越南一直使用漢字,突然廢漢字強推拉丁文,如今效果怎麼樣?

2020-12-15 騰訊網

從新文化運動以來,簡體中文在中國的話語體系中變化日新月異,無論是日常的表情達意,還是書面的分析事理,現在的中國人都能夠運用自如。

但隨著現在全球化越發的開放,簡中的語境由於摻雜了外語而變得複雜,不少人因此擔憂西化正在毒害著新一代的年輕人。

其實,我們不妨看看中國的鄰國——越南,他們曾經作為中國的附屬國,習得了很多中華文化,其中就包含我們的漢字。

不過由於西方列強的侵略和影響,他們已經棄用漢字70餘年,推行一種新的拉丁文語言,這樣「西化」的結果是如何呢?

歷史淵源

直到清朝的落魄以前,中國作為唯一現存的文明古國有著龐大的文化體系,在悠久的歷史長河中積澱下來了眾多文化瑰寶。

而緊靠中國的一系列東亞小國家都受到了我們中國的文化輸出和影響,尤其是在唐朝,興盛的大唐盛世吸引了各國使者來訪。

這些使者不僅是帶著貢品前來拜見,他們也往往帶走一些中國的特產作為禮物。就這樣,中國的古老文化就如同洪流一般席捲了整個東亞圈。

其實不僅是越南,像現在文化比較發達的日本和韓國,也都是受中華文化的影響而使用的類似漢字的語言。

就日本的片假名來說,絕大多數的片假名都是來源於漢字中一些偏旁和部首的演化,這就正是因為漢字很早之前就流入了日本,並對他們留下了源遠流長的影響。同樣原來的朝鮮半島也是受到中華文化的洗禮,曾經在西漢末年時就用全漢字書寫下過《留記》,所以現在來看韓語其中也有不少漢字的痕跡。

而越南曾在唐朝時作為中國的附屬國,需每年進貢的同時也和唐朝進行了密切的文化交流。儘管宋代以後,越南作為獨立國家,但依舊沿用了祖先的語言,也就是漢字作為通用語言。

現在去越南旅遊,在一些名勝古蹟上面就可以看見漢字的痕跡。不過可惜的是,漢字在越南現代人的視野中已經成為了一種古代的符號和印記,他們已經不認得這樣的語言了。這是為什麼呢?

列強入侵

日本和韓國其實是自己在本土文化的發展中,漸漸自主地改革了語言,捨棄掉了一部分漢文化的影響。不過越南在漢字的廢止上卻並不是這樣積極主動地漸變的,反而,是在遭受西方列強侵略且殖民的途中被迫廢除的。

在1858年開始,法國大舉入侵越南,將其變為自己的殖民地。此時的清朝已經是破落不堪,所以和中國使用同種漢字的越南也難逃一劫。

法國在這片土地上宣稱,漢字是與他們所謂的「進步」嚴重不相符合的文字,他們需要使用法語作為官方語言。不過法語和漢字的天差地別,讓很多人都難以接受,一時也並不能推行開來。

但法國要在越南這片土地上殖民,破除掉他們固有的文化習俗是非常重要的一環,也就是說一定要讓他們捨棄掉傳統的漢語作為通用語。

於是法國想了一個折中的辦法,讓越南使用拉丁字母。儘管保留原有的越南發音,但在寫法上就是使用拉丁字母記錄。通過越南的天主教會傳播,這樣的新文字逐漸從越南的精英上層向下推廣。

在這樣的風潮下,法國眼看殖民的進程已經前進了一大步,隨後又緊接著推行了《公共教育法》,規定學校不得再進行漢字教育,需使用本土國語以及法語進行教學。曾經輝煌的漢文化從此斷代,在越南的語言環境中銷聲匿跡。

而相比於日本、韓國,他們只是在獨立文化的倡導聲中,獨立自主地進行了文字的改革。韓國、朝鮮就是這樣從原有的漢字中開始創造新的獨特的本國漢字,禁止掉了原有的漢字使用。不過依舊可以從中看出原有漢字存在的影子,很多現在的韓語字形或是讀音都跟漢語有著藕斷絲連的關係。

文化斷層

不過本土文化的創新,雖然是民族獨立性的體現,但也萬萬不能就與傳統的文化相隔離。日本依舊沿用曾經的片假名,韓國、朝鮮依舊保留部分漢語學習歷史,中國自己在新文化運動中精簡出簡體中文,但都是對傳統文化有所保留的,並非是一刀兩斷的割離。

