「經驗分享」2021年四川外國語大學日語筆譯真題回憶

2021-01-17 初心聯盟官方

▲翻譯碩士日語

第一大題 漢字寫假名10個

甲高い

忌々しい

憚る

疎か 

第二大題 假名寫漢字10個  けはい

そらみみ 

都很簡單,應該都是綜合日語五、六上面的單詞

第三大題 選擇15個

都是語法,像~いかんでは、~でしかない。有一題考了敬語相關,最後一題是給出了前半句,根據意思和語氣選擇合適的後半句,不是很難,要注意分辨。 接下來原來是10個造句,今年變成了填空和造句兩個部分。

第四大題選詞填空

第一個部分 慣用語填空5個

肩を持つ

耳に挾む

手に負えない

鼻につく

第二個部分副詞填空5個

たかだか

ひとえに

ひとりでに

せいぜい

然後這裡需要注意的是,雖然給出的是abcd這種選項,但是答案要求填的是變形後的內容,不能直接填選項上去。第五大題造句 - ~はずみに  - にしては - にほかならない - てやまない - ~はおろか

- ~も~除了~はずみに,應該都是綜合日語五、六上的第六大題 兩篇閱讀 每一篇5個選擇題,和n1差不多,選項也沒有很繞。第七大題 作文 ことばの不思議 沒有關於作文題目的解釋或者提示之類的內容,沒有要求使用簡體或敬體,450—500字,多寫或者少寫都會扣分。

作文的話,不管字數多少,一定要自己動手下筆寫。寫完之後,可以請外教朋友幫忙修改。或者看初心炸雞老師的作文修改,作文修改的很精細。

▲日語翻譯基礎

第一大題 日翻中 詞彙15個

さぞかし

覚束ない

融通むげ

物々しい

蟲の息ねこを被る

取らぬ狸の皮算用

這一部分課本上的詞不多,主要看積累了,今年新增了慣用語。第二大題 中翻日詞彙15個 AIIB

柬埔寨

川普

人民當家做主

改革實幹家

遠程辦公

新冠病毒

疫苗

廁紙

聚集性感染

甩鍋

流感

沒有考很多今年的熱詞,像「改革實幹家」好像是上一年度的熱詞,還有一些組織的縮寫也要注意。

初心【日語MTI】【日語專業考研】也有歷年的熱詞彙總,也可以找初心的客服老師領取熱詞。

第三大題 日翻中 60分 上一年是兩個小題,不同的內容,沒有聯繫,各30分。今年雖然分成了兩段話,但其實是一篇文章裡的。

漱石の『坊っちゃん』にも「全然悪(わ)るいです」の臺詞が出てくる。いつの間にか「全然+否定」が主流になったようで、何が亂れなのか分からなくなる。そう考えると、この意識調査も興味深い。國語の亂れを感じる人がだんだん減っているという。

文化庁によると「今の國語は亂れている」と思う人は20年前は85%だったが、直近は66%である。言葉は変化し続けており、むしろ人々の受け入れ幅が広くなっているのだろう。言葉は世につれ、である。「ブラック企業」は暴力団関連企業を指す隠語だったが、「若者を酷使する企業」として使われるようになり、問題企業を告発する動につながった。一方で人種差別の観點から、ブラックを否定的に使うべきでないとの議論も出ている。

「全然+肯定」に戻ると、今の使い方は配慮の意味もあるらしい。「私の料理、おいしくないでしょ」に対して「全然おいしい」と言えば、優しさがにじむ。言葉は、人と人とのつながりも映し出す。

這是前半段,2020年9月29日的天聲人語「言葉は世につれ」有出現過,完整的沒有找到。平時可以跟著初心的天聲人語翻譯課程做翻譯練習。

第四大題 中翻日60分上一年是內容無關的兩個小題,今年是超長一篇文章,搜了一下發現應該是某個新聞,然後改動了一下。

第一段:王受文表示,RCEP涵蓋20個章節,既包括貨物貿易、服務貿易、投資等市場準入,也包括貿易便利化、智慧財產權、電子商務、競爭政策、政府採購等大量規則內容。RCEP是一個全面的、現代的、高質量的、互惠的協定。

