盤點被譯名耽誤的精彩電影,不是只有《尋夢環遊記》噢

2021-01-09 年糕媽媽

《尋夢環遊記》家長們帶孩子看了嗎?最近聽到了很多關於這部電影的吐槽,口徑很統一,紛紛指向電影名稱。

電影原名《Coco》,從影片名稱可以看出是以曾祖母Coco為主線延伸的故事,但翻譯成《尋夢環遊記》給人的感覺就是以小主人公米格為主線的尋夢勵志片。看過影片的觀眾紛紛表示對影片名稱很費解,對譯者的水平表示懷疑。

在大家發表評論之前,先來看看《Coco》臺譯和港譯的影片名稱。

《可可夜總會》(臺),臺灣人將墓地戲稱為「夜總會」,暗指夜間很活躍,因為他們也相信人死後靈魂不滅。當了解到這層意思以後,再也無法直視這部名為「可可墳頭」、「可可墓地」的動畫片......

《玩轉極樂園》(港),港真,香港什麼時候也流行玩穿越了?

請問,現在大家對《尋夢環遊記》的翻譯還有什麼不滿意的地方嗎?

米娜第一次聽到《尋夢環遊記》還以為是《飛屋環遊記》的姊妹篇。《飛屋環遊記》影片原名是《Up》,這兩個在內地如此相似的影片名,臺譯和港譯又是怎樣呢?

《天外奇蹟》(臺)字面理解太寬泛,總結成一句話就是不知所云,而《沖天救兵》 (港) , 滿滿的TVB的既視感。請問,這麼溫馨的片子譯者到底想表達個啥?

還有2017年大熱的動畫片《瘋狂動物城》,影片原名是《Zootopia》,觀眾紛紛吐槽,翻譯成《動物烏託邦》才更準確啊!

我敢打賭,講這句話的人一定沒看過臺譯和港譯的電影名稱。

臺譯為《動物方城市》——方程式我懂,方城市是個什麼鬼?又是什麼限制住了我的想像力?

而港譯為《優獸大都會》,雖然是諧音,但港真,這真是一部動畫片的名字......嗎?

回頭再看看《瘋狂動物城》,真的好好聽。

電影名稱的吐槽屢見不鮮,但每次吐槽,觀眾想表達的觀點就一句,不要因為翻譯讓優秀的電影作品被埋沒。

除了中英文本身的文化差異外,仔細看各種影片的原名,就會發現很多電影名稱真不是譯者的鍋,也有一些優秀的影片名稱本身就不具備吸引力。

被自己的名字坑到的影片有很多,在這裡給大家推薦幾個特別優秀的,有空的時候可以陪著寶寶一起看,就算是大人也絲毫不會覺得無聊哦。

看到《頭腦特工隊》這個名字很多人都會覺得很無聊,「oh,no,XX特工隊的梗又出現了。」

影片的原名是《Inside Out》,按照字面翻譯是「裡面翻到外面」、「裡裡外外」,更加奇怪。內地翻譯:《頭腦特工隊》、臺譯:《腦筋急轉彎》、港譯:《玩轉腦朋友》,雖然有些想吐槽(特別是腦筋急轉彎),但是和字面翻譯比起來,還是比較精準的。

這部影片是皮克斯非常大膽的一次創新,講述的是大腦內部控制不同情緒的5個小人的故事。故事中沒有反派,只有小女孩茉莉在成長過程中各種情緒之間的抗衡。

這部影片非常適合低齡的孩子觀看,家長看完也會對孩子的世界更加了解。

長大是件非常突然的事情,孩子也會漸漸遇到各種從未遇到的難題,如何在這個過程中不被負面情緒打倒,保持內心的美好,或許可以在這部影片中找到答案。

相信無論是誰聽到這個名字都不會想走進電影院的影片就是——《歡樂好聲音》。可能被國內各種選秀迷得眼花繚亂,一聽到這個片名就覺得是個爛片,當然也怪不得翻譯,它的原名就叫《Sing》......

每個人在這部影片中都能找到自己的影子,懷才不遇的老鼠歌手麥克;羞澀膽怯小象的米納;為孩子、老公忙碌卻不知道自己價值何在的豬媽媽羅茜塔;被男友嘲笑不懂創造的少女豪豬艾什......

