高大上秀英語:給不同人發英文郵件 落款如何才得體(雙語)

2020-12-11 閩南網

  (來源:滬江英語)  

  There are some slight differences in connotations of each letter ending。 I『ll order them in increasing formality.

  信件的不同結尾會有一些細微的差異。接下來我將把它們依照正式程度遞增的順序排序(並逐一解讀)。

  Love

  Very personal. Used between lovers, family and close friends.

  語氣非常私人化。經用於愛人、家人和親密的朋友之間。

  Cheers

  Very casual. Used between friends. Can be used between coworkers if you want to appear very casual, at the risk of sounding unprofessional.

  語氣非常隨意。用於朋友之間。在給同事發郵件時如果你想表現得非常隨和,也可以使用,但可能有聽起來略不專業的風險。

  Take care

  Casual and used between friends.

  語氣隨意,用於朋友之間。

  Thanks or Thank You

  『Thanks』 is very casual and 『Thank You』 is formal. Usually used in a business setting.『Thank You』 is a great way to end an email to a stranger, especially if you are making a request or asking a question.

  「Thanks」是非常隨意的語氣,而「Thank you」較為正式、常用在商業場合。給陌生人寫郵件,尤其是你提出請求或者問問題的時候,「Thank you」是一個很好的郵件結尾。

  Yours or Yours truly or truly

  Casual or Business casual. A more personal, but still polite way to end the letter. You『ve probably met the recipient in real life.

  休閒或商務休閒語氣。一種更私人,但還是禮貌的信件落款方式。收件人是你很可能已經在現實生活中見過面的。

  Best or Best Wishes

  Casual or Business casual. A polite way to end the letter. Can be used between friends or strangers.

  休閒或商務休閒語氣。一種禮貌的信件落款方式,可以用於朋友或陌生人。

  Sincerely or Sincerely Yours or Yours Sincerely

  Casual, Business casual or Formal. The standard letter ending. 『Sincerely』 is the most versatile ending because it can be used to end either casual or formal correspondence. If you『re unsure about how to sign your letter, use 』Sincerely『.

  語氣隨意、商務休閒或正式。這是一種標準的信件結束語。「Sincerely」是被使用得最多的結尾方式,因為它既可以用於結束較為隨意的通信,也可以用於正式通信。如果你不確定如何籤署你的信件,那就用「Sincerely」。

  Regards or Best Regards

  Business casual or formal. You would use this if the recipient is someone you haven『t met in real life.

  商務休閒或正式語氣。如果你沒有在現實生活中見過收件人,那就用這個。

  Cordially

  Formal. Used in business correspondence when the topic of the letter is serious. Sometimes used if there is a conflict between the sender and the recipient.

  語氣正式。用於通信話題比較嚴肅的商務信件中。有時也用於寄信人和收件人之間有矛盾時。

  Using an ending that is too casual for the situation may not always be inappropriate. Conversely, using a casual ending can show your self-confidence. But to do this requires you to gauge whether the recipient would like a more casual conversation.

  郵件中使用一個過於隨意的結束語,在某些情況下可能不太合適。但反過來說,使用一個較為隨意的郵件結束語也能展示你的自信。但這樣做之前,需要衡量收件人是否喜歡更輕鬆的對話氛圍。