接下來四段是類似於下面這種形式,把「全面的、現代的、高質量的、互惠」這四個點解釋了一遍。

——RCEP是一個互惠的協定。針對不同成員國經濟發展水平、規模體量差別巨大的實際情況,RCEP協定最大限度兼顧了各方訴求,在貨物、服務和投資等市場準入和規則領域都實現了利益的平衡。此外,協定還給予最不發達國家差別待遇,專門設置了中小企業和經濟技術合作兩個章節,幫助發展中成員加強能力建設。 備考的時候看了很多新冠、電商直播帶貨之類的材料,完全忽略了政治政策相關的內容,看到題的時候就很慌亂,很多會翻的詞也沒有翻好,寫的磕磕巴巴。總之複習要全面一點,不要太專注於熱點忽略其他部分,考到不熟悉的領域也不要太慌張。翻譯的時候先在草稿紙上寫出來,把邏輯捋順,用詞儘量準確一些。

▲漢語寫作與百科知識

第一大題 選擇 25個

「菽」是哪一類農作物的總稱

「牧童騎黃牛, 歌聲振林樾。」是性靈派哪一位作家的詩句

「青山依舊在,幾度夕陽紅。」的作者是哪一位

「天一閣」是建在以下哪個地方

下列不屬於四大佛山的是哪一個

下列不屬於古代四大書院的是哪一個

「杏榜」指的是哪一次科舉考試後貼出的榜

還有一題考察了類書相關,但是想不起來具體問題了

聯合國官方六種工作語言

下面哪一個句子是倒裝句

下面標點符號使用正確的句子是哪個

第二大題 判斷 10個

黃河的發源地是各雅山的卡日曲

重慶曾在1939年、新中國成立和1979年三次被劃分為直轄市

歷史上第一座書院是由( )建造的

以圖書館為單位,地方志保存數量最多的三所大學分別是北京大學、北京師範大學和南京師範大學 這兩個大題都考的知識點都很細很碎,備考時一定要多過幾遍,還有一些參考書上沒有的,要注意古代文學相關的知識積累,而且一定會有和四川、重慶相關的內容。今年關於《漢語通識教程》這本書沒有考方言和讀音相關的內容。

初心小百科:

川外的百科單選題,比較基礎常見,但是文學方面古詩詞需要多積累。其實零碎的百科最好的備考方式就是多做題,通過做題的方式去拓展知識點。這裡教資的書也可以看一看。這裡也給大家推薦一下我們的百科真題打卡課,裡面的題目精選自各高校百科真題,文學、文化等不同的專題,用來做知識點的補充是正合適。

第三大題 應用文寫作 400字

「你」是重慶疫情防控衛生中心的一名工作人員,現在要派工作人員到湖北學習交流,寫一封請示書。可以自己添加內容。

應用文寫作主要注重格式,本來以為會考川外70周年相關的,結果沒有考,但是備考時還是要注意川外、重慶相關的應用文材料。第四大題 今年考的是議論文 不少於800字。給了兩篇很長的材料,第一篇大概是關於競爭社會、內卷、普通人、接納自己之類的,第二篇是關於蘇軾屢次被貶,依然樂觀積極,創作了千古流芳的詩詞作品之類的。 要注意不是任選一篇材料,是綜合兩篇材料寫。

