那個叫「激烈的海膽」的歪果仁,麻煩也給我起個洋氣的中文名好嗎?!

2021-03-01 新東方留學考試


外國版「知乎」Quora上有這麼一個問題:

What are some of the bestEnglish names Chinese people give themselves but are not generally foundoutside China?

此類問題一出,歪果仁立刻開啟了吐槽模式,先來看看他們是如何評價我們的英文名吧。

不過,今天我們可不是看看我們起了哪些奇葩的英文名,而是要反過來看看,洋氣的歪果仁們折騰出怎樣的中文名。

 

叔本華、濟慈這一類的還是比較符合中文名特點的,大山之類的也還說得過去,可下面這些…

( 知乎網友@王諾諾)

( 知乎網友@林雨飛)

( 知乎網友@July Lee)

( 知乎網友@鄭雯)


( 知乎網友@ren ken)


( 知乎網友@爽狗狗)

以及這位「激烈的海膽」先生...

還有這位「少林寺」先生,聽說你是看了李連杰的電影之後,有感而發???

歪果仁嘲笑我們的英文名奇葩,可瞧瞧你們的中文名...彼此彼此...

你以為歪果仁瞎起中文名也就娛樂自己、逗笑他人?天真!再看看下面這些歪果仁給自己企業起的中文名...你就知道自己圖樣圖森破了...

我們熟悉的民宿APP —— airbnb,由CEO大人Brian Chesky親自來中國揭曉的,竟然叫「愛彼迎」!小新猜測創意來源於閩南語歌曲《愛拼才會贏》....

可口可樂剛進中國的時候,竟然叫「蝌蝌啃蠟」....聽上去不僅怪怪的,而且應該很難喝...

早期Mercedes-Benz最開始進入中國市場時,出現了很多奇怪的音譯,比如「笨死」、「奔死」…如此不吉利,扣翻譯員一個雞腿!

洋氣的國外流媒體音樂平臺Spotify進入中國後,竟然取了「聲破天」這麼接地氣的一個中文名...是受到中國陝北民歌的啟發嗎?文藝青年估計不會是用這款產品了.

在國外異常火爆的「閱後即焚」照片分享應用Snapchat中文名為「色拉布」,讓人完全摸不著頭腦...

好吧,我承認我們的英文有的是體育老師教的,那歪果仁你們的中文翻譯也是體育老師教的嗎.

(註:部分內容整理自網絡)

近期熱點(點擊即可閱讀)

乾貨來襲~2017年英國研究生錄取雅思成績最低要求

盤點各國英語口音:活捉了一大波「野生」英語!

外國網友吐槽去過的坑爹景點,最漂亮的景色果然只出現在朋友圈...

近期活動(點擊即可閱讀)

《劍12》又雙叒叕來了~ 是來催我和雅思說分手的麼?

