問大家一個簡單的問題:
white elephant 中文是啥意思?
白象?too young too naive!
根據新牛津字典:
White elephant is a possession that is useless or troublesome, especially one that is expensive to maintainor difficult to dispose of .
(保管起來費錢又費事而又難以處理的累贅東西,費而不惠的東西)
可見,white elephant真正意思是指華而不實的東西。
舉個例子:
The new office block has become an expensive white elephant.
這座新辦公大樓成了昂貴的擺設。
英文中還有很多與動物有關的俚語,一起來看看
01 black sheep 敗類
black sheep不是「黑色的羊」哦,而是「害群之馬」!
舉個例子
the black sheep of family.
家族敗類
02.have a cow 生氣
have a cow不是「有一頭奶牛」,而是「非常生氣」了!
Don't have a cow, it is no big deal.
別發火,沒什麼大不了。
關於的動物的英語單詞不僅可以作名詞,還可以用作動詞,趕快學習起來吧~
1.fox n. 狐狸 v. 欺騙
無論是東方還是西方,都會把狐狸與狡猾、欺騙聯繫在一起,這樣也方便我們理解和記憶。
He fixed his girlfriend.
他欺騙了他的女朋友。
2. dog n. 狗 v. 跟蹤;尾隨
想像一下,狗狗經常跟在主人的後面,所以dog也可以表示跟隨、尾隨的意思。
He dogged me.
他跟蹤我
3. duck n. 鴨子 v. 迅速低頭;躲避
鴨子經常把頭埋進水裡捉魚蝦吃,所以duck有低頭的意思,是不是很生動呀~
Hans ducked their blows.
漢斯躲過了他們的猛擊。
以上就是今天的英語小知識,你學到了嗎?
有英語相關問題歡迎關注並私信我交流,有問必回!
今日作業
black sheep中文是什麼意思(B)
A.黑色的綿羊
B.害群之馬