在今天文章開始前,想請大家花3秒幫忙做一件事:
1、點擊頂部藍字「駱新書房」
3、設為星標
感謝您的支持
在浩瀚中國史上,有無數值得銘記的高光時刻。
其中,思想和文化發展盛況空前的,當屬春秋戰國。
道家、墨家、儒家、法家、兵家……諸子百家爭鳴,可謂群星閃爍,對後世思想及中華民族有著極其深遠的影響。
諸子精神以及他們的經典作品,在歷代學人不斷註解下,基本形成了比較系統的研讀脈絡。
那如果跳出這個框架,換個視角再來看諸子,會有什麼不一樣呢?
答案就在這套《講談社·諸子的精神》(以下簡稱《諸子的精神》)裡。
一套共六本,分別是《論語讀本》、《墨子讀本》、《孟子讀本》、《老子讀本》、《孫子讀本》、《莊子內篇讀本》。
每本都值得仔細研讀,修身養性,千百年前的聖人的思想放到今天,依舊會給我們帶來許多啟發:
《論語讀本》教我們如何愛世界、愛家人、愛自己,克己復禮;
《莊子內篇讀本》教我們如何暢遊自己的精神世界,尋找自我;
《孫子讀本》會教我們如何更好地處理事情、對待職場……
出版方很特別,是日本綜合性出版社——「講談社」。
註:講談社,日本最大的綜合性出版社,至今已有近百年歷史,同集英社、小學館並稱為日本出版界的「漫畫三雄」。
作者都是日本知名漢學家。
講解《論語》的宇野哲人,是德仁天皇的老師,為天皇講《論語》6年多,即使是日本「資本主義之父」——澀澤榮一,每月也會聽一次他的《論語》講義。
《孟子讀本》的作者貝冢茂樹,六歲就跟祖父小川駒桔學習「四書五經」等中國經典作品,在甲骨文和金文方面造詣頗深,是「京都大學三傑」之一。
講解《莊子》的是福永光司,曾任京都大學人文學研究所所長,對中國思想史,尤其是老莊思想及道教研究頗深。
《孫子》《墨子》都由淺野裕一來講解,他主要研究中國哲學,著有《中國的經典——孫子》《解讀孫子》等作品。
講解《老子》的是金谷治,畢業於日本東北帝國大學,著有《研究秦漢思想史》、《研究管子》等作品。
今天,一條生活館聯合後浪將這套《講談社·諸子的精神》推薦給你,帶你從國際漢學視角,看不一樣的諸子經典。
附贈一套與書封呼應的書籤,數量有限,手慢無。
一套共6枚。
書籤上的文字都是從書裡摘出來的,分別代表諸子的性格和思想,直擊人心。
孔子:「從心所欲,不逾矩。」
孫子:「不戰而屈人之兵。」
孟子:「當今之世,捨我其誰也。」
墨子:「兼相愛,交相利。」
莊子:「夏蟲不可語冰。」
老子:「治大國,若烹小鮮。」
反面是日文翻譯。
採用了橡膠磁材質,簡潔有質感,方便實用。
《講談社·諸子的精神》,現在一條生活館有售▼
限時特惠 159(定價 263.4)
特惠至7月3日23:59
為什麼要讀日本學者分析的中國經典?
歷史學家朱維錚曾打過一個比方:
想像中國是僅有一個窗戶的房間,中國的歷史學家在屋內,看似洞察一切,卻不知道房間的坐標在何處。
而外國學者,雖然只能通過窗戶看裡面,卻能告訴我們房間的位置。
閱讀經典也同樣需要國際化的視角。
相比歐美漢學家,日本這個深受中國文化影響的友鄰,對中國經典的了解更為深刻,能從中立的視角,給我們帶來全新的認識和感受。
在我們的印象裡,先秦諸子是遙遠而又神秘的存在,是需要頂禮膜拜的「聖人」。
但在《諸子的精神》裡,你會發現,聖人們更像是有血有肉的「普通人」。
例如,孟子說:仕非為貧也,而有時乎為貧。
書裡翻譯為:工作不是因為貧窮,不過有時也會因為貧窮而工作。
而且,當諸子與國際接軌,從如今的世界觀來看他們當時的認識和主張:
莊子的思想與存在主義和尼採的「超人哲學」,孫子的軍事思想同克勞塞維茨的《戰爭論》……
你會發現冥冥之中有著隱秘的連接。
最後,這套《諸子的精神》是日本學者寫給日本大眾的中國經典科普讀本,內容細緻嚴謹,深入淺出。
國人讀起來更沒壓力,輕鬆理解先秦聖人們的精神內涵,日常翻閱,修身養性。
《講談社·諸子的精神》,現在一條生活館有售▼
限時特惠 159(定價 263.4)
特惠至7月3日23:59
依託精善底本,嚴謹專業
諸子經典流傳兩千多年,過程中產生了很多不同的版本。
講談社儘量選用年代久遠且精善嚴謹的文本作為底本,並參考歷代大家的註解,儘量還原作品原文面貌。
例如《孫子讀本》,選用的就是1972年山東臨沂銀雀山漢墓出土的《孫子》竹簡,一下子就將能夠回溯的年代,往前推了1000多年。
《老子讀本》採用了王弼注本,同時適當地依照馬王堆帛書、河上公本與傅奕譯本等進行了修改,儘量追溯作品原貌。
可以說,這套寫給日本大眾讀者的《諸子的精神》不僅做到了通俗易懂,同時還兼顧了專業嚴謹,怪不得能在日本風靡數十年之久。
多角度解讀中國經典
重回先秦時代
經典都有自己產生的時代背景和原因,我們只有「回到」過去,才能更好地理解它所表達的真正意義。
比如,孫子頗為重視、反覆提及的「勢」,這一概念在被後人不斷解釋之後,似乎成了無所不能的「奇術」。
但回到當時的戰爭語境中,孫武長期在吳國擔任將領,吳國的戰士都是缺乏戰鬥意志的普通民眾。
所以比起士兵個人的素質,他更加重視整體的氣勢,這裡,「勢」指的是整體的氣勢。
結構新穎獨特
像是《墨子讀本》和《孫子讀本》這種大段的文章,講談社將譯文放在了原文之前,減少了原文的陌生感,拉近讀者與經典的距離。
中文版本還特別加入了對陌生名詞的註解,更好懂。
漢學大家細緻解讀
除了譯註外,作者利用自己對漢學的積累和研究,對經典進行深度解說。
了解更多背景和細節知識。
小開本設計,攜帶方便。
章節體例短小,方便碎片時間閱讀,隨時感受聖人思想,提升自我。