感謝魚香肉絲蓋飯同學的來稿,分享自己的備考心得與經歷。希望這篇經驗貼能幫助到今後要考川外的同學。

也祝魚香肉絲蓋飯同學能夠順利上岸,心想事成。

相關焦點

  • 【經驗分享】2021年浙江工商大學日語筆譯考研經驗+真題回憶
    寫在前面其實本來剛好考完試恰好要趕論文,忙得焦頭爛額有點嫌麻煩就不想來投稿的,但是我和朋友回憶了很久的真題,為了這次考研也算賣命了好久,今天終於看到有人投稿了浙工商專碩的經驗,想著寒假閒著也是閒著,不來分享一下有點可惜了!
  • 【經驗分享】2021南京農業大學日語筆譯超走心跨考經驗分享+真題回憶
    【每周作文】2020年1月~11月日語考研範文匯總第三是擇校。我是擇校困難戶,當初定學校時纏了初心小柒老師非常久。5、作文題目是「新型コロナの禍で」,600字左右,分值26分。但是不排除明年考的可能性,因為前幾年的真題有考過熱詞。實在不放心的話可以直接跟初心的每月熱詞課,不建議額外花時間背熱詞了。同理慣用也不咋考,不需要額外背誦,給的參考書上那點就夠了。2021年日語考研翻譯熱詞精講訓練營(一月班)5、題量偏大,做的時候,特別是做前面的二十段翻譯的時候,一定要注意分配時間,不要再前面有點糾結短句上浪費太多時間,不然可能會寫不完!
  • 【經驗分享】2021華中師範大學日語筆譯考研真題回憶+備考心得
    【課程推薦】2021年1月日語視譯聽譯訓練營書目推薦我用到的練習主要有:各大高校翻碩真題翻譯必攜2、3漢譯日精選彙編三級筆譯備考書系以及人民中國上一些好的文章也會拿來練練 小百科指路:三民主義、兩彈一星雖然不是新詞,但是關注時事的小夥伴應該知道,這兩個是該年的時政熱詞。所以在備考的時候,時政不能放過哦~
  • 【考研專欄】天津外國語大學2019年日語筆譯 真題回憶+經驗分享
    ※本文內容由天津外國語大學2019年日語口譯考生——大丸子同學回憶分享一、漢字標假名10個:灑落普請二人三腳二束三文頭脳溫故知新時雨二、「胸」文在寅政権が國內世論を優先する姿勢を強める中、日韓の「未來志向の関係発展」(韓國外務省)は遠ざかる一方だ。 「合意は無効だ。日本政府は謝罪しろ」。財団解散が発表された21日、ソウルの日本大使館前では毎週定例の抗議集會が開かれた。「日本軍性奴隷制問題解決のための正義記憶連帯」の尹美香理事長は記者団に、財団解散で「合意は破棄されたと見る他ない」と強調した。
  • 【經驗分享】2021年大連海事大學日語筆譯考研經驗分享+真題回憶
    考試對象:日語筆譯、日語口譯、英語筆譯、英語口譯。2.考試準備:關注微信公眾號:翻譯碩士考研網,「熱詞連載」中的「百科熱詞」。這個公眾號上的熱詞好好背,就算考不到,以後說不定吹牛皮用得著。儘管百科浩如煙海,真的像大連海事大學學姐說的一樣,看你從小到大積累的知識吧。但踏踏實實地,能多看一個,應該會多一丟丟安心。應用文,主要是多看、多記格式,嘗試寫幾篇。現代漢語寫作,和江蘇高考作文很像,我考前認真寫了兩篇,感覺少了,但我平時會寫點東西,有日文有中文的,所以也不是一點底都沒有的那種。大家保險點,還是練習得多些比較好。
  • 大丸子的天津外國語大學2019年日語筆譯真題回憶+經驗分享
    ※本文內容由天津外國語大學2019年日語口譯考生——大丸子同學回憶分享【翻譯碩士日語 213】一、漢字標假名10個:灑落>普請二人三腳二束三文頭脳溫故知新時雨二、「胸」的慣用句三2、找到了原文韓國政府は21日、元慰安婦らの支援事業を進めてきた「和解癒やし財団」の解散を発表した。
  • 比你優秀還比你努力:四川外國語大學日語學碩真題回憶+備考經驗
    基礎日語【真題回憶】1.短文翻譯中譯日雖然川外15年後封題了,看學姐學長回憶的前兩年的題型,這個應該是新題型了,好像代替了10道敬語題。文章很短,就幾句話。內容是關於大學生就業難。大學生都想去大城市就業,不想去偏遠地區。
  • 2019北二外日語筆譯真題回憶+備考經驗
    今天為我們分享經驗的是一位報考北二外日語專碩的同學,讓我們一起來看看吧~北二外日語專碩口筆譯專業初試和複試的題目一樣,2019年題型與往年相比稍有變化,所以建議報考北二外日語專碩的同學多參考2019年口筆譯經驗貼。歷年招生人數、成績計算方法、複試分數線詳見北二外官網。
  • 上海大學日語筆譯考研經驗分享
    劉學妹是一位才貌雙全的熱心姑娘,我第一次認識她是通過上海大學17級日語筆譯的同學。小夥伴們告訴我,劉妹去年就考的很不錯、長得也非常可愛,但是在口語方面吃了虧,所以錯過了17級。不過好在最後還是來到了上海大學,並且願意將自己的所有經驗和體悟詳細地分享給初心聯盟,讓更多努力的學弟學妹能圓夢上大。
