VOA慢速英語附字幕:中國商人承認竊取美企電腦資料

2021-02-28 結網英語


點擊底部的閱讀原文按鈕,即可在線收聽本期音頻!

Chinese Businessman Pleads Guilty to US Computer Hack

A businessman from China pleaded guilty Wednesday to hacking into the computer systems of American businesses.

Su Bin, also known as Stephen Su, faces a maximum five-year prison sentence for conspiring with two others. They were found guilty of illegally taking information from American firms that do business with the U.S. government.

Su was accused of hacking into major businesses including Boeing Company and Lockheed Martin, according to the U.S. Department of Justice.

Su began targeting American companies in 2008, according to U.S. court documents. He obtained information about Boeing’s C-17 military transport aircraft in 2010.

Two Chinese soldiers helped Su obtain military information for the F-35 aircraft and other jets, Canadian media reported in January, 2016.

Su was arrested in Canada in 2014. He owned his own aviation technology firm that had an office in Canada, the FBI said. Su agreed to be extradited, according to the Justice Department.

Chinese officials said the 「Chinese government organizations and the military oppose and have never participated in any form of Internet hacking activity.」

Cybersecurity is a source of conflict between China and the United States, the Associated Press reported. American companies have lost billions of dollars in sales and in cyber repairs because of hacking.

Sentencing for Su is set for July 13 in Los Angeles.

I’m Jim Dresbach.

Jim Dresbach adapted this story from Reuters for Learning English. Kathleen Struck was the editor.

We want to hear from you. Write to us in the Comments Section or visit our Facebook page.

________________________________________________________________

Words in This Story

pleaded – v. to say in court that you are either guilty or not guilty of a crime

hack – v. to secretly get access to the files on a computer or network in order to get information

conspiring – v. to secretly plan with someone to do something that is harmful or illegal

extradited – v. to send a person who has been accused of a crime to another state or country for trial

cybersecurity – n. the state of being protected against the criminal or harmful use of electronic data

來自:VOA英語網 文章地址: http://m.tingvoa.com/16/03/Chinese-Businessman-Pleads-Guilty-to-US-Computer-Hack.html


