這個「老外」火了!英文裡摻中文大喊:我想回中國!

2021-02-13 新聞夜航

如果您有新聞線索,可以撥打045182898289,也可以在微信公眾號給我們留言或直接發送您拍攝的照片和視頻。也歡迎您加入「夜航拍客」大家庭,微信搜索 yehangpaike 加「新聞夜航」為好友,為我們提供優質的視頻素材!

編者按:見多了講中文時夾雜英語的中國人,你見過講英語時夾雜著中文的外國人嗎?

全文共887字,閱讀大約需要2分30秒

最近,一個澳大利亞人@萌叔大衛老師 火了,他在短視頻平臺分享了一段自己回到澳大利亞後的視頻,抱怨生活很不方便,講英文的過程中,中文不斷「亂入」的畫面逗樂了不少網友。

截至目前,這段視頻已有9萬評論,163萬點讚。

來源:@萌叔大衛老師

瀏覽@萌叔大衛老師 的社交媒體可以發現,他來中國已經10多年了,目前在內蒙古擔任英語老師,除了偶爾發布關於英語的內容,他也會分享一些自己的經歷感想。

這段視頻中,@萌叔大衛老師 分享了自己在澳大利亞的近況,稱可能是在中國待久了,回到澳大利亞後總有一種reverse culture shock(逆向文化衝擊):

「I came to Australia,it's very不方便,you know,如果你在中國不想開車,You can ride a bike,take subway,但是在這兒,啥都沒有,如果你沒有車,你就死了,沒有滴滴,you can't go anywhere」;

「這裡的uber,我的媽呀,一公裡差不多20澳幣,合人民幣100多……」

「我去趟銀行要一個多小時,在中國隨便一個銀行,噔噔噔,so quick」;

接著,他還吐槽起了吃東西這一點:在中國,晚上我跟我媳婦餓了,we just 點美團或者餓了麼or something,這兒?啥都沒有,you have to go to the supermarket or你just死了……

@萌叔大衛老師 認為,澳大利亞真的特別漂亮,但是「生活在澳大利亞這樣的地方特別不方便,很貴,特別是對像我這樣在中國待了很久的人,你們中國人真的特別幸運。」、「my god,我真的希望快點回去。」

還有網友表示,仿佛看到未來英語的樣子;

值得一提的是,在這段視頻走紅後,也有網友認為,博主故意發布貶低澳洲的視頻博關注。

對此,他回應道:我愛澳洲,但澳洲生活方便方面不如中國這是事實,我也愛中國(我的第二故鄉)。

覺得小哥耿直得可愛!