責任編輯:蘇仕穎

相關焦點

  • 給不同人發郵件 什麼樣的落款最得體?
    在給同事發郵件時如果你想表現得非常隨和,也可以使用,但可能有聽起來略不專業的風險。   Take care   Casual and used between friends.   語氣隨意,用於朋友之間。
  • 英文郵件落款怎麼寫?專家:「Best Wishes」爛大街了
    一項新的研究表明,人們不願意在郵件落款上花心思。(圖片來源:英國媒體)中國日報網6月8日電(劉宇) 你是不是還在用「best wishes」作為英文郵件的結束語,那你就out了。最新研究表明,在郵件語言中,「best」已經成為最爛大街的結束語了。還記得上次認真思考如何給郵件落款是什麼時候嗎?據英國《每日電訊報》報導,彭博社的一項最新研究表明,很多人的工作郵件的落款方式都是不對的。你在寫英文郵件時,是不是一直在用「yours sincerely」,「kind regards」或者「best wishes」這些安全、通俗的方式落款?
  • 怎麼給英國老師發郵件?怎麼發英文郵件?
    那麼怎麼樣給老師發郵件呢?1、郵件語言一定要寫英文郵件,你在英國留學,課程是英語,老師授課方式也是英語,當然你和老師的郵件語言,也要是英語。不要用老師看不懂的語言,如果實在要用,比如你是想用這種方式來表達自己對老師的敬愛和祝福,最好是在寫了看不懂的語言後,加上對這句話的英文解釋。2、郵件格式郵件是一個基本撤不回的東西,也就是說,這封郵件代表了你的形象,具有一定的影響力。
  • 在澳洲留學,如何使用地道的英語給學校打電話和發郵件?
    在國外留學時,相信大家經常要和學校的老師及工作人員打電話、發郵件,如何使用地道的英語完成這兩件事情於是就變得非常關鍵。和學校的工作人員溝通時,恰當的英語表達可以讓我們的問題得到迅速且合理的解決。和老師溝通時,恰當的英語表達一定能給TA留下很好的印象!
  • 各種英文郵件落款,你都用對了嗎?(值得收藏)
    之前一直從事國際工程項目,英文郵件寫了一大堆,卻從來沒有注意過各種郵件落款的用法有何區別。
  • 如何用英語發郵件?小心開頭第一句話就被人討厭了!
    首先,咱們得明白,英文郵件要遵循這三個原則!Clear:清晰表達要清楚明白,讓收件人清楚地知道你發郵件的目的。Correct:正確語法,詞彙等基本的用法要正確。這是最基本的,語法不用多高深,但是要保證寫的正確。
  • 發英文郵件 結尾很重要
    發英文郵件 結尾很重要 編譯 司斌   青年參考  ( 2019年07月05日   12 版)
  • 如何寫好一篇英語郵件
    去年換工作,因工作需要與來自全球各地的同事打交道,英語在工作中全面滲透,想著學中幹,幹中學,把自己接觸到的英語做一些總結和提煉,記錄在此。
  • 如何寫得體、高效的電子郵件?
    【如何寫得體、高效的電子郵件?】謝謝邀請。我是湯帥,一個PPT自由設計師,承接PPT定製。在日常工作中,每天都可能會運用大量的郵件去溝通,很多時候發出去的郵件都會石沉大海得不到回復,這時候,以下的得體和高效的電子郵件顯得尤為重要。一、極簡。
  • 給陌生的老外發郵件,開場白如何寫才不會突兀?
    但有些人你是只知道名字但從未見過,對方也不一定認識你,這種情況下別說英文郵件,就連中文郵件很多人都不知道該如何寫,擔心是怎麼才不會顯得很突兀。說實話,這種中文郵件我從來沒寫過也沒見過,還真不知道怎麼寫,難道是用「張先生,您好」開頭?然後還需不需要自我介紹「我是市場部的王XX」呢?我不確定,懂行的小夥伴可以告訴我一下。英文郵件裡又是怎麼樣的呢?
  • 利用碎片時間學習地道英語口語表達