不過在殖民化浪潮中受到「文化殖民」的越南可就沒這麼好運了。往往人們都說,想要毀滅一個國家和民族的最好方式就是毀滅他們的歷史。如今越南在捨棄傳統漢字之後,已經不再有人看得懂100年前的文字了。

而越南「捨棄」漢字至今也才75年,由於當時的政策,新一代的年輕人不允許學習漢字,老一輩受過教育的人不準使用漢字做語言。

於是現在的他們根本沒有歷史可言,要閱讀就一兩代祖先留下的文字和筆記,都需要通過翻譯或者批註才能夠理解。在一些大的家族裡面,年輕的人就已經讀不懂自己家族的族譜了。這樣可笑的「文化斷層」將給他們的獨立文化發展帶來巨大的麻煩。

如今他們雖然不再使用漢語,但很多中國的傳統習俗依舊保留了下來。比如他們依舊會在傳統新年時貼春聯,被稱作「圖翁」,只不過在上面寫什麼也成為了一件難事。年紀大一點的老人現在還能照葫蘆畫瓢地寫下漢字,可惜年輕人已經看不懂其含義。而年輕人用拉丁文寫的話,又失去了原有的神韻和美感。

同樣在一些祖先的祭祀活動中,他們依舊使用漢語字。他們自己的解釋是「祖先沒有學習過新的拉丁文,無法用它給祖先交流」,這樣讓人忍俊不禁的錯愕感充斥在越南的街頭。不知道他們今後會如何去處理這樣傳統與現實的隔離。

小結:

如今有一些老派的越南學者已經意識到這樣的問題,呼籲再次提起漢語言學習。因為無論是在怎樣的文化背景下,人都永遠不能忘本。

如果一個民族丟失了自己的傳統和文化,丟失了老祖宗的漢字與語言,那麼這樣的民族也沒有立身之地。因為他們的文化根基是膚淺的,就很難在之上去創造新的文化,讓屬於自己民族的文化得以蓬勃發展。

所以說不僅是在我們一衣帶水的越南土地,我們作為中華文化正宗的傳承者也需要思考和警惕這樣一個問題。

雖然簡體和繁體中文的演變是自然的,我們依舊能夠看懂祖先留下的繁體字,但在全球化浪潮下,「中文西化」也是一個需要重視的現象。現在已經有很多國學大師和語言工作者在呼籲社會對該現象的關注,希望能夠純淨漢語言環境,關於它的討論,你又是怎麼看的呢?