同感點

來源:觀察者網

版權歸原作者所有,向原創致敬

《新聞夜航》熱線:0451-82898289

商務合作:18646368811

責   編:黃夏博

審   核:劉   兵

監   制:李健宏

總監製:邢   喆

在看的你正在變好看

相關焦點

  • 火了!老外中英文混雜大喊:my god,我想回中國!
    來源:觀察者網版權歸原作者所有,如有侵權請及時聯繫見多了講中文時夾雜英語的中國人,你見過講英語時夾雜著中文的外國人嗎
  • 「OMG,我想回中國!」網紅老外的神吐槽火了!中英文混雜,笑翻了200多萬網友
    視頻末尾他還表示,「有人會說中國不自由,但「free country(自由的國家)這個詞究竟是什麼意思?究竟包含什麼樣的內容?對我來說,我只關注方便和輕鬆。」截至目前,這段視頻已經收穫了210萬點讚,10多萬的評論和轉發。
  • 搞笑:老外的中文名忒奇葩了,笑吐血!
    實際上,按照正確的譯法,應該翻譯成瑪麗蓮·門羅,按照約定俗成的原則,Monroe這個姓氏理所應當翻譯作門羅。還有高本漢、何莫邪、裴宜理、步濟時、施舟人、史景遷、翁笙和等等,不光中文名字好聽,同樣都是對中國了解甚深的大師。現如今,隨著中華的崛起,中國影響力的加深,越來越多的外國人都開始接觸中國文化,並為自己量身打造中文名字。
  • 當著老外的面吐槽她,結果這老外聽得懂中文啊……
    好吧……然後我就開始把他們買的東西輸入帳單,這時候這個中國女人就開始用中文對她老公說:「告訴她不要搞壞香蕉!」不過這時我啥也沒說。然後她又用普通話說道:「告訴這個蠢妹子,快一點!」我朝她笑了笑,假裝不知道她在說啥。
  • 「史上最難中文聽力」 逼瘋老外,網友:像極了做英語聽力的我……
    本文轉載自21世紀英文報,已獲授權近日,有網友上傳了一段「史上最難清華中文聽力題」,沒想到很快火上了微博熱搜。
  • 外國網紅:我只要大喊「我愛中國」,便有腦殘中國人給我點讚!
    或者在籃球場上說:「 我們中國的球鞋越做越厲害!為國貨點讚!」對中國這種「歇斯底裡」的喜愛,再加上他浮誇的眼神和手勢,讓人產生強烈的不適,他真的愛中國嗎?還是只是想紅?我不想過多爭論。事實上,不光我這麼想,伏拉夫的視頻也引起了很多網友的反感。
  • 笑吐血:老外的中文名忒奇葩了
    古代,四方來賓到中原之後,要想與中原各族人民完成和諧友好的交流,就必然需要入鄉隨俗,為自己起一個中文名字。比如著名的義大利旅行家馬可·波羅,他的英文名叫Marco Polo,這是直接音譯過來的,由於馬可·波羅來中國只是承擔護衛任務。
  • 老外表示:比中文更難學的是中式Emoji!!
    隨著中國越來越國際化,學中文的老外和來中國的老外都越來越多了。
  • 老外抖音吐槽回國太難了,中英夾雜發感慨:「我想回中國!」
    視頻中,這位ID為「萌叔大衛老師」的大叔,在陽光燦爛的澳洲海灘上,生無可戀地說,「特別想回中國! 中國人真的很lucky!」他說自己感受到了強烈的「逆向文化衝擊(reverse culture shock)」。大叔講英文的過程中,中文不斷「亂入」,一口一個地道的「我靠」,逗樂了不少網友。
  • 有英文的衣服別隨便穿!有個老外專在中國抓拍"荒謬衣服",看完我奔潰了...
    Alex Greenberg是一名住在中國上海的歪果仁,他用相機記錄下當地的民生百態,發在Ins帳號@shanghaiobserved。在中國生活時,他總是會看到一些中國人穿著印有"荒謬英文"的衣物,於是做了一個合集放到網上。這不,一下子火了!
  • 學生讓我翻譯這些中文,我陷入了深深的絕望...
    今天,侃哥給大家盤點一些「無法翻成英文」的中文詞彙,大家自己體會一下語言間的這種「不兼容」的現象。 首先第一個我能想到的中文詞彙是「辛苦了」。 閱兵時,當首長的車經過士兵方陣,首長高聲呼喊:「同志們辛苦了!」士兵們齊刷刷回答道「為人民服務!」
  • 幽默:偉大的中文(讓老外崩潰!)
    笑暈了,你也來讀一遍試試一美女興致勃勃地問醫生:「我想增大上圍,但是增大上圍後會有什麼效果?」中文字的奧妙,常常讓學中文的老外暈倒,分享幾個段子:一、方便     一位剛學過一點中文的美國人來到中國,中國朋友請他吃飯。
  • 有英文的衣服別隨便穿!這老外在中國抓拍"荒謬衣服",哭笑不得
    Alex Greenberg是一名住在中國上海的歪果仁,他用相機記錄下當地的民生百態,發在Ins帳號@shanghaiobserved。在中國生活時,他總是會看到一些中國人穿著印有"荒謬英文"的衣物,於是做了一個合集放到網上。這不,一下子火了!
  • 這倆中國妹子的視頻在國外爆火!「不整容、不性感」卻賺了老外1個億!
    NoxInfluencer給出的單月YouTube廣告聯盟收入為458.56萬元,按照這個數據,一年的收入確實可以達到5500多萬。不過,有一點不可否認,這幾位UP主已經很厲害了,他們的視頻已經火到了國外,人氣不遜色於明星。有人說,他們是對中國正面形象輸出最大的UP主。
  • 【BTNBC】中國麻將在美國大火,上面的字是中文還是英文?真相有些意外
    中國麻將火到了國外,上面是中文還是英文呢?
  • 中國妹子:我在上海,從事英文工作,但我堅決不起英文名
    在中國的現代職場和校園,英文名簡直成了標配,誰沒有誰就土,要不就是鄉下來的。這點在外企尤其明顯。《上海女子圖鑑》裡,羅海燕也是因為一個外國客戶念不對她的名字「海燕」,場面一度十分尷尬,最後終於洗心革面,喜提英文名Harriet.
  • 中國賣貨大姐飆英文和老外對砍,英語6的不行!
    「我問你,你想不想要?想要就給我個價!」「首先,你要不要試穿?」老外:「200塊」於是女店家開始了連環英語轟炸,讓這位老外措手不及:「美元?歐元?」「這是喬丹你知道嗎?喬丹!」「女鞋多少錢,不,你看看拖鞋多少錢!」「拖鞋都要500好嗎?拖鞋都要500!」「現在你該知道了吧,來吧說說你心裡價外,趕緊的!」「行,你不說,我給你說。」
  • 還有外國人不懂的英文?中國網友出徵推特教老外自創英文,這句英文在推特大火
    面對這樣的歧視,中國網友們也不甘示弱,紛紛用funny mud pee來反擊這種不實言論,把某些老外都懟懵了。我聽說你丈夫現在有外遇了。Funny mud pee.你在胡說八道。沒錯,funny mud pee的意思是「你就是在胡說八道,你在放什麼屁啊」。當別人顛倒黑白時,你就可以用funny mud pee懟回去。面對那些歧視中國的人,我們必須霸氣反擊。
  • 鳳凰衛視這個老外記者火了,這口音我給滿分!
    最後這個評論什麼鬼感覺哈桑對增進友誼還發揮了作用呢?一位叫無印良我 的網友還為他做了一個播報合集↓↓↓ 觀眾們都說感覺下一秒他就要唱起來了呢講真,你們太大驚小怪了。本小編看到這個視頻也就笑了50分鐘。———我是一條嚴肅的分割線———哈桑·阿巴斯是鳳凰衛視駐敘利亞特約記者,曾經在北京語言大學學了四年中文。成為鳳凰的特約記者前,他還是敘通社的中文翻譯。作為一名「漢語十級」的老外記者,他抑揚頓挫、高低起伏的「鳳凰威獅,哈桑阿巴斯,敘哩亞打麻士革包刀~~」其實早在網友熱傳之前,就已經是鳳凰新聞裡辨識度最高的記者之一啦。
  • 趣味 | 老外紋身中文字的悲劇!據說紋身師已經被捕了……
    中國文字博大精深,充滿文化與內涵,相對的,對於外國人來說要能學好中文這個語言,是特別困難的,尤其是沒學好就想來個紋身的……