鋼琴曲 | なんでもないや-電影《你的名字》片尾曲

2021-12-22 人人鋼琴網
なんでもないや歌詞

二人の間 通り過ぎた風は
掠過兩人之間的風
どこから寂しさを運んできたの
捎來不知來處的寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
哭泣過後眺望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
有種格外的通透
いつもは尖ってた父の言葉が
平日裡刺耳的父親的話語
今日は暖かく感じました
今天卻倍感溫暖
優しさも笑顔も夢の語り方も
對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知
知らなくて全部 君を真似たよ
我只是跟隨著你 做你的影子
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけ くっついていようか
再讓我們相互依偎一會吧
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
喜極而泣 抑或是含淚歡笑
君の心が 君を追い越したんだよ
都是因為你聽從了內心的聲音啊
星にまで願って 手にいれたオモチャも
對著星星許願 家裡的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる
也在房間的一角歡騰著
葉えたい夢も 今日で100個できたよ
想要實現的夢想到今天就滿100個了
たった一つといつか 交換こしよう
拿出一個來跟未來某天做交換吧
いつもは喋らないあの子に今日は
平日裡不曾交談過的人
放課後「また明日」と聲をかけた
今天放學後卻對我說「明天見」
慣れないこともたまにならいいね
偶爾有這種小驚喜也不錯
特にあなたが 隣にいたら
特別是還有你在身邊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけくっついていようよ
再讓我們相互依偎一會好嗎
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
我們是時間旅行者 你的故事早已熟稔於心
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
在比我記得我的名字 還要久遠的以前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
你所不存在的那個世界 一定也存在著什麼意義
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
但是你所不存在的那個世界 就像沒有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
你所不存在的那個世界 就像沒有笑容的聖誕老爺爺
君のいない 世界など
你所不存在的那個世界啊

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
なんでもないや やっぱりなんでもないや
別來無恙 我這裡一切都好
今から行くよ
現在就去找你哦
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
厭倦了與時間的躲貓貓、逃避時間的流逝
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
你真是個愛哭鬼啊 我試圖去阻止那眼淚落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
但是你拒絕了我 用那不斷落下的淚滴
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
喜極而泣 抑或是含淚歡笑
僕の心が 僕を追い越したんだよ
都是因為我聽從我內心的聲音啊