Tingvoa英語-www.tingvoa.com

微信號:youxien,讓學習英語成為習慣  喜歡就按右上角【---】鍵分享到你的朋友圈或微信群,或直接添加好友。

熱門指數:★★★★★

查看原文及更多精彩內容,請點擊最下「閱讀原文

相關焦點

  • VOA慢速英語附字幕:朝鮮聲稱核武器已小型化
    truthfulpride – n. a feeling of self-respect, a feeling of importancerhetoric – n. language used to influence people來自:VOA英語網 文章地址: http://m.tingvoa.com
  • 兩名中國籍高校研究人員在美被捕,美宣稱其「竊取機密」
    報導稱,根據公開的關磊起訴書,美司法部宣稱,他於7月25日被人看見將一個損壞的電腦硬碟丟棄在公寓外的垃圾桶。在關磊被禁止搭機返回中國及拒絕FBI檢查其電腦的要求後,FBI找回了損壞的硬碟,發現該設備已無法修好。起訴書還聲稱,關磊因可能將敏感的美國軟體或技術資料移轉到國防科技大學(NUDT)並不實地否認他和中國軍方有關。
  • 【VOA慢速英語】西非可可豆走私案件數量猛增
    VOA慢速英語訂閱People have been illegally transporting, or smuggling, cocoa
  • 美「斯諾登第二」:國安局承包商僱員涉嫌竊取機密
    據英國廣播公司10月5日報導,NSA一位名叫哈羅德·託馬斯·馬丁三世的承包商僱員被指竊取最高機密信息,已被美國當局逮捕。資料圖:美國國家安全局大樓繼愛德華·斯諾登洩密風波之後,美國國家安全局(NSA)再度陷入麻煩。
  • NPR新聞在線收聽附字幕(2014-11-28)
    #TingVoa#【NPR新聞在線收聽附字幕(2014-11-28)】在線收聽地址:http://www.tingvoa.com/html/20141128/NPR-NEWS-2014-11-28.html手機版:http://m.tingvoa.com/show.php
  • 中國學者在美遭華人導師檢舉"竊密"
    然而經過一個月的調查,芝加哥聯邦檢察官發現,這名中國學者擁有獲取資料的權限,也就是說,美國司法部的指控完全是子虛烏有。而令我們中國網友無語的是,美國司法部的這盆髒水可能來自於胡海周的華人導師……美國司法部最近頻頻對中國籍研究人員「下手」,其中包括維吉尼亞大學一名中國籍訪問學者胡海周(Haizhou Hu,音譯)。他在8月末遭起訴,被控涉嫌「未經授權或越權獲取信息」。
  • 史上最搞笑神翻譯,笑翻網友 | VOA專區
    想必大家從小到大都看過不少中英文雙字幕的電影,那麼有沒有哪些神翻譯字幕讓你們看到就忍不住笑呢?
  • 教程:如何給沒有字幕的視頻添加字幕
    字幕網      首選我們需要去字幕網站下載字幕如:字幕庫:http://www.zimuku.cn/Sub HD 字幕站:http://subhd.com/字幕組:http://www.zimuzu.tv/射手網(偽):http://assrt.net/(直接搜索你想要的字幕)電腦添加字幕
  • 英國《金融時報》:對美企來說,更應害怕的不是中國政府
    乍看,美國似乎能用關稅打擊更多中國產品。但中方的一個因素或許比貿易數字更重要:消費者用錢包投票,抵制美國產品的意願。若中國人這樣做,對美企造成的後果會立竿見影且曠日持久。《金融時報》報導截圖中國消費者並非總遵循經濟常規。
  • 事情搞大了,女子闖入國會偷走佩洛西電腦,還想賣給俄羅斯
    中國經濟已經國際化了,如果不了解歐洲,有時候,你就不了解中國。「魯曉芙看歐洲」,已經推出同名微信視頻號,請在微信點擊「發現」-「視頻號」,並搜索同名關注視頻號。合作:Xiaofu_Lu一名年輕女子6日闖入美國國會,竊取了眾議院議長佩洛西的筆記本電腦,並有意出售給俄羅斯情報機構。這件事已經美國聯邦調查局(FBI)介入,提出了刑事訴狀。
  • VOA慢速英語:拜登宣布終止對葉門進攻行動的支持
    From: http://www.hxen.com/englishlistening/voaenglish/voaspecialenglish/2021-02-05/552005.html
  • VOA慢速英語:美國新冠肺炎死亡人數超過50萬
    From: http://www.hxen.com/englishlistening/voaenglish/voaspecialenglish/2021-02-23/552717.html
  • VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):血液檢查或可發現早期癌症
    這裡是VOA慢速英語健康生活報導。Cancer is a leading cause of death around the world. 癌症是全球主要的致死疾病。When it comes to cancer, the sooner you know you have it, the better your chances of surviving.
  • VOA慢速英語:美國人口普查人員開始統計美國遊民人數
    From: http://www.hxen.com/englishlistening/voaenglish/voaspecialenglish/2020-09-25/545041.html
  • 美企發起337調查申請,多家中企涉案
    美企發起337調查申請,多家中企涉案據cnBeta網12月22日消息,美國專利公司Tela Innovations(簡稱Tela)近日向美國國際貿易委員會(ITC)發起申請,要求進行337調查,指控宏碁、華碩、聯想、微星等公司對美出口、在美進口和在美銷售的特定集成電路及其下遊產品侵犯了其專利權。
  • VOA慢速英語:中韓網民對泡菜看法不一
    中國最近獲得了國際標準化組織(ISO)對泡菜的認證。官方媒體《環球時報》報導該獎項為「中國主導的泡菜行業的國際標準」。South Koreans quickly disagreed, especially on social media.韓國人很快就表達了不同意見,尤其是在社交媒體上。
  • 字幕翻譯筆記:字幕提取
    此次任務使用或者涉及的軟體(附下載連結):gMKVExtractGUI: https://sourceforge.net/projects/gmkvextractgui/My MP4Box硬字幕與軟字幕我拿到的視頻雖然是高清的(1920*1080),但卻是硬字幕。什麼是硬字幕呢?就是字幕像是水印一樣嵌在了視頻裡,使用普通的軟體是無法直接提取字幕文件的。
  • 天津大學教授被美裁定經濟間諜罪!
    彭博社最新報導,天津大學教授張浩案迎來最新進展,張浩被美國加州聖何塞法院裁定竊取美國高科技商業機密、經濟間諜罪等3項罪名成立,將面臨最高10至15年徒刑,以及每項罪名分別最高25萬美元的罰款,預計在8月31日宣判。
  • 原創:怎樣保護自己的電腦上的資料,避免被偷看?
    來偷看電腦上的資料所有資料隨身帶資料都拷貝到如果要確保電腦上的所有資料都加密兩個方法一個是把系統盤和其它盤都加密但系統盤的加密需要硬體支持相當一部分的電腦沒有這個硬體另一個方法把所有資料轉移到加密盤需要調整桌面和軟體的保存目錄比如 電腦版微信
  • 翻譯工作者必看:字幕翻譯的流程與方法
    隨著國內各類電影作品走向世界,以及國外影視劇、視頻等引進中國,影視字幕翻譯的需求越來越大,字幕翻譯質量也日益成為觀眾議論的焦點。字幕翻譯工作的流程是有嚴格分工的,今天唐唐就為大家帶來相關內容的分享~看過那麼多電影,你了解電影字幕翻譯嗎?