【潮流英文】2015年流行語英文版,也是醉了!

2021-02-27 布萊恩BRIAN

納尼?昨天的那些詞你覺得都不夠有代表性?確實啊,2015年發生了這麼多事兒,好玩兒的詞兒遠不止這些!小編就為你扒一扒其他同樣令人捧腹的流行語吧,上不上榜,那都不是事兒!

我的內心幾乎是崩潰的。

I almost had a nervous breakdown.

1月3日,某科技有限公司CEO陳安妮在接受媒體採訪中說了一句:「我的內心幾乎是崩潰的」,由此成為2015年第一句流行語。


我也是醉了。

Are you kidding me?

傳說,這句話最早源自打LOL(遊戲《英雄聯盟》)時玩家對本方失利時的不滿,有時加上「不行了」以強調程度。玩過遊戲的朋友們都應該知道,這樣的心情,恐怕不是喝多少酒能夠達到的!

能靠長相吃飯,卻偏偏要靠才華。

One could live off one’s appearance, but instead lives off one’s talent.

當演員賈玲貼出自己的今昔對比照片時,才給這個話題畫上了一個圓滿的句號。

你行你上啊。

You can you up.

小編聽到最多的版本是:老大盡力了,輸球不怪他;你說他不行,你行你上啊~ 「你行你上(you can you up),不行就別瞎嚷嚷(no can no BB)。」這句去年就火的網絡流行語,今年依然熱度不減。想當年,它還火去了國外,被美國在線俚語網站Urban Dictionary收錄。


重要的事情說三遍。

Important things cannot be underscored too much.

這句話莫明奇妙地火了,成了小夥伴們的口頭禪,然而來源卻成了迷,有人認為來自某樓盤廣告,有人認為來自日本動漫……當然,也有不少人開了腦洞。比如:謝耳朵的敲門方式和駱賓王的「鵝,鵝,鵝」……


世界那麼大,我想去看看。

The world is so large and I want to take a look.

4月14日,一份印有「河南省實驗中學信箋」抬頭的辭職申請在網上熱傳,上面只有10個字:「世界那麼大,我想去看看。」撂挑子還這麼自信,我給99分,剩下1分怕你驕傲!


你們城裡人真會玩。

Urban people really know how to have fun!

坎城紅毯後「披著東北花被」的張馨予在微博上發照片稱「你們城裡人真會鬧,小媳婦兒也挺不容易的。」


小鮮肉

Little fresh meat

美國《New York》雜誌在報導男模Lucky Blue Smith時,描述了中國粉絲對他的愛意,將小鮮肉直譯為little fresh meat。通常,小鮮肉們不僅嫩,而且帥,英文還會用mesmerizing(催眠般迷人)和twink(花美男)來形容他們。


麼麼噠

Love you, my darling

在一個到處充滿麼麼噠秀恩愛的世界裡,小編決定少說兩句減少對單身狗的傷害。以前放過一些很美的恩愛圖,但是有小夥伴反應:「現在吃個狗糧也這麼艱難嗎?學英語的時候都這樣虐狗嗎?麼麼噠好嗎?」