點擊閱讀原文,免費下載這首曲子的五線譜和簡譜。

相關焦點

  • 《你的名字.》片尾曲——《なんでもないや》by RADWIMPS
    はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑君の心が 君を追い越したんだよ都是因為你聽從了內心的聲音啊星にまで願って 手にいれたオモチャも對著星星許願 家裡的玩具部屋の隅っこに
  • #每周一曲♪# なんでもないや (沒什麼大不了) —《你的名字.》這次是片尾曲啦!
    的主題曲「前前前世」,其實呢,這部電影所使用的音樂全部都來自搖滾樂隊「RADWIMPS」。 RADWIMPS樂隊作為電影《你的名字。》的音樂擔當,在8月24日發售了電影同名新專輯「你的名字。」,發售第一周銷量5.8萬張,在9月5日Oricon專輯周榜上第一次登榜奪得首位。電影OST中包含,主題歌「前前前世(movie ver.)」、「スパークル(movie ver.)」
  • 鋼琴譜《なんでもないや》你的名字
    廢話不多說,開始我們的主題吧~   二人の間 通り過ぎた風はどこから寂しさを運\んできたの\n[00:11.44やけに透き通っていたりしたんだいつもは尖ってた父の言葉が今日は暖かく感じました優しさも笑顔も夢の語り方も知らなくて全部 君を真似たよもう少しだけでいい あと少しだけでいい
  • 【二次元感動】なんでもないや(粉ミルク翻唱)
    (你的名字。)』的片尾曲。原唱:RADWIMPS「粉ミルク」奶粉,YouTube的話題唱見人物。沒有人知道他的真容,每次上傳的視頻都是手拿一把吉他,自彈自唱。唱功十分了得,甚至被說超越原唱。聲音清澈,小心聽多了懷孕。
  • 你的名字OST片尾なんでもないや中日歌詞羅馬音
    《你的名字》中所使用的音樂都來自搖滾樂隊「RADWIMPS」,新專輯《你的名字》8月24日開始發售,發售第一周銷量5.8萬張,在本周公布的9月5日Oricon專輯周榜上第一次登榜奪得首位。電影OST中,加上主題歌《前前前世(movie ver.)》、《スパークル(movie ver.)》
  • 【日語動漫歌曲推薦】《你的名字》片尾曲:なんでもないや【君の名は】
    日本語歌詞RADWIMPS – なんでもないや
  • [なんでもないや]-你的名字歌曲翻譯
    檀子大美女在另外一篇繪本裡給大家發放了福利,新上映電影[你的名字]原聲歌曲啦,為了不落伍急忙的找來歌詞翻譯如下,由於沒看電影{是的,沒有男盆油啦T-T}なんでもないや(movie ver.)a tte君(きみ)のいない世界(せかい)にも何(なに)かの意味(いみ)はきっとあって你不存在的世界裡一定也有著什麼意義de mo ki mi no i na i se ka i na do na tsu ya su mi no na i hachi ga tsu no yo uでも君(きみ)
  • 聽音樂學日語:《なんでもないや》
    時(とき)のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝 嬉(うれ)しくて泣(な)くのは 悲(かな)しくて笑(わら)うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑 君(きみ)の心(こころ)が 君(きみ)を追(お
  • (日文)RADWIMPS- なんでもないや(沒什麼大不了)
    特別是有你隣(となり)にいたら在身邊もう少しだけでいい再一會兒就好あと少しだけでいい再過一會兒就好もう少しだけでいいから再一會兒就好君を知っていたんだ我早就認識了你僕が僕の名前(なまえ)を在比我記住覚(おぼ)えるよりずっと前(まえ)に(より:與……相比)我的名字的更早之前   君のいない世界(せかい
  • 我們用過的BGM | なんでもないや
    ne ta yo我只是跟隨著你 做你的影子 もう少すこしだけでいい あと少すこしだけでいいmo u su ko shi da ke de i i a to su ko shi da ke de i i只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好 もう少すこしだけでいいからmo u su ko
  • なんでもないや(沒什麼大不了的)日文+假名+羅馬音+中文歌詞
    i ta ra特別是還有你在身邊もう少しだけでいい あと少しだけでいいもうすこしだけでいい あとすこしだけでいいmo u su ko shi da ke de i i  a to su ko shi da ke de i i只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好もう少しだけでいいからもうすこしだけでいいからmo u su
  • RADWIMPS的なんでもないや 歌詞的翻譯,注音全部給大家整理好啦~
    kimi wo maneta yoもう少しだけでいい あと少しだけでいいmou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de iiもう少しだけでいいからmou sukoshi dake de ii karaもう少しだけでいい あと少しだけでいいmou sukoshi dake de
  • 五分鐘學唱一首日文歌108:「なんでもないや」 - RADWIMPS
    「なんでもないや」 - RADWIMPSfu ta ri no a i da  to o ri su gi ta ka ze waどこから寂さびしさを運はこんできたのdo ko ka ra sa bi shi sa wo ha kon de ki ta no泣ないたりしたそのあとの空そらは
  • 【N2語法】~というものではない/というものでもない
    文の普通形+というものではない文の普通形+というものでもない   話者の主観的な意見や考え方を述べ、ある物事について全面的に否定する文型です。 「~というものでもない」はやや婉曲的な否定表現です。「~というものではない」は直接的な否定表現のため語気が強いです。 前件には「ただ」が呼応することがあります。 口語形は「っていうもんじゃない」「ってもんじゃない」です。 例1. 個性は強ければいいというものでもない。個性不是越強越好。例2.
  • 敬語小知識~「とんでもございません」和「とんでもないです」哪個是正確的?
    どちらも聞いたことのある表現なのではないでしょうか。下記解説でも詳しく説明しますが、2007年に文化庁の文化審議會が答申した「敬語の指針」より、問題文のどちらかの表現について、ある狀況下では「使うことは問題がないと考えられる」と示されています。也許你認為2種說法我好像都聽過。
  • 日語能力考試N3語法之【~はしない/やしない/もしない】
    ~はしない/やしない/もしない一:
  • 「とんでもございません」はどんな間違い敬語!
    こんな狀況じょうきょうで、ただ「いいえ、違います」と否定ひていするのではなく、「まったく思いがけないことです」という気持ちをこめて、「とんでもありません」とか「とんでもございません」と応じることがありますね。「とんでもありません。〇〇先輩に手伝っていただきました。」「とんでもございません。私などまだまだでございます」と言った具合ぐあいです。
  • 「とんでもない」的用法解析
    今天來和大家一起分享「とんでもない」的用法,我們最常遇到的用法,是用來否定他人的看法、意見。比如這個對話:A:料理がうまいね。
  • 【N2語法】~なしでは~ない/~なしには~ない/~なしに~ない
    この映畫、涙なしには見られない。這部電影,沒有眼淚就看不下去。例3. 戀愛なしで人生が充実するとは到底思えない。我認為沒有戀愛人生不會充實。例4. いきなりやれと言われても、説明なしではできない。即使突然說要做,如果沒有說明是不行的。例5. 妻は日常生活も介護なしではできなくなってしまった。
  • 中國語で名前を聞きたいときってなんて言えばいいの?
    nǐ jiào shén me míng zì你叫什麼名字?という表現が載せられていますよね。でもこの表現正直あまり使いません。また、あまり敬意のない表現だとも言われています。ではどのように名前を聞くことができるでしょうか?wǒ gāi zěn me chēng hu nǐ ne我該怎麼稱呼你呢?