我們用過的BGM | やさしさに包まれたなら

2021-02-16 溜溜日語

閱讀原文:

オク&AKIRA告訴你:大口悶小口酌

小ちいさい頃ごろは神かみ様さまがいて

chi i sa i ko ro wa ka mi sa ma ga i te
小時候就知道有神

 

不ふ思し議ぎに夢ゆめを かなえてくれた

hu shi gi ni yu me wo  ka na e te ku re ta
奇妙地讓我的夢想實現

 

優やさしい気き持もちで目め覚ざめた朝あさは

ya sa shi i ki mo chi de me za me ta a sa wa
懷著溫柔心情在早上醒來

 

大人おとなになっても奇跡きせきは起おこるよ

o to na ni na tte mo ki se ki wa o ko ru yo
即使長大了, 奇蹟仍然會發生

 

カーテンを開ひらいて靜しずかな木こ漏もれ日びの

ka-te n wo hi ra i te  shi zu ka na ko mo re hi no
打開窗簾後,樹木間靜謐斑駁的光影

 

やさしさに包つつまれたなら きっと

ya sa shi sa ni tsu tsu ma re ta na ra  ki tto
如果被溫柔包圍著,一定

目めにうつる 

me ni u tsu 

眼裡所看到的都是

すべての事ことは メッセージ

ru su be te no ko to wa  me sse- ji 
春天的消息

 

小ちいさい頃ごろは神かみ様さまがいて

chi i sa i ko ro wa ka mi sa ma ga i te
小的時候就知道有神

 

毎まい日にち愛あいを屆とどけてくれた

ma i ni chi a i wo to do ke te ku re ta
每天都給我送來愛

 

心こころの奧おくに しまい忘わすれた

ko ko ro no o ku ni shi ma i wa su re ta
忘了已經把它藏在內心深處

 

大たい切せつな箱はこ開ひらく時ときは今いま

ta i se tsu na ha ko hi ra ku to ki wa i ma
重要的箱子,現在到了打開的時候

 

雨あめ上あがりの庭にわで くちなしの香かおりの

a me a ga ri no ni wa de  ku chi na shi no ka o ri no
雨後的庭院,梔子花的香味

 

やさしさに包つつまれたなら きっと

ya sa shi sa ni tsu tsu ma re ta na ra  ki tto
如果被溫柔包圍著,一定

目めにうつる 

me ni u tsu 

眼裡所看到的都是

すべての事ことは メッセージ

ru su be te no ko to wa  me sse- ji
春天的消息

 

カーテンを開ひらいて靜しずかな木こ漏もれ日びの

ka- te n wo hi ra i te shi zu ka na ko mo re bi no
打開窗簾後,樹木間靜謐斑駁的光影

 

やさしさに包つつまれたなら きっと

ya sa shi sa ni tsu tsu ma re ta na ra  ki tto
如果被溫柔包圍著,一定

目めにうつる 

me ni u tsu 

眼裡所看到的都是

すべての事ことは メッセージ

ru su be te no ko to wa  me sse- ji 
春天的消息

松任谷由實 (松任谷由実,平假名:まつとうや ゆみ,羅馬音:Matsutoya Yumi,本名同藝名),舊名荒井由實 ,1954年1月19日生於日本東京都八王子市,多摩美術大學畢業。日本女性創作歌手、作詞家、作曲家、音樂創作人,廣播主持人;雲母公司董事。暱稱Yuming(ユーミン)。為他人提供歌曲時,除了本名以外,也使用筆名「吳田輕穗」。1972年以荒井由實名義正式出道,1973年發行首張專輯《飛機雲》,1976年與音樂製作人松任谷正隆結婚,並且更名為松任谷由實。1989年專輯《Delight Slight Light KISS》成為日本年度專輯銷量總冠軍,且連續三年(1989年,1990年,1991年)成為日本公信榜年度專輯銷量冠軍。1991年榮獲日本金唱片大賞年度最佳藝人賞。2005年12月以組合「松任谷由實withFriends Of Love The Earth」的名義登上紅白,2011年12月以個人名義參加紅白歌會 。2012年11月發行精選集《松任谷由実 40周年記念ベストアルバム日本の戀と、ユーミンと》,2013年被日本政府授予紫綬褒章獎 ,2017年被授予東京世田谷區名譽區民。2018年榮獲日本文學類獎項菊池寬獎。松任谷由實成為日本公信榜開設以來第一個五個年代均有周冠專輯的歌手,首位專輯總銷量超過3000萬的solo歌手。擁有10張百萬專輯,位於女性部門第一;擁有周冠專輯24枚,為日本solo歌手第1,歷代第2。截止2017年7月5日,個人演唱會場次達到2340場。截止2017年9月,她的唱片銷量達3958.1萬,位列日本女性部門第3,歷代第7。