他們每個人在生活中都有著各自難以逾越的障礙,但為了一個遙不可及的夢想,他們終於在反覆糾結中邁出了第一步。

這部電影是一部動畫片喜劇,整部影片節奏把握的非常好,雖然情節有點像追夢雞湯,但是連喝十鍋也不會膩的那種。

最讓人驚豔的就是影片中的歌曲,超好聽!不劇透,媽媽們記得帶上老公和寶寶一起看哦。

皮克斯的電影進駐中國,似乎總要加個總動員才算圓滿,繼「玩具、超人、海底、賽車……系列總動員」之後,《美食總動員》在影片名稱上似乎沒有那麼強的說服力。

但不得不承認,這真得是一部非常棒的電影。不但劇情連貫,影片中埋著各種大大小小的幽默,對細節的刻畫也非常逼真,真實到讓人想用手去摸一摸。

皮克斯一向積極、溫馨,又愛給大家講道理,這部影片也不例外,哪怕是人們眼中活在陰溝裡只配吃垃圾的老鼠,也有懷揣夢想的權利。

最後再推薦一部島國的《你看起來很好吃》,既沒有《千與千尋》這樣文藝的名稱,也沒有宮崎駿這樣的大師頭銜坐鎮,單看名字真讓人提不起興趣。

但身邊看過的朋友都表示連刷兩次,是一部讓人又哭又笑的電影。

故事的情節比較簡單,但對家庭觀念的描述卻很飽滿,非常細緻的描述了父母對孩子的各種貼心。影片中不僅有孩子喜愛的各種萌恐龍,還展示了家庭的概念、生物鏈的循環等等。

總之,非常暖心,是適合冬天全家人坐在一起看的一部電影。希望寶寶能早點理解影片中這句話,「無論你去往何方,不管何時何地,我都會永遠永遠的愛著你。」

相關焦點

  • 《尋夢環遊記》在臺灣被譯成《可可夜總會》?原來港臺地區的電影...
    最近霸屏晨最小姐姐朋友圈的《尋夢環遊記》大家都看了麼?米格追尋音樂夢想的道路上滿滿溫情,最後大家都以淚洗面了吧。不得不佩服皮克斯爸爸,又創作出了一部優秀的動畫!豆瓣9.2分,和去年的《瘋狂動物城》旗鼓相當了。
  • 儘管劇情都猜得到,為什麼尋夢環遊記依然好看
    今年皮克斯工作室的最新作品《尋夢環遊記》目前正在院線熱映中,不過首先我就想吐槽一下這個譯名,動畫的原名是《COCO》,雖然和《尋夢環遊記》一樣不看電影的話就不知所云,但其實是內在貫穿的主線,而且十分簡潔直白。
  • 皮克斯的下坡路,始於《尋夢環遊記》
    即便上映的電影早已耳熟能詳,但也絲毫沒有改變想要看它的觀眾們的熱心,畢竟優秀的藝術作品只有仔細住讀才能懂得其深意,才能在反覆中悟出新意。由皮克斯製作的《尋夢環遊記》便是此次重映片單中的翹楚,也是唯一一部動畫電影。而在皮克斯的歷史中,它將成為特殊的存在。
  • 電影《尋夢環遊記》:不僅是尋夢,更是尋愛
    來源:中國軍網綜合 作者:高旭堯 責任編輯:楊紅電影《尋夢環遊記》一開場便用家庭矛盾的糾葛去拷問觀眾:為了夢想,是否應該拋棄家人?這個命題貫穿整部影片,並最終通過眾人的和解,而給出答案。請關注今日《解放軍報》「長徵副刊」版的報導——《尋夢環遊記》海報影片《尋夢環遊記》的靈感源於墨西哥亡靈節。以此為背景展開講述了12歲男孩米格追尋自己音樂表演夢想,和魅力十足的落魄樂手埃克託在神秘世界的奇妙冒險故事。影片伊始以剪紙的形式,向觀眾講述了主人公的家族史。一段簡單的旁白裡,我們看到一場離別,以及一位單親母親的自強和韌性。
  • 最好的《尋夢環遊記》,開啟了皮克斯的下坡路
