等。

阿福的妻子是上海人,因此他除了普通話,還會模仿上海阿姨的上海話,這讓網友們想到了另一個網紅--Papi醬

而「阿福」也曾表示,自己之前製作視頻時,靈感來源於中國的Papi醬。「我想我可能是男版papi醬,還有德國版papi醬。」

但除了搞笑,阿福還立志成為中德文化的橋梁,在2017年德國漢堡G20峰會前夕,他發布了一段視頻。

視頻裡,他給德國總理默克爾寫了一封信,敦促她的政府儘快學習中國,建立無現金社會,表示行動支付的時代應該到來了。

而最近,網紅老外已經不再是單個人進行創作了。

英大注意到,有這樣一個老外的團隊非常受歡迎,叫做「歪果仁研究協會」,而主要創辦者是一名北大畢業生--以色列人高佑思(Raz Galor)。

If you’re curious about the Chinese culture, as well as the life experience of foreigners in China, I』d like to introduce you an excellent foreign influencer, Israeli born Raz Galor, who made popular videos in China with almost two million fans on Weibo and over 18k subscriberrs on YouTube channel 「Ychina」.如果您對中國文化,以及外國人在中國的生活感到好奇,我強烈向你安利一位優秀在外國極具影響力的人——在以色列出生的拉茲·加洛(Raz Galor)。他在中國製作的視頻廣受歡迎,在微博上吸粉近200萬,而且在YouTube上的「 Ychina」頻道擁有18000名訂閱用戶。Gao Yousi , with english name Raz Galor, was born in Israel in 1994. He was graduated from Peking University in China and majored in International Relations. In 2016, he participated in the Chinese talk show 「A Bright World」, and one year later, he led a creative team of more than 20 people to launch the 「Ychina & the Laowai Influencers」 channel.高佑思,英文名Raz Galor,1994年出生於以色列。他畢業於北京大學國際關係專業。2016年,他參加了中國談話類節目《世界青年說》,一年後,高佑思帶領了二十餘人的創作團隊推出了歪果仁研究協會YChina欄目。在創辦「歪果仁研究協會」之前,他也參加過不少節目,比如《世界青年說》。
但「歪果仁研究協會」才讓他真正大火了一把,在抖音上,他們有800多萬的追隨者,6000多萬的獲贊。他們的視頻採用街頭採訪的形式,訪問路過的外國人,聊各種好玩的話題,也會藉此展現不同文化之間有趣的差異。What really made Raz take social media by storm was his entrepreneurial attempt in YChina channel. Have noticed that there are more and more foreign tourists, students and workers even with Chinese dreams, Raz decided to set up the 「Foreigner Research Association」 and chose Beijing Wudaokou, a gathering place for many universities, commonly known as the 「cosmological center」 in Beijing. 真正讓高佑思在社交媒體上引起轟動的是他在YChina頻道的創業嘗試。高佑思注意到越來越多的外國遊客、學生和工人懷揣著一個中國夢,他決定成立「歪果仁研究協會」,並選擇了北京五道口——諸多大學的聚集地,俗稱北京的「宇宙中心」。The form of street interviews is interspersed with funny scene performances, allowing foreign students living in China to talk about popular topics and interesting phenomena in China.用街頭採訪的形式,穿插著有趣的現場表演,讓生活在中國的外國學生可以談論中國的熱門話題和有趣的現象。