7-9月UKVI雅思考試和雅思生活技能類考試開放報名

相關焦點

  • 那個叫「激烈的海膽」的歪果仁,麻煩也給我起個洋氣的中文名好嗎?
    不過,今天我們可不是看看我們起了哪些奇葩的英文名,而是要反過來看看,洋氣的歪果仁們折騰出怎樣的中文名。 叔本華、濟慈這一類的還是比較符合中文名特點的,大山之類的也還說得過去,可下面這些…▼以及這位「激烈的海膽」先生...▼
  • 搞笑:老外的中文名忒奇葩了,笑吐血!
    於是他把自己的中文名字登記為「激烈的海膽」,入境處也沒管,直接通過。但在我給他介紹了雷鋒的故事以後,他說:我還是別叫雷鋒算了,不要壞了雷鋒的英名這應該不是一個人…我一朋友問sexy wolf中文怎麼說,人家告訴他是「色狼」,他就要給自己取中文名「馮色狼」公司老闆叫Simon(西蒙),於是他取了個霸氣的中文名叫李世民。
  • 笑吐血:老外的中文名忒奇葩了
    在美國交流的時候發現一個老外同學中文名叫「俺美麼」,據說是一個中國好(sun)友(you)給她起的。原來的室友姓Downhouse ,起名為…採花而留香,真是境界西班牙教中文時遇到的一個學生,那小夥叫Juan(胡安),有一天他興高採烈的拿著新華字典說他取了個新名字和他的西語名可以無縫對接,那個字是「娟」(juan)學校有個外教叫做Daniel
  • 歪果仁居然這麼說中文...
    現在,歪果仁把中文說得越來越洋氣了。舉兩個慄子:抖音後加S,嚴謹!講究!
  • 看完歪果仁的中文名,我更怕了……
    學習一門語言,最開始總是想用這門語言給自己取個名字。
  • 看到這些歪果仁起的中文名,我不厚道地笑出了聲,哈哈哈哈哈……
    那麼事實上,歪果仁們起中文名的畫風是不是都是如此呢?外國友人心目中覺得酷炫的中文名又是哪些?「我在參加的一場中文比賽時,注意到一個叫『諸葛亮』的哥們,還有個叫『馬克思』的,但其中一個字的寫法不一樣。」「好吧,我猜我可以叫自己『馬超』,哈哈哈」這,確定都是外國盆友你們眼中的最棒的中文名嗎?
  • 歪果仁研究協會丨我可能遇到了世界上最假的歪果仁
    沒錯,就是右邊那個拿話筒的小哥~他就是歪果仁研究協會的會長,一位中文十級學者!他叫高佑思(英文名Raz Galor),以色列人,1994年出生,目前正在北京大學國際關係學院就讀大三。他漢語溜到飛起,各種中國網絡用語信手拈來……在北京街頭,他跟各個國家的外國人聊中國的影視劇、美食、春節、娛樂休閒方式……
  • 從今天起,銅仁不叫銅仁,它有一個洋氣的英文名叫……
    從今天開始,銅仁不叫銅仁,他有了一個洋氣的英文名字,叫↓↓↓↓從今天開始,銅仁不叫銅仁,他有了一個洋氣的英文名字,叫↓↓↓↓奧.日尼仙仁.郞格讓(譯:我•ri你仙人•郎個熱)從今天開始,銅仁不叫銅仁,他有一個洋氣的英文名字,叫↓↓↓↓
  • 當你奇怪人家中文名叫腦白金時 豈知老外沒在諷刺你的英文名?
    最近有個叫腦白金的外國帥哥在網絡上火了。不止外國人會起一些我們看來很奇怪的中文名。為了跟緊時代的步伐,大家都會起個英文名,特別是海外留學生。那麼咱們國人最喜歡用哪些名字呢?像Lisa,Tom,Jack,Andy等,都是國人最喜歡用的名字
  • 在你嘲笑人家中文名叫鐵蛋二狗時...
    為了跟緊時代的步伐大家都會起個英文名特別是海外留學生像Lisa,Tom,Jack,Andy等都是國人最喜歡用的名字像David、Michael、Vivian這些名字在老外看來就像建國、建軍一樣充滿著時代感,說白了,你的名字已經過時了。
  • 「歪果仁研究協會」到底研究了些啥?
    有的,答案就是微博上的 @歪果仁研究協會第一次看到這個名字還以為是中國人搞的,沒想到居然是一個中文十級的外國小夥子做起來的。那麼這個協會都在研究些啥呢?看看下面這張list吧:自從這群歪果仁開始逛淘寶以後自從這群歪果仁看了國產片以後自從這群歪果仁遭遇了中國考試以後自從這群歪果仁嘗試了微信紅包以後自從這群歪果仁入坑了美顏神器以後要是小編做的是網絡新聞媒體,我會給他們起個新聞標題叫:「自從」體走紅中國網絡,外國人自嘲中國式生活!
  • 外國人起中文名有多野:那對情侶叫司馬當、霍瑪伊
    所以我們為什麼不能幫外國人也起起中文名呢?在外國版知乎Quora上,有人諮詢怎麼起一個好的中文名,結果下面有很多自認為還不錯的踴躍舉手發言,其中一位小哥說:同事給我起了一個名字,叫發展,我超愛的,因為它和我的人生目標和使命相呼應。
  • 歪果仁苦練中文,這些「注音」笑哭!網友:天道好輪迴…
    隨著「中文熱」席捲世界越來越多的「歪果仁」開始學習中文為了學好中文大家可謂各出奇招……看著他們
  • 老外崩潰:你們中國人起的英文名,快把我們嚇死了好嗎!
    但是,名字取得太銷魂那就尷尬了……據說,現在很多小盆友在幼兒園就起好英文名了。更有甚者,還沒出生爸媽就給想好了英文名。雖然是中國人,但英文名的重要性……雖然我也不知道究竟重要在哪,但似乎已經成了「標配」嘛
  • 歪果仁:中國人的客套話,我差點就信了
    文/觀察者網 高雪瀅「我只說了一句『你好』,他們就誇我中文好」……「
  • 洋氣的烤雞胸啊,披著洋氣的香料.
    昨天被我們報社的前編輯誇我公眾號的標題起的還行。高興的要飛起來。被編輯稱讚標題,那份心情,唉!只有同行業的人懂啊。
  • 老外起的中文名都好洋氣,這中文水平比很多中國爸媽強多了
    蕭伯納是中國人對他的稱呼,可能是因為這麼叫慣了才有好多人以為他是中國人吧。說起來,很多研習漢學的老外都給自己起了中文名,一些名人的英文名也翻譯成了很像中文的樣子,第一次聽的時候根本想不到是歪果仁。當她被問到「人們會不會因為你太漂亮就認為你只是個花瓶」,她說:「人們覺得如果你看起來很有頭腦,那你就演不來戲;從演戲的角度來講,我覺得如果你想演一個並不像你自己的角色,那美麗確實是一種障礙。」Howard Goldblatt他是美國著名的漢學家,是2012年諾貝爾文學獎得主莫言作品的英文譯者。
  • 老外起的中文名都好洋氣,這中文水平比99%的天朝爸媽強多了
    但是,這一句真的是中國諺語???你行你上啊。於是中國網友的畫風瞬間就變成了吐槽大會:When asked if she believed her beauty had been an impediment to being taken seriously as an actress, she said, "People think that if you look fairly reasonable, you can't possibly act, and as I only care
  • 加入外籍時用英文名登記護照 華人惹來一身麻煩
    而此前,國內媒體就曾報導,因入籍改成英文名字的麻煩!「這套房子雖說在我爸名下,但屬於老兩口的共有財產,母親過世後,按法律規定,我們2個兒子、2個女兒都有財產繼承權。」汪女士說:「如果父親想賣房的話,必須得4個子女都到場籤字公證自願放棄財產繼承才行。」