天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!

2020-12-10 卡片山谷英語

天天待在家裡,很多人都開始不注意形象了,頭髮亂得跟雞窩一樣,衣服也懶得換,直接穿著睡衣,趿拉著拖鞋到處走來走去,說的是不是你?!

哈哈,要不是咔咔每天都要上課,我也會是這種形象(羞)。

那這一期文章我們就來學一個小詞,就是用來描述你那亂七八糟但又別有風格亂髮型!

天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!

這個詞就叫做mess,真的超好用,我們來看一看!

01Mess作為名詞的妙用

Mess可以表示一團糟,亂七八糟。

可以作為名詞使用,也可以作為動詞使用,我們看一下比較常見的搭配吧。

① Your room is a mess, tidy it up!

你的房間一團糟,整理一下吧!

如果要說你的頭髮一團糟,應該怎麼說呢?同理推測一下吧。

② If your makeup isn't done and your hair is a mess and you are in your PJ and he still can't resist taking you into his arms.

YES! he's your true love.

如果你妝都沒有化完,頭髮一團糟,同時你還穿著睡衣,但是他仍然止不住想要把你擁入懷中,那他就是你的真愛了。

* 注意PJ是pajamas睡衣的縮寫。

姐妹們,你們說,這是不是真愛啊?!

那除了說頭髮或者是房間物理性的亂七八糟,你也可以說某個人的生活,心理狀況一團糟。

③ My life is a mess, I just got fired and my girlfriend broke up with me and I even lost my house.

我的生活簡直一團糟,我剛被開除,我女朋友和我分了手,我甚至連房子都沒了。

* 學英語特別是創設情境的時候,一定要竭盡所能地誇張,然後來記這個詞。

當然你也可以更狠一點描述一下這個人的悲慘,比如說吃法棍崩掉了一顆牙齒,吃方便麵沒有勺等。

除此之外,你也可以哀其不幸,怒其不爭地說某一個人,簡直過得人不人鬼不鬼的樣子。

④ He was a complete mess after the divorce.

離婚之後他簡直過得人不人鬼不鬼的。

現在這麼一看,這個mess是不是超級超級好用呢?

02Mess作為動詞的妙用

不僅如此,Mess的動詞用法也經常出現在口語中。

比較常見的一些搭配,大家先看一下,感受一下意思。

① I'm so sorry, I messed it up, but I didn’t mean it.

我真的很抱歉,我搞砸了,但是我真的不是有意的。

Mess up是一個超高頻的詞組,表示把某事搞砸了。

當然你可以具體化,比如說I messed up the party,我把這個派對搞砸了。

I messed up your surprise,我把你準備的驚喜給搞砸了。

另外一個搭配就是mess with。

有點像是惹到某人,去撩老虎的鬚鬚。

② If you mess with him, you mess with me.

你要是惹他的話,你就是跟我過不去。

所以Don't mess with me,不要輕易惹姐。

姐畢竟是一個傳說。

本期關於mess的表達就說到這裡了,下面大家來造幾個句子吧。

1.你的襯衫皺皺巴巴,一團糟。

2.他從不整理書桌,所以他的書桌一團亂。

評論區等你哦!

03卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。

相關焦點

  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!有時候,你也可以直接說一個單詞—Tough!表示你「活該倒黴」,是不是很easy?看一下它對應的英文解釋吧。
  • 「她很隨意」的英語怎麼說?不要再說成「She is easy」了!
    那麼「她很隨意」的英語怎麼說?不要再說成「She is easy」了!要是不知道的就一起來學習一下吧!形容一個人的時候,easy就是友好的、輕鬆自如的意思。外國人在形容自己比較隨意的時候,就喜歡說I'm easy.那為什麼說別人easy會不高興呢?
  • 職場上的「兩面派」英語怎麼說?你能猜著,so easy!
    1)「雙面人」 英語怎麼說?職場上的「兩面派」英語怎麼說?你能猜著,so easy!一說到「雙面人」也就是「兩面派」,大家肯定會想到double或者two表示「雙」。確實如此!在英文中,我們經常用two-faced person,或者double-faced,表示「雙面人」,「兩面人」。
  • 學英語這麼久,「發呆」用英語怎麼說?So easy!
    那學英語這麼久,「發呆」用英語怎麼說?So easy!還挺簡單的嗦!1)space out發呆用英語可以直接說——space out。看一下英語解釋,大家儘量養成看英語解釋的習慣,因為很多英文單詞,中文直接翻譯過來是一個意思,但是看英文解釋之後,你會發現它們的使用以及場景是不一樣的喲。
  • 說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!
    好啦,直入主題:說一個人很會撩,那這個「撩」用英語怎麼說?So easy!(這個轉折很生硬)1)「很撩」用英語怎麼說?首先第1個可以用到的英語單詞叫做provocative。provocative到底怎麼理解呢?
  • 「別上當」英語怎麼說呢?So easy!
    那我們就來總結一些比較常見的,可以對一些不好的朋友說的英語短句吧!還是一樣的老套路,先做一下下面4個翻譯吧!1. 別上當;2. 少來這套;3. 你出賣我;4. 你欠我一個人情。下面所有的例句全部選自美劇中,為了讓大家感受真實的使用場景。1)「別上當」英語怎麼說?So easy!
  • 「我被耽擱了」英語怎麼說?So easy!三種表達任你選!
    "我被耽擱了"英語怎麼說?So easy!三種表達任你選!選一種你最喜歡的記住吧!1)I was detained.第1種表達I was detained。detain這個詞相當於拖延了,延遲了,耽擱了。這個表達非常地正式,由於表達「我被耽擱了」,這時候會用到被動語態——be+過去分詞,當然也可以是「你耽擱誰誰了」(主動語態)。
  • 二次元世界的「女裝大佬」用英語怎麼說?So easy!
    本期我們追上潮流,走向二次元世界,那麼二次元世界的「女裝大佬」或「偽娘」用英語怎麼說?So easy!很簡單喲!1)「異裝癖」英語怎麼說?其實用「異裝癖」這個詞,聽上去好像不是很好聽,總覺得是種病。很多時候但凡女明星穿男士西裝的照片一出,評論一片誇「好帥!A氣十足!攻氣滿滿!」
  • 「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!
    「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!1)「打點滴」英語怎麼說?打針分為兩種:一種是打吊針,也就是所謂的打點滴;第二種就是普通的注射,類似打屁股針那種,幾秒鐘搞定。先說兩個字母就搞定的「打點滴」或「打吊針」——直接用「IV」即可。
  • 怎麼用英語提醒老外:「嘿,你衣服穿反了」?So easy!
    怎麼用英語提醒老外:「嘿,你衣服穿反了」?So easy!1)「衣服穿反了」英語怎麼說?「衣服穿反了」英語就直接用到一個表達「inside out」。Inside裡面,out外面。裡頭的到外頭了可不是穿反了正反面嗎?是不是so easy① Hey, you are wearing your T-shirt inside out.
  • 「別搞砸了」英語怎麼說?So easy!你一看就會!
    1)「別搞砸了」英語怎麼說?「別搞砸了」英語怎麼說?So easy!你一看就會!英語中我們可以說Don’t blow it!對啦,本期我們要說的小詞就是「blow」,第一個和blow有關要學會的意思就是「搞砸」。
  • Home是「家」,那「家常菜」用英語怎麼說?So Easy!
    你肯定知道home是「家」,那「家常菜」用英語怎麼說?So Easy!本期我們來分析一下跟home相關的一些小表達吧。1)Home-made首先要學的第1個單詞,叫做home-made或者homemade,兩個寫法都有。其實這個單詞是個典型的複合詞,大家一看就知道意思——家裡製作的,homemade。
  • 一吵架就翻舊帳,那「吵架」和「翻舊帳」英語怎麼說?So easy!
    一吵架就翻舊帳,那「吵架」和「翻舊帳」英語怎麼說?So easy!很簡單哦!1)「吵架」英語怎麼說?首先我們來看一下吵架,「吵架」有兩種比較常見的表達方式。注意quarrel這個詞,它既可以當名詞又可以當動詞,比如說下面的這兩個英語例句:① I had a terrible quarrel with my other brothers.我和我兄弟大吵了一架。② I quarreled with my other brothers.我和我兄弟大吵了一架。
  • 單身狗憑實力單身,那這個「實力」用英語怎麼說?So easy!
    那麼問題來了,單身狗憑實力單身,那這個「實力」用英語怎麼說?So easy!1)Muscle「實力」指的是一個人實實在在的力量,很多同學會想到諸如「strength(力量,優勢)」或者「competence(能力,才幹)」,這些都是可以的。不過,英語中表示「實力」,有個很簡單的詞,叫做muscle,也就是一個人的「肌肉」,是不是很easy?
  • 「四肢發達,頭腦簡單」英語怎麼說?總不能說「easy brain」吧!
    那「四肢發達,頭腦簡單」英語怎麼說?總不能說「easy brain」吧!到底怎麼說呢?1)All brawn and no brains在英語中,「四肢發達,頭腦簡單」可以說All brawn and no brains。
  • 「披著頭髮」用英語怎麼說?一個英文公式搞定各種髮型!
    夏天來了,大汪無數次地想著把自己剃成光頭。但是大汪腦袋大啊!剃成光頭後那大腦門子蹭光瓦亮的,像個燈泡一樣,大晚上熠熠生光。說起來都有點瘮得慌,所以只能無奈絕了這個主意。而咔咔呢,就算在大夏天也披著頭髮。那「披著頭髮」用英語怎麼說?一個英文公式搞定各種髮型!1)「披著頭髮」英語怎麼說?
  • 那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。02「攤販」英語咋說?03「地攤」英語咋說?「擺地攤」英語咋說?擺地攤其實就是做生意,說大點,就是搞經營!英文中經營可以用run來表達。
  • 「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?
    「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?說實話,這確實是可以這麼講的,只是weak常指你是真的身體虛弱無力,和咱們中文意境還差了點啥。接下來,咱們就學學其他不同的表達,也是美國人經常會用到的喲!地道又好記!1)「弱爆了」英語怎麼說?首先說說弱爆了,只要掌握一個詞叫做lame。lame的單詞意思有很多。
  • 「不作就不會死」英語怎麼說?
    Don't be so unreasonable 別抬槓「抬槓」是一種沒有任何建設性的口水浪費,著名美女翻譯官張璐將這句話翻譯為:Don't be so"Don't be so unreasonable"意思是「別這麼不講理」,"in asking this question"表示「在提出這個問題中」。大家體會一下,這句英語是不是就是「你這是抬槓」的意思?"請神容易送神難"怎麼說?
  • So far so good英語怎麼說?
    見到So far so good你能「說」英語嗎?見到英語So far so good時,你能「說出」中文(它的中文意思)「到目前為之還不錯」,這只能叫做「學」英語,「用」中文學英語。它很容易讓我們誤認為「我們懂得英語」了,但是它並不能解決我們學習英語的目的:「說」英語和「用」英語。只有用英語學英語,把英語學成英語,你才有機會「說」英語和「用」英語。見到So far so good,你能把下面(學過或沒學過)的英語「用起來」嗎?而且還是不同的「用」英語詞表達同樣的意思:1.