但視頻的拍攝過程也很艱難。一般來說,要成功街採50人,才能選出既好玩又有信息量的10位,剪輯成短片。

但是,街採的拒絕率很高,想要採訪到50人,他們至少要找150人,而這樣的視頻,他們一周要出2-3個。

我們可以看到,現在老外們也有了很多表現的機會,甚至能走向正式的舞臺。

比如幾個電視臺推出的以外國人為主題的綜藝節目:《世界青年說》《非正式會談》等。


在這些節目裡,外國人們不僅說得一口流利的中文,還能給我們展現不同文化的差異,同時各種搞笑的段子也會讓觀眾捧腹大笑。

但是,現在網紅老外們的競爭也愈發激烈。

當「有趣」的老外視頻越來越多,只有拍出實實在在有價值的視頻,實現從「有趣」「深度」的轉變,才能留住粉絲們。

~~~


你對網紅老外們怎麼看?

歡迎大家留言!

編輯:阿毛

英日韓、多語種、考研留學.

滬江網校優質課程 免費領取

↑長按識別免費領取↑

想不想提升外語水平

就看你自己的了


「閱讀原文」查看更多好文

相關焦點

  • 火了!老外中英文混雜大喊:my god,我想回中國!
    來源:觀察者網版權歸原作者所有,如有侵權請及時聯繫見多了講中文時夾雜英語的中國人,你見過講英語時夾雜著中文的外國人嗎
  • 老外抖音吐槽回國太難了,中英夾雜發感慨:「我想回中國!」
    視頻中,這位ID為「萌叔大衛老師」的大叔,在陽光燦爛的澳洲海灘上,生無可戀地說,「特別想回中國! 中國人真的很lucky!」他說自己感受到了強烈的「逆向文化衝擊(reverse culture shock)」。大叔講英文的過程中,中文不斷「亂入」,一口一個地道的「我靠」,逗樂了不少網友。
  • 史上最搞笑神翻譯,笑翻網友 | VOA專區
    想必大家從小到大都看過不少中英文雙字幕的電影,那麼有沒有哪些神翻譯字幕讓你們看到就忍不住笑呢?
  • 這個「老外」火了!英文裡摻中文大喊:我想回中國!
    最近,一個澳大利亞人@萌叔大衛老師 火了,他在短視頻平臺分享了一段自己回到澳大利亞後的視頻,抱怨生活很不方便,講英文的過程中,中文不斷「亂入」的畫面逗樂了不少網友。截至目前,這段視頻已有9萬評論,163萬點讚。
  • 外國網紅:我只要大喊「我愛中國」,便有腦殘中國人給我點讚!
    先看看這一位ID叫做伏拉夫的俄羅斯人,憑藉一口中國話以及對中國稱得上是「跪舔」的姿態迅速出位,在抖音上擁有600多萬的粉絲。對中國這種「歇斯底裡」的喜愛,再加上他浮誇的眼神和手勢,讓人產生強烈的不適,他真的愛中國嗎?還是只是想紅?我不想過多爭論。事實上,不光我這麼想,伏拉夫的視頻也引起了很多網友的反感。
  • 爸爸我都卡住了,你還在旁邊笑!親情的小船說翻就翻!
    看男孩的生無可戀臉……親情的火苗真是說滅就滅父子情深的小船說翻就翻網友們紛紛表示笑出了聲↓↓↓Shirley_Y小詩:對不起我忍不住笑出了聲睡不醒的mora:哈哈哈哈哈哈哈,確實挺逗的,連消防員都笑了HSHH我想出去走走:肯定是親生的阿威啊__:
  • 這倆中國妹子的視頻在國外爆火!「不整容、不性感」卻賺了老外1個億!
    那麼,在國外,最受歡迎的中國網紅是誰呢?一提起網紅,我們腦子裡出現的都是一張極為相似的臉——大眼睛、高鼻梁,以及尖到可以戳到胸的下巴。圖片來源:NoxInfluencer網站截圖現在網紅掙都這麼容易了?好歹我也是個18線網紅,憑啥我這麼窮?
  • 戈恩記者會獨家直播神操作,網友吐槽捧火テレビ東京
    日本昨日10點後到今天,網友們都沸騰了,不是因為前日產會長戈恩昨日晚間做的記者招待會這條火爆新聞,而是在這個火爆新聞被東京電視臺(テレビ東京)做了獨家直播,並且是日本電視臺唯一被放進現場的。日本網友都紛紛驚嘆「這是什麼神操作?」要知道,重大的新聞的獨播往往都是國家電視臺的特權,而昨日的戈恩記者招待會卻偏偏被日本的民營電視臺拿到了獨播,NHK都被擋在了場外。。。