相關焦點

  • 越南一直使用漢字,突然廢掉漢字後又強推拉丁文,現今效果如何?
    而越南原本也是一直使用漢字,19世紀中葉,越南成為法國的殖民地,法國殖民者曾為了推翻漢文化,曾在越南推行法語,不過沒有成功,但法國殖民者想出了另一種方式,讓越南保留原有的越南發音,但書寫則是使用拉丁字母。拉丁字母是源自希臘字母,是義大利半島最早的島民拉丁人創造的,它與阿拉伯字母、斯拉夫字母被稱為世界三大字母體系。
  • 上世紀初越南放棄漢字,轉而使用拉丁文,效果如何?
    不過隨著歷史的進程,上個世紀初越南放棄了使用漢字,轉而使用拉丁文,那麼現在效果怎麼樣了呢? 而越南自從建國之初就已經受過中國文化的潛移默化,漢字在社會各個領域根深蒂固。 不僅是越南的王公貴族將使用漢字看成高貴的象徵,許多古籍的撰寫和學術研究的過程中也使用漢字。越南歷史上許多著名的歷史典籍至今用的都是漢字,可以說越南的歷史是建立在漢字的基礎上的。
  • 越南為何急於廢漢字?學者說:其實中國廢除漢字行動比越南還早
    其他諸如越南、朝鮮等,更是深受影響。而越南,從五代十國時期擺脫中原王朝的統治之後,逐漸找到了自信,尤其是「宋越熙寧戰爭」之後,越南雖然沒有佔到什麼便宜,但也知道此時的中原王朝,並沒有他們想像中的那樣強大,因此開始以「南天小中華」而自居,認為自己才是中華文明的傳承者,從而試圖在文化等軟實力方面的影響力上,和中原王朝平起平坐。
  • 日本先於朝鮮和越南發明文字,為何如今卻堅持使用漢字?
    在現在世界上的主要文字中,漢字可謂「獨樹一幟」,它是一種指示會意文字體系,也是世界上唯一仍被廣泛使用並高度發展的語素文字,在古代,由於中華文明在東亞的統治地位,它在很長時期內還充當東亞地區唯一的國際通用文字,在20世紀前都是朝鮮半島、越南、琉球和日本等國家的書面規範文字,畢竟漢字在古代已發展至高度完備的水準。
  • 曾經屬於「漢字文化圈」的越南,如今為何不認可漢字文化了?
    曾經屬於「漢字文化圈」的越南,如今為何不認可漢字文化了?漢字在東方國家意義非常深遠,不止僅僅在我國流傳甚廣,在日本,越南,韓國等一些地區也使用過漢字,而且在日本還能看到大街小巷中還有一些漢字的字符,有些人以為這些開的都是中餐館或者中國人開的店面,可實際上這些都是日本人的字,因為早年間他們並不具備造字能力,在唐朝時便來到我國,並把我國的漢字學了過去,因此在之後一直都沿用的我國的文字,而越南也是如此
  • 為什麼韓國和越南都廢了漢字,日本卻堅持至今?
    當時人們認為朝鮮文(諺文)就是愛國,使用漢字就是貴族,是崇洋媚外。1896年,諺文刊物《獨立新聞》正式出版,同時期政府開始限制使用漢字,用諺文書寫公文。越南的變變變越南的漢字文化同樣歷史悠久,從秦始皇時代,漢字就開始傳入古越南地區。越南的歷代王朝,雖然一直抵抗中國,但仍然以漢字為國家正統文字,朝廷的諭旨、公文、科舉,以至書信、帳單、貨單都用漢字書寫。而國家層面則崇尚儒學,大量修建國子監和孔子文廟。
  • 同樣位於東南亞,古越南使用漢字,為何泰國卻不用中國漢字
    作為東亞文明的引領者,中華文明深度影響東亞各國,其中最大的一個表現是古代多個國家使用漢字,作為官方語言之一,最終逐漸形成了「漢字文化圈」,成員為中國、越南、朝鮮、韓國、日本。然而,作為東南亞一直「親中」的古泰國,為何不使用漢語,而一直使用泰語呢?原來,古代中南半島並非一片蠻荒,而是隱藏了三個文明程度很高的大帝國!
  • 為什麼朝鮮和越南都廢了漢字,日本卻堅持至今?
    當時人們認為朝鮮文(諺文)就是愛國,使用漢字就是貴族,是崇洋媚外。1896年,諺文刊物《獨立新聞》正式出版,同時期政府開始限制使用漢字,用諺文書寫公文。韓國廢止漢字,帶來一個最尷尬的問題是:朝鮮的歷史書籍全是用漢字書寫的,絕大部分民眾卻絲毫不認識:不知自己從何處來,怎麼能知道自己該往何處去?越南的變變變越南的漢字文化同樣歷史悠久,從秦始皇時代,漢字就開始傳入古越南地區。
  • 為啥朝鮮越南都廢了漢字,和中國恩怨最深的日本卻堅持至今?
    到了這些國家,你肯定會發現街上有不少漢字招牌。日本街頭這不奇怪,日本、朝韓、越南,乃至新加坡、馬來西來等東南亞國家,當年都曾普遍地使用過漢字,一些國家的古代典籍甚至全用漢字書寫。漢字文化圈,其實是東亞文化圈的一個物化的表象。在清朝以前,中國一直是東亞、東南亞範圍內最具影響力的文化輸出國。
  • 日本為何一直使用漢字