翻譯整理:啥

編輯校驗:cacu

相關焦點

  • 臘月二胡之日やさしさに包まれたなら
    本日 12月25日≪二胡の日≫  がやってまいりました 目にうつる 全てのことは メッセージ  みなさまにお聴きいただきたい名曲のカバーをお屆けいたします️【ライブ映像】『チェンミンバースデーパーティーライブ』@JZ Brat  SOUND OF TOKYOやさしさに包まれたなら作詞:荒井由実作曲:荒井由実
  • 【現狀】帰國したがらない在日中國人女性日本に滯在するさまざまな理由
    この文章では日本における居住條件を色々と褒めそやしているが、具體的なデータは示されていないため、これらの內容は先入観を植え付ける可能性もあるだろう。本當に知りたいのは在日中國人の本當の生活環境や、なぜ彼または彼女が日本での生活を選ぶのかということだ。そこで、東京にいる記者が得たデータや、在日中國人女性にインタビューした內容から、その答えを探ってみる。
  • 35 | 流されやすい性格をなんとかしたい
    実際に來て鐘念謹:実際に來てちょっとがっかりしたのは、あの時はちょうど2012年で中日関係は一番厄介な時期で、それでなんかいつも聞かれるのはいじめされて泣いてるというなんか問題で。まあ私は本當にクラスの皆さんから優しくされていたんですよ。だからすごく今でもありがたく思っています。
  • 我們用過的BGM | さくら さくら
    今いまも來きてるのかなna ze ko ko ni i ma mo ki te ru no ka na我為何還會獨自來到這裡 あんなにも涙なみだした場ば所しょにa n na ni mo na mi da shi ta ba syo ni這個曾經悲傷哭泣的地方 丘おかの上うえに吹ふく風かぜさえも
  • 我們用過的BGM | さくら
    >さくら さくら今いま、咲さき誇ほこるsa ku ra sa ku ra i ma sa ki ho ko ru櫻花 櫻花 現在盛開著 剎せつ那なに散ちりゆく運命さだめと知しってse tsu na ni chi ri yu ku sa da me to shi tte明白了自己轉瞬即逝的命運
  • 我們用過的BGM | さくら~あなたに出會えてよかった~
    さくら會あいたいよ いやだ君きみに今いますぐ會あいたいよ』sa ku ra  sa ku ra  a i ta i yo  i ya da  ki mi ni su gu a i ta i yo  櫻花 櫻花 想見你 現在就想要見你 だいじょうぶ もう泣なかないで私わたしは風かぜあなたを包つつんでいるよda i jyo u bu
  • 花粉症に悩まされている皆さんへ
    できればお醫者さんに直接相談し、それぞれの薬のメリットとデメリットについて説明を受けてください。最適な治療方法は患者さんによって異なり、具體的な症狀や健康狀態などを考慮して判斷する必要があります。いつ、どのように薬を服用するかなど、使用方法を正しく理解することも大切です。
  • 【體験】日本人の優しさや真面目さ 留學生活に大きな影響與える
    さらに、日本の大學はもともと國際化が進んでいないという問題もあった。これらの要素が日本の大學の発展を妨げ、大學の教育水準に影響を與えている。 外國で留學する際、學生は現地の人と交流しなければならない。現地の人々の言葉や行動は留學生にとって知らぬ間に様々な印象を與えることになる。それでは留學生の目に日本人はどのように映っているのだろうか?
  • 聽歌學日語 :《卒業~さよならは明日のために~》
    もしも一(ひと)つだけ如果有一個心願たった一(ひと)つだけ只有一個心願かなえられるなら如果能實現なにを祈(いの)るかな?我會祈禱什麼?いまどこにいるの?你如今在何處?いま誰(だれ)といるの?和誰在一起?
  • 「了解しました」「承知しました」「かしこまりました」の正しい使い分けは?【今さら聞けない大人の敬語講座vol.1】
    となります。以上を踏まえて、間違いやすい敬語の表現をチェックしていきましょう。「了解しました」は目上の人にも使える?例文は?しばしば、「自分より目上の人に対して「了解しました」と言うのは失禮だ」と指摘する記事が見受けられます。しかし、「了解しました」は、「わかる」という意味にあたる「了解」に丁寧語をつけているので、失禮だと斷言することはできません。
  • 一起聽歌 | 人にやさしく