    想學英語,但又沒時間學英語是不少上班族的痛……無論是報英語班,還是收聽收看線上課程,每天怎麼也得佔據一兩個小時,時間長了真的很難堅持。但如果你每天有15分鐘的碎片時間,非常推薦你試一試開言英語app裡的免費節目《潘吉Jenny告訴你》:如果你想知道一些教科書不會教給你的日常口語表達或是想了解外國人的社交文化or在國外生活口語剛需,那麼《潘吉Jenny告訴你》再適合不過了。這是一個中英雙語文化脫口秀音頻節目節目,在節目中中國主播Jenny每期都會邀請北美主播聊美國文化,地道口語表達。
  • 跟我學英文郵件 | 求職郵件如何寫?
    一封正式得體的英文求職信和郵件如虎添翼。下面幾個例子詳細指明了英文求職郵件該怎麼寫,一定為你的求職加分不少。
  • 如何寫出一封正式又優雅的英文郵件?
    如果你也需要寫一封優雅的英文E-mail給老闆或是客戶,不妨一起來學習一下吧。曾經很長一段時間,我非常痛恨寫英文郵件,特別是那些工作場合的正式郵件。那時,我有一個擁有英文文學碩士學位的老闆,他有語言潔癖症,對郵件中語氣和語法的要求有近乎完美主義的變態。於是乎,他手下所有的人都患上了英文郵件恐懼症。
  • 發英文郵件必備乾貨!
    在國外,郵件的使用頻率極高,從留學申請到在國外工作與老闆和同事溝通,一封內容清晰、話術準確、格式完整的郵件必不可少。很多同學一開始可能不習慣,也缺少一定的話術積累,所以對著郵件磨磨嘰嘰半個小時也沒發出去。本文將郵件拆解成:主題→稱呼→開場白→正文→結束語→落款6大部分,分別幫大家整理了可用話術和寫作Tips,供我們淺行的小夥伴們參考。
  • 外貿郵件中地道還高大上的英文表達有哪些
    外貿郵件中,為了表示對客戶的尊重,我們在郵件中經常會使用一些敬語(客套話),可是你不一定知道如何正確地道又高大上的優雅表達。同樣的意思,但是不同的表達方法可能帶來的效果是不一樣的,有時候,好的表達方式甚至會達到事半功倍的效果。 那麼,今天小編就和大家分享一些外貿郵件中值得學習的英文表達方式。
  • 每天用來漲知識的開言英語App,有哪些值得你pick的地方?
    想學英語,但又沒時間學英語是不少上班族的痛……無論是報英語班,還是收聽收看線上課程,每天怎麼也得佔據一兩個小時,時間長了真的很難堅持。
  • 「媒庫文選」不同文化如何給電子郵件完美落款
    The Beautiful Ways Different Cultures Sign Emails 不同文化如何給電子郵件完美落款Christine Ro 克裡斯蒂娜·羅As an American多年來,我在電子郵件的末尾都會高興地寫上「問候」,直到有一天聊天時才知道「問候」在英國聽上去不夠熱情。「親切問候」或者「最誠摯的問候」才是一種誠摯親切而且人們普遍接受的說法。詩人利安妮·斯託達特是挪威幾家機構的志願者。她說:「我過去生活在英國時,覺得『親切問候』是相當標準的,如果縮短成了『問候』,我會擔心是不是得罪了發件人。」
  • 寫英語郵件有以下套路,請務必查收~
    讀大學前,詞典醬對郵箱的記憶僅限於傳遞賀卡、漂流瓶和垃圾郵件。後來發現,郵箱真是大有用處啊,交作業、投簡歷、常規工作都需要發郵件。熟人(完全可以直呼其名):直接以hi、hello開頭,顯得親暱,好像在當面聊天。Hello+名字。不太熟的人(僅限於認識,叫名字不合適):Dear Mr.或Ms.
  • 職場郵件禮儀:發郵件時最常犯的三個錯誤(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>正文職場郵件禮儀:發郵件時最常犯的三個錯誤(雙語) 2012-07-11 14:02 來源:滬江英語網 作者:
  • 如何禮貌地發工作郵件?
    由於工作郵件的發送與私人郵件有很大區別,如何禮貌地發工作郵件,就成了每個職場人士或準職場人士應該關注的問題。 關於主題主題是接收者了解郵件的第一信息,因此要提綱挈領,使用有意義的主題行,這樣可以讓收件人迅速了解郵件內容並判斷其重要性。