壁咚

Kabe-Don/ Wall bam

Kabe-Don一詞來源於日語,Kabe是日語中「牆壁」一詞的音譯,而Don正是「咚」的擬聲;意譯版本則是wall bam,bam形容物體相撞時發出的聲音。


以下就是美國隊長跟好基友冬兵傾情演示的車咚場面,請在指導下進行模仿。



布萊恩那麼大,我們一起去看看

長按二維碼,關注布萊恩 不是所有人,都能做到,每一天

相關焦點

  • 2014網絡流行語大盤點英文版
    "I just wanted to see how much could they take from me!"最近有沒有發現,朋友圈和微博上到處都有人說自己「有錢,任性」,感覺到世界森森的惡意呀。這個流行語來源於一個真實事件:今年4月份,老劉在網上花了1760元買了一款保健品。不久之後,他接到一個陌生號碼的電話說,必須再買其他配藥才會有療效。
  • 潮流資訊集錦(2015/1/8)
    沒錯,黑色2014年已經過去,2015年BAPE STORE TAIPEI將迎來全新篇章,還是多虧了的母公司NOWHERE與香港 I.T 集團的攜手打造,才讓它重振鑼鼓,全新限定系列粗眉哥也在往期內容有所呈現,在此就不提啦! BAPE STORE TAIPEI 地址:臺灣臺北市仁愛路 4 段 99 號 1 樓
  • 跑男引爆2015網絡流行語,還能正常說話嗎?
    隨著跑男的熱播,又一撥流行語引爆網絡,除了各類綜藝節目,源自韓國、日漫、國產電視劇的流行語也不少。
  • 英文歌曲:阿里山的姑娘---英文版---High
    (圖片來源於網絡)往期回顧:英文視頻:「新型冠狀病毒」疫情專輯
  • 開眼界漲姿勢: 教你用英文說10大流行語
    2016年12月,權威語言文字類刊物《咬文嚼字》雜誌發布「2016年十大流行語」。
  • 英文版最熱網絡詞,你造嗎?
    2015最火的網絡詞給我們的生活帶來了無上樂趣,那麼英文版你知道怎麼讀嗎?中文版:我讀書少,表騙我。英文版:Don't take advantage of my illiteracy. 中文版:整個人都不好了。英文版:I have goose flesh.
  • 英文版《逆流成河》| 離開你也是一種快樂!
    歌曲視頻,有很多小夥伴發私信要英文版的音頻,今天唯美英語為大家重新整理了這首英文版的《逆流成河》,需要音頻的小夥伴們可在公眾號裡回復「逆流成河」下載。關注唯美英語微信公眾號,回復「逆流成河」即可下載英文版回憶像風:無意中聽了這首歌覺得很好聽,一遍一遍不停的循環。猛然回頭看見坐在陽臺曬太陽已年過90歲的爺爺 眼角滿是淚水!爺爺說聽這首歌讓他想起了他曾經最對不起的一個人!
  • 鏡尚傳媒帶你用流行語回顧2015
    告訴你一個秘密,2015年只剩下幾個小時啦!
  • 2015年中國網絡流行語的日語說法丨日語筆記
    本文授權轉載自人民網-日本頻道「主要看氣質」、「嚇死寶寶了」、「重要的事情說三遍」、「我的內心幾乎是崩潰的」……2015年就要過去了
  • 然並卵、城會玩、睡起嗨…2015上半年網絡流行語知道7個你就碉堡了!
    「duang duang duang」,時間過得好快,2015年已經走完了一半,然而並沒有什麼卵用。
  • 2014年年度十大流行語,你知道幾個?
    2014年馬上就要過去了,在網際網路的裹挾下、在社交網絡的傳播中,每年都能誕生大量的網絡流行語。
  • 2014年網絡熱詞回顧,2014拜拜,2015加油!什麼仇什麼怨.....
    今天是2014年的最後一天,在社交網絡的傳播中,每年都能誕生大量的網絡流行語。其中有的曇花一現,有的則進入日常詞彙,甚至被字典所收錄。這些網絡新詞的典故你又知道多少呢?那麼問題來了,×××哪家強也是醉了
  • 中國遊客「爆買」斬獲日本2015年流行語大獎
    被日本坊間用以形容中國遊客在日購物出手豪爽現象的「爆買」一詞,在12月1日晚間揭曉的本年度「日本新語-流行語大獎」評選中,不出所料地斬獲大獎。圖為主辦方揭曉獎項。中新社記者 王健 攝據日本共同社12月1日消息,評選今年日本社會熱詞的「2015U-CAN新語?
  • 2015年上半年網絡流行語,再不看你就out了!
    2015年已經走完了一半,然而並沒有什麼卵用。你知道「然並卵」「城會玩」「睡起嗨」等流行語分別是什麼意思嗎?
  • 不會用英語說2017年爆紅的流行語?那你就out了!
    流行語年年有,2017 年的流行語一如往年的腦洞大開,令人拍案叫絕。英文就是 Mantis Shrimp。所以,「皮皮蝦我們走」英語可以這樣說:Mantis Shrimp, let's move!Mantis Shrimp, get a move on!Mantis Shrimp, just jump to it!Mantis Shrimp, snap to it!
  • 【最潮流跨年】在臺北西門町走進2015年
    幾乎許多城市在跨年之際都會燃放煙花,雪梨的歌劇院,奧克蘭的天空塔,香港的維多利亞灣,臺北的101大廈,所以許多人跨年都是在煙花下度過。臺北的101大廈,當然是跨年的首選,不過在另一邊的西門町也是許多年輕人聚集跨年的地方。
  • 2015十大網絡用語 再不知道你就out了
    「kadebon"的一聲,2015已經快結束了,世界辣麼大,我竟沒時間去看看,」duang"的一聲,重要的事情說三遍,說三遍,說三遍:「2016就要來了,我一定要出去看看!」中文版:也是蠻拼的。英文版:My heart is almost collapsed at the moment.
  • 【榜單】2015十大最火網絡流行語,你知道幾個?
    但沒想到幾千年以後,在網絡上幾個小時,就能隨隨便便就能造出個「新詞」,並被億萬人流傳使用。下面,讓我們來盤點一下2015年的十大最火網絡流行語,看看你知道幾個。   「獲得感」本表示獲取某種利益後所產生的滿足感。
  • 2016年十大流行語,你猜對了幾個?
    《咬文嚼字》編輯部昨日公布了2016年十大流行語,「洪荒之力」、「工匠精神」、「小目標」、「葛優躺」等詞入選。據《咬文嚼字》執行主編黃安靖介紹,十大流行語中除了「供給側」、「工匠精神」以外,其他基本上都與網民有關,都發端於網民的創造或傳播。流行、創新、文明,是《咬文嚼字》 編輯部評選流行語的三大標準。
  • 2016年刷爆朋友圈的十大流行語,還不知道你就out啦!
    轉眼,2016年還剩不到20%了,時間過得好快!流行語,一個國家的「口頭禪」。