    我們都知道,古代的中國的漢字曾被韓國,越南和日本借鑑了過去,並在相當長的一段時間都是作為官方語言在書寫。並且古代的越南和韓國在很大一部分的時間裡,都是作為中國古代的附屬國的存在,每年需要向當時所在王朝例如:漢,唐,明交納供奉。而日本也是在一千多年前的隋唐時期,當時的遣唐使到了當時堪稱世界第一強大的唐王朝來進行學習,其中就帶走了漢字作為自己的書寫語言。
  • 廢漢字棄漢教育,越南人拉丁文學了100年,如今卻哭笑不得!
    就像這個被世界上很多國家看作是翻版中國的國家一樣,它就是我們的鄰國越南。越南文化由來越南之所以會被很多西方國家拿來和中國相比較,是因為越南無論是人種的長相,還是建築風格和語言文化,都跟中國非常相似。甚至走在越南的街道上,也能看到古建築上有很多的漢字。
  • 越南「廢漢字」75年,改拉丁語為「國語」,看到這幕國人都笑了
    中國文化有幾千年,所以早在幾千年前,中國的文化就給全球很多國家帶來了很大的影響力,像我們比較熟知的幾個國家就有朝鮮、韓國、日本、越南等國家。不僅是過去,現在的中國文化依然做到了源遠流長,很多外國人都表現出來對中國文化的熱愛。
  • 廢除「漢字」推行拉丁字母,如今74年過去了,越南現在變成啥樣?
    中國是古代文明四大古國之一,五千年的文化歷史博大精深,一直以來都是我們國人的驕傲。如今的中華文化更是在全世界各地都享譽盛名,每年不斷有大量的國際友人被吸引到中國來,在這裡學習中文或者是定居。這樣的現狀不止發生在現代,早在封建王朝時期,中國周邊許多國家都在學習中國的漢字和文化,以中文為各國的主要文字延續和發展至今,其中以日本、韓國、越南最為普遍。但如今的越南卻是拋棄了中華文化,改推拉丁字母為主要文字。下了這個決定的越南人,雖然是一位非常了解中華文化的人,從小也是學習中文長大,還能說出一口流利的普通話。
  • 越南廢漢字75年,不準用漢字書寫,日常用語卻是「抄襲」粵語?
    越南,是位於中國南部的一個鄰國,和中國的關係和雲南接壤,越南在歷史上和中國的關係非常密切,在秦始皇統一六國後,就派大軍政府百越,其中越南的中北部,就是百越的一部分,中間越南獨立歸附中國多次,到了明清時期,越南也一直是中國的附屬國。
  • 越南廢除使用1800年的漢字,全民學習羅馬拼音,如今社會割裂嚴重
    不久前,越南決定廢除使用1800年的漢字,而大力提倡全民學習羅馬拼音,希望更好同國際接軌。「理想是美好的,現實是骨感的。」在實施之後,卻沒想到造成如今越南社會割裂嚴重的後果。 也可以算作是越南「自討苦吃了。」
  • 越南74年前,強行「廢漢字推拉丁」,今現狀卻讓人哭笑不得
    眾所周知,中國是有名的四大文明古國之一,一直以來對周圍的國家都是有著很深的影響,尤其是周圍的日本、韓國等等國家,在這些國家基本上都可以看到和中國文化有關的東西,隨著中國經濟的不斷發展,中國與世界的交流也是越來越密切,所以經常會有很多的外國友人來中國學習工作。
  • 越南一直想廢除漢字,但有一個字卻廢不掉,幾乎每個越南人都認識
    喜歡去東南亞國家旅遊的中國人應該對於越南不陌生,它是一個與我國陸路相通的鄰國,很多人第一次出國旅遊,可能就是去越南。因為越南物價相對我國要便宜很多,最近幾年更是成為中國遊客的熱門旅遊目的地。雖說越南曾經被法國殖民,但你們可知道,越南與中國淵源更為深刻。
  • 韓國為何突然要恢復使用漢字?
    而所謂韓國恢復使用漢字的消息,又被拿來調侃為了韓國是不是要拿「漢字」申遺了?當然不是如此了,韓國拿漢字申遺,肯定也無法申遺成功。實際情況是,韓國一直都沒有中斷對漢字的使用,所以,談不上恢復使用漢字。畢竟語言文字是以實用為主,韓國只是有一段時間停止了漢字教育,而近兩年韓國政府決定將全面恢復漢字教育而已。
  • 胡志明為什麼在越南建國後下令廢除漢字?
    越南的文化遺址像中國,當然是因為他們過去一直都使用漢字。在二千多年的歷史中,他們與日韓一起,都是東亞以中國為中心的「漢字文化圈"的附庸,官民都使用漢字,並因此得與拉丁語歐洲基督教文化圈、及阿拉伯語中亞回教文化圈鼎峙而三。  現在的越南人除非專門學者,根本對家門口的古建築物上的文字一無所知,也是在近代以後,越南逐漸廢除了漢字,讓他們的文化傳統斷流而致。
  • 以前漢字被越南廣泛使用,後來是如何退出越南歷史舞臺的?
    說到漢字,那可說得上是中國的瑰寶,其中蘊含了先輩們智慧的結晶。不僅如此,漢字歷史悠久,歷經千年歲月的洗禮,中國的朝代更替一輪一輪,但是漢字一直都在,從未離開我們的生活。你以為漢字只對我們本國人民有影響?