    即便上映的電影早已耳熟能詳,但也絲毫沒有改變想要看它的觀眾們的熱心,畢竟優秀的藝術作品只有細細斟酌才能懂得其深意,才能在反覆中悟出新意。由皮克斯製作的《尋夢環遊記》便是此次重映片單中的翹楚,也是唯一一部動畫電影。而在皮克斯的歷史中,它將成為特殊的存在。
  • 電影賞析:《尋夢環遊記》如果最後終將分別,請你記得我!
    如果不是因為各種安利,就這個俗套的片名我是提不起興趣的……中文譯名好偷懶,以前各種「總動員」,現在開始走「環遊記」路線了嗎……但是看完以後,不禁一邊抹眼淚一邊承認,這真的是一部差點被譯名耽誤的好電影說實話,開頭的幾分鐘讓我有點難以入戲人設不算很特別,故事也感覺是很俗套的「懷揣音樂夢想卻被家人阻攔的孩子追夢的故事
  • 豆瓣9.1分《尋夢環遊記》|死亡不是永別,遺忘才是
    2017年11月24日,大名鼎鼎的皮克斯動畫工作室,推出了一部以墨西哥亡靈節為藍本的動畫電影《Coco》(譯名《尋夢環遊記》)。該影片獲得第90屆奧斯卡金像獎最佳動畫長片,豆瓣上更是有超過100萬人打出9.1的高分。電影講述了一個出生在鞋匠家族的小男孩米格,心懷音樂夢想,但音樂卻是家族禁忌。
  • 《尋夢環遊記》:能看哭就是好電影?我又不是寶寶……
    很懷疑,皮克斯動畫被迪士尼合併之後,昔日創造出《機器人瓦力》《飛屋環遊記》《超人特工隊》等一系列動畫電影皮克斯動畫師們是不是已經全跑去原來的迪士尼動畫室工作了,畢竟近年迪士尼動畫室創作的《冰雪奇緣》《瘋狂動物城》,而皮克斯出了《怪獸大學》《海底總動員2:尋找多莉》《恐龍當家》《賽車總動員3》……當然,當中也有《頭腦特工隊》《玩具總動員3》這兩部讓人感到皮克斯一絲雄風再起的跡象的作品,
  • 合家歡電影!可以挑戰《尋夢環遊記》的也只有它了!
    如果你喜歡《尋夢環遊記》,那麼一定也會喜歡今天的這部影片。小影為大家帶來的這部電影《帕丁頓熊2》被評價為「這是一部暖人心房的家庭冒險,它通過一隻小熊傳遞出人類真實的情感。」、「雖然它並不能拯救世界,但它的存在讓世界美好了那麼一點」。
  • 尋夢環遊記好看嗎講了什麼故事 尋夢環遊記豆瓣評分幾分
    電影尋夢環遊記好看 尋夢環遊記是生命之書的續集嗎 皮克斯動畫電影《尋夢環遊記》上映以來口碑票房一路高歌猛進,影片由安東尼·岡薩雷斯、班傑明·布拉特等擔任配音,那麼電影《尋夢環遊記》好看嗎,豆瓣評分多少?
  • 死亡不是生命的終點,遺忘才是。——《尋夢環遊記》
    《尋夢環遊記》是帶著觀眾邊了解墨西哥文化邊獎精彩絕倫的故事。跟著熱愛音樂的小男孩米格爾和落魄樂手埃克託在五彩斑斕的神秘世界開啟了一段精彩奇特的驚險旅程,觀眾們也從歡樂到了難過。到了最後,撕開尋夢的表層,親情的重要性逐漸顯露。《尋夢環遊記》不是一個單純的驚險故事,而是用了無數動人的細節,表達了一個簡單的道理:被家人牽掛和支持,是多麼幸福和重要的事。它就是一個立體的套盒,層層推進,把陳舊的親情主題詮釋出了新意和高度。
  • 《尋夢環遊記》之後,皮克斯再難拍出經典
    即便上映的電影早已耳熟能詳,但也絲毫沒有改變想要看它的觀眾們的熱心,畢竟優秀的藝術作品只有細細斟酌才能懂得其深意,才能在反覆中悟出新意。由皮克斯製作的《尋夢環遊記》便是此次重映片單中的翹楚,也是唯一一部動畫電影。
  • 就是尋夢環遊記啦!