  • 當著老外的面吐槽她,結果這老外聽得懂中文啊……
    好吧……然後我就開始把他們買的東西輸入帳單,這時候這個中國女人就開始用中文對她老公說:「告訴她不要搞壞香蕉!」不過這時我啥也沒說。然後她又用普通話說道:「告訴這個蠢妹子,快一點!」我朝她笑了笑,假裝不知道她在說啥。
  • 老外回國後想念中國外賣,中英文吐槽:very不方便
    最近,網上有個久居中國的外國人在回國之後發了一段吐槽視頻,可把網友們笑壞了。
  • 中國菜單謎一般的英語翻譯,真是難為老外了……
    旅居國外,看到國外的那些中國菜單上迷一樣的英文翻譯,有一種忍不住吐槽的衝動,看完也真是覺得,中國菜也是難為老外了!!
  • 這個超簡單的動作火了
    最近有個動作意想不到的火了↓↓↓一則名為「普通人如何面對持刀歹徒」的視頻引來不少網友圍觀。
  • 高雄暴雨陳其邁「勘災」 網友笑翻:水呢?
    此圖被「韓粉」笑翻,在陳其邁照片上打字「說好的大淹水呢?水呢?水呢?」
  • 鳳凰衛視這個老外記者火了,這口音我給滿分!
    和網紅做同事是一種什麼樣的體驗?最近小編就受到了這樣的困擾!
  • 結婚禮金我送600元你還200元,友誼的小船說翻就翻~~~
    如此,友誼的小船還真是:說翻就翻呢!!昨日,家住空港新城的謝女士就在網上爆料,稱2014年前一位好友結婚她送了600元禮金,最近她舉行婚禮,卻發現對方只包了200元紅包,令她難以接受。謝女士這段經歷引發了網友討論。
  • 老外考中文的樣子笑倒一片國人
    老外考中文的樣子笑倒一片國人近日,網友上傳了一段「史上最難清華中文聽力題」:女:我都和你說了200次了,你也不長記性,又亂買東西!也有網友表示:這哪裡是中文考試,這明明是數學考試。2、今天下雨,我騎車差點摔倒,好在我一把把把把住了。請問:他摔倒了嗎?4、來到楊過曾經生活的地方,小龍女動情地說:「我也想過過過兒過過的生活」 。6、羊毛衫大減價了件件十元,樣樣十元,全部十元啦 。7、「小凡,你的牙真好看!」 「 哦,那是假的。」 「啊,真的假的?」 「真的。」
  • 「真心男」網撩「絕情女」聊天記錄曝光,笑翻網友:你倆快交往吧!
    一名女網友PO出自己在交友軟體「WooTalk吾聊」上遇到一名「對穿腸」的聊天過程,雙方對話你來我往的進攻與防守,讓不少網友看完笑翻大讚。號稱「真心男」的網友使出渾身解數撩妹匿名號稱「絕情女」的女網友在「靠北工程師」上PO文感嘆,「要玩就陪你玩!
  • 在香港街頭找妓女、公然侮辱中國同胞的油管千萬粉絲網紅,終於被集體抵制了…
    最近,一個亞裔網紅又爆火。他憑一己之力成功點燃了全世界各地的網友的怒火!
  • 網紅扒皮之邢曉瑤:網紅界裡的一股泥石流!
    路人大媽、性感女神分分鐘切換自如~邢曉瑤,本名邢瑤,是微博美妝博主,也是一名模特,今年28歲,她稱自己是「過氣網紅又突然爆紅」,確實10年前她就開始在網絡上走紅了~邢曉瑤在高中的時候就參加了徐州MM評選,在南京讀大學期間參加江蘇廣電總臺大型選秀節目《我就是明星》,並一舉獲得季軍,在《絕對唱響》中闖進南京8強。後來認識了在 上海工作男友,便一起到上海發展,成為一名模特,也成了網紅。
  • 表情包網紅「假笑男孩」來中國啦!成都卻讓他笑不粗來...
    「假笑男孩」真名叫Gavin Thomas(加文·託馬斯),之所以走紅,是因為網紅舅舅Nick Mastodon(尼克·馬斯特頓)經常惡搞他,他會做出許多好笑的表情,迅速俘獲百萬粉絲的心,目前人氣也超過了舅舅。