    気が狂いそう やさしい歌が好きで我瘋狂的喜愛 那些溫柔的歌ああ あなたにも聞かせたい啊啊~也想讓你聽聽看 那些歌啊このまま僕は 汗をかいて生きよう我就這樣子 汗流浹背的活下去吧傳出聲音叫我加油聞こえてほしい あなたにも希望你也能聽見ガンバレ!
  • ​「きれい」や「かわいい」だけじゃない.実はたくさんある「美しさ」を表す言葉
    でも日本語には、「美しさ」を表す言葉が他にもたくさんあります。些細なニュアンスの違いを的確に捉えた、ちょっと知的な言葉の數々。せっかく日本語を勉強したので、ぜひ使いこなしてみてください。 美しさの中には、派手な美しさもあれば、慎ましやかな美しさもあります。実は日本語には、そういった「美しさ」のグラデーションを伝える言葉がたくさんあるんです。
  • 日文書屋|不安なときは、忘れ去られた畫家のまなざしをなぞってみる
    気になって調べてみると、20世紀初頭に活躍し、沒後忘れ去られたデンマークの作家ハマスホイの室內畫にインスパイアされて作られたセットとのことでした。彼の代表作では、奧行きのある部屋、淡い色で塗られた灰色の世界に、黒い質素なドレス姿の女性が後ろを向いて立っています。表情はわかりませんが、首筋には自然光でしょうか、柔らかい光を受けています。
  • あなたのお子さんはどのくらい習い事をしていますか?
    子ども自身が「やりたい」と言って始めることから「體と心を鍛きたえさせたい!」「國際こくさい舞臺ぶたいで活躍かつやくする人材じんざいに!」といった親の希望きぼうや願望がんぼうがきっかけになることもあるようです。取材班しゅざいはんは、子どもを持つママ記者3人。何かと気になる「子どもたちの習い事」をテーマに取材しゅざいしてみました。
  • 感動した?感動された?感動させられた?
    題目是這樣的「私は目の前の景色に感動させられた」,我說同學們一定記住,它表示「我不由得,不禁被眼前的景色感動了」,除了「景色」之外,還可以是「映畫」、「物語」等等,總之就是「ある狀況に感動させられた」,表示「不由得,不禁被某種現象等感動了」,那麼為什麼不能用「感動された」呢?被感動了,不應該是被動語態嗎?如果有同學這樣認為,就大錯特錯了。
  • 【日語】新編日語教程第四冊 第25課 東京に近づくにともなって寂しさがつのりました
    小王在上海開始工作之後,我們二人一定去上海。那個時候,還要請多關照。王 小華:とても楽しみにしています。その日を実現できるように頑張ります。今後もたまにお電話してもいいですか。非常期待啊。為了實現那一天,我要努力啊。今後也可以偶爾打電話嗎?奧 さん:あら、嬉しいわ。私のほうからも連絡させていただくわね。じゃあ、健康にはくれぐれも気をつけてね。
  • 「作った人が自分の子供に食べさせられる」ことを確認するために、わたしたちが中國でやってきたこと.(野菜編)
    ♢「作った人が、自分の子どもに食べさせられるものだけを食卓へ」をコンセプトに、安全・安心な食材をお屆けするオイシックスです。 オイシックス上海が事業を立ち上げて、一か月が経ちました。 現在、私たちは、中國で30種類以上の野菜を仕入れ、販売しています。これは、他の小売業者からすれば、なんでもないことかもしれません。
  • 有名企業のロゴに隠された感動的なエピソード
    ロゴって一見簡単そうに見えたりもしますが。。すごく深〜く計算されたデザインが多いのです!というわけで今回は、あの有名に企業のロゴに込められた意味をご紹介♪ロゴデザインの際の參考にしてみてくださいね。いわずと知れたApple社のロゴマーク「欠けたリンゴ」。リンゴは、西洋で「知恵の象徴」として知られています。
  • 「申し訳ありませんドーミー、お父さんは以前あなたにたくさんの借金をしました.
    「申し訳ありませんドーミー、お父さんは以前あなたにたくさんの借金をしました。 でも、安心して!
  • 周末美文:小夜 どこまでもさわやかに
    小夜さよ どこまでも さわやかに小夜   無盡溫柔小夜さよの「さ」は小ちいさなものを愛めでるときに使つかわれる接頭語せっとうごですので、「ささやかな夜よる」という感かんじでしょうか。夜よるに吹ふく風かぜは小夜風さよかぜ、夜よるに降ふる雨あめは小夜時雨さよしぐれ、夜鳴よるなくカラスは小夜烏さよからす。ロマンティックな響ひびきに変かわります。夜間吹過的風是「小夜鳳」,夜間下的雨叫作「小夜雨」,夜間啼叫的鳥兒是「小夜鳥」……傳遞著一種美麗和浪漫。