    而臺灣和香港對於國外影視劇的譯名跟大陸有所不同,當你聽到港臺朋友講到一部你完全沒聽過的電影名字時,不必驚慌,因為他說的很可能就是你再熟悉不過的電影啦:▽原名:COCO大陸譯名:尋夢環遊記臺灣譯名:可可夜總會▽原名:The Shawshank Redemption大陸譯名:肖申克的救贖
  • 承認吧,《尋夢環遊記》是最被過譽的皮克斯電影
    ——《尋夢環遊記》還是相當不錯的。雖然並沒有達到《機器人總動員》或《頭腦特工隊》的巔峰水準,但卻遠遠超過了《玩具總動員4》之類日益乏味的玩具廣告片。除非你真的想就此寫一篇本科論文,否則,請忽略前面提到的關於亡靈世界階級結構的看法。只管用眼睛去看,用耳朵傾聽,這部電影會讓你沉浸其中。
  • 每日電影推薦,帶你領略不一樣的亡靈世界,《尋夢環遊記》
    點擊上方關注,訂閱影視界獲得更多精彩內容墨西哥傳統節日「亡靈節」,在墨西哥人眼中死亡才是生命的最高意義,生與死互為補充才完成了一個生命周期,沒有中國傳統的哀悼,相反,墨西哥人以歌舞為載體與已故的親人共同慶祝這一節日。
  • 《尋夢環遊記》:在愛的記憶消失前,請記得我
    但是,皮克斯卻做到了,她憑藉電影《尋夢環遊記》向全球的孩子們重新定義了死亡,死亡不是生命的終點,忘記才是。《尋夢環遊記》是皮克斯動畫工作室的第19部動畫長片,由華特·迪士尼電影工作室、皮克斯動畫工作室聯合出品,該片的靈感源於墨西哥亡靈節,講述了熱愛音樂的小男孩米格和落魄樂手埃克託在五彩斑斕的神秘世界開啟了一段奇妙冒險旅程的故事。
  • 《尋夢環遊記》 讓我們都看哭了
    在有10部電影、包括了6部進口電影上映的12月第一個周末,動畫電影《尋夢環遊記》迎來了票房爆發期,5億的票房悄悄把一眾新上映的中外電影遠遠甩在了身後。《尋夢環遊記》也成為朋友圈中的一個熱門話題,仔細一看,不論是小孩、年輕人還是中年人,看完過後幾乎都哭了。這部弄哭了中國觀眾的動畫片,是如何完成票房逆襲的?
  • 豆瓣評分9.1分電影《尋夢環遊記》經典影評,這部電影值得一看!
    《尋夢環遊記》是皮克斯動畫工作室的第19部動畫長片,由華特·迪士尼電影工作室、皮克斯動畫工作室聯合出品,李·昂克裡奇、阿德裡安.莫利納執導,安東尼·岡薩雷斯、班傑明·布拉特、蓋爾·加西亞·貝納爾、蕾妮·維克多等參與配音。該片的靈感源於墨西哥亡靈節,講述了熱愛音樂的小男孩米格和落魄樂手埃克託在五彩斑斕的神秘世界開啟了一段奇妙冒險旅程的故事。年度最佳!
  • 大陸臺灣香港電影譯名差別太大
    最近幾部熱門國外電影,大陸、臺灣和香港的譯名安全不同。非常有趣。《至愛梵谷·星空之謎》是大陸的翻譯。可以說蠻有詩意。臺灣版的翻譯比較直白《梵谷·星夜之謎》,大家看到梵谷這個譯名是不是有點不適應?《帕丁頓熊2》,這個大陸譯名很老實。臺灣版譯名就萌一點,《柏靈頓·熊熊出任務》,副標題莫名有點《熊出沒》的感覺。《尋夢環遊記》是大陸譯名,雞湯範,符合催淚片風格。臺灣版譯名就有點夜店風了——《可可夜總會》,我看了一部假電影?
  • 《尋夢環遊記》:重刷仍然看哭的電影,一份關於生死的詮釋
    文:Granat編:迷之菌子神奇菇重刷《尋夢環遊記》,皮克斯工作室總是讓人不失所望。《魔弦傳說》的日式美學同樣是墨西哥文化的動畫電影,描述亡靈節的不止是《尋夢環遊記》。早在14年便有一部,名為《生命之書》。