  • 【經驗分享】2021年四川外國語大學日語筆譯考研真題回憶
    448漢語寫作與百科知識這一科我選擇了《中國文化要略》這本書看了兩三遍吧,還有一些考研群裡分享的筆記。主要要記下來知識點,官方給的參考書我沒看,大家不要像我一樣抱有僥倖心理(這句話還不熟悉嗎?),多看多背,後期記得多多參照歷年真題出題角度以及知識點,鞏固自己不會的以及涉及多次的知識點。
  • 2020南京農業大學日語筆譯真題回憶與經驗分享
    359真題回憶【全是參考書上的翻譯!】(楊樹曾,日語翻譯理論與基礎)1、日譯中十題,一題五分。裡面介紹文字也不要忽略,這次小論文就是考你對於嚴復的翻譯理論在科技日語上的看法,看看介紹的文字對寫小論文有幫助。2.另一本非常重要,這次基本考的都是裡面的內容,真題回憶裡面已經有介紹就不細講了。前言部分也可以看看,以前考過一些關於翻譯的定義,出來這本書上的,百科書上也有,可以都總結一下。
  • 「經驗分享」2021華中師範大學日語筆譯真題回憶及備考經驗
    ▲真題回憶213 翻譯日語基礎日譯中10*1分サーフィンテロリストストッキングリハビリイストラアレルギーチャーミングブランドコンプレックス還有一個實在想不起來了- -漢譯日10*1分其實前期認真做完1000題和優題庫,選擇題基礎就很紮實了,我到做肖8肖4的時候選擇題基本上都穩定在40分左右,所以只要一步一步認真的按計劃走,政治其實不需要花太多的時間,也並不很難,我們可以把時間都勻給日語哈哈。日語基礎這一門從上面的真題可以看出,基礎扎不紮實真的很重要!
  • 【經驗分享】延邊大學2021日語翻碩真題回憶+經驗分享
    2017真題原題)⑧帰宅してまだ服も著替えぬうちに、____(也是延邊大學2018真題原題)(我是看的《高級日語1,2》的語法以及課後題,然後N1-N5語法小藍書)五、翻譯,共三小段,共15分這個想起來的片段,有的細節的地方不一定對。
  • 「日語保研」2020北二外/深圳大學日語保研推免經驗分享
    2020北二外/深圳大學日語保研推免經驗分享個人情況本人來自上海某理工類雙非日語專業知道自己與北外上外無緣之後,最想去的學校是北京語言大學日語口譯專業,奈何可能是因為我專業排名不夠靠前,複試都沒能進去。沒有辦法,只能報考其他學校了。面試第一個收到面試通知的學校是北京第二外國語學院。
  • 2018年全國部分院校日語專業考研經驗帖匯總(乾貨收藏版含連結)
    >【考研專欄】天津外國語大學日語同聲傳譯與日語口譯複試比較【考研專欄】2018年天津外國語大學日語考研經驗帖【考研專欄】湖南師範大學、天外日語筆譯真題及答案~【考研資訊】2018天津外國語大學日語語言學考研真題與經驗
  • 2020天津外國語大學日語筆譯複試經驗貼
    原創慧兒2020天津外國語大學日語筆譯複試經驗貼——今年的複試很特殊:尋「天外」之路眾所周知,2020考研複試是非常特殊的,幾乎九成的院校都是採用遠程複試的方式,很多人調侃道「我們這一屆是不配給下屆的後輩講述經驗的」。
  • 上海外國語2020日語語言文學真題回憶與經驗分享
    真題回憶詞彙捷徑(しょうけい)清冽(せいれつ)疎外(そがい)>《吉林大學劉德潤 小倉百人一首》《專八真題解析》《專八各個專項突破輔導書》《n1紅藍寶書》《 慣用語書籍》《大連理工大學·崔香蘭·日語古典語法》
  • 2018上海外國語大學日語語言文學考研經驗分享
    北京外國語大學、上海外國語大學可以稱得上是國內外語類大學中的殿堂級學府了,對於日研中心,很多朋友的印象是對跨考生也很友好,而對於上外,大家就會覺得推免生特別多,是不是考上外特別難。今天的這篇經驗貼就來源於一位考上上外學碩的同學。
  • 【經驗分享】 2021年中山大學日語考研日語語言文學真題回憶
    小編:語言學資料可以聯繫我們初心羊羊老師領取語言學資料哦~二、「彼は母が戀しい」という文がなぜ間違いですか、日本語の特徴について分析する。三、「象は鼻が長い」「象の鼻は長い」を、日本語の文構成や結構について述べる。
  • 北二外真題回憶與經驗分享
    一部分簡單重複的就不寫了)內容是由於網絡發展,孩子和大人各自擁有信息之間的「壁」消失了,導致娃會看到一些面向成人的東西(子供にはまだ早い)、還有一些人心懷叵測靠近他們(子供の間に入る)。為了(アクセス)量他們自己也會發個人信息和照片到網上,還「リンク」好朋友的「ページ」。