中新網拉薩8月30日電 (孫翔)30日,「國家民委雙語人才培訓基地(西北民族大學)西藏培訓中心」及「西北民族大學教學實習基地」在西藏自治區藏語文工作委員會辦公室(編譯局)掛牌。西藏自治區藏語委辦(編譯局)黨組副書記、主任(局長)洛布介紹,藏語委辦(編譯局)將與西北民族大學合作建設藏漢雙語翻譯培訓教材和網絡教育課程。
西藏自治區藏語委辦(編譯局)黨組副書記、主任(局長)洛布介紹,藏語委辦(編譯局)將與西北民族大學合作建設藏漢雙語翻譯培訓教材和網絡教育課程 孫翔 攝
「每年的培訓力度都在增加。」洛布介紹,西藏自治區藏語委辦(編譯局)從2013年開始,「不斷加強藏漢雙語人才培訓,偏重基層幹部培訓。」至今累計培訓近三千人,培訓覆蓋西藏自治區全區。洛布透露,今年將重點培訓那曲地區和昌都市。
西北民族大學黨委常委、副校長玉蘇甫江希望「西藏培訓中心」能成為聯繫西藏全區的一個紐帶 孫翔 攝
西藏自治區約有人口312萬,其中91.5%以上是藏族和其他少數民族。漢語文、藏語文是各民族交流、交往、交融的重要載體。
「國家民委雙語人才培訓基地(西北民族大學)西藏培訓中心」及「西北民族大學教學實習基地」在西藏自治區藏語文工作委員會辦公室(編譯局)掛牌 孫翔 攝
洛布說,今後將以「送出去、請進來」的方式培養西藏藏漢雙語翻譯人才,每年分兩批組織人才到西北民族大學進修,同時邀請西北民族大學的師生來各地市教學交流,「爭取區內兩次,區外兩次。」
西北民族大學黨委常委、副校長玉蘇甫江介紹,2015年、2016年連續兩年舉辦培訓班,為西藏培養了120餘名藏漢雙語翻譯人才。他希望「西藏培訓中心」能成為聯繫西藏全區的一個紐帶,加強各地間的交流與溝通,為民族團結進步作出更多貢獻。
西藏自治區藏語委辦(編譯局)黨組副書記、主任(局長)洛布向記者展示此前培訓的合影 孫翔 攝
會上,西北民族大學與西藏自治區藏語委辦(編譯局)籤訂《西北民族大學-西藏自治區藏語委辦(編譯局)「十三五」期間(2017年至2020年)西藏藏漢雙語翻譯人才培養合作框架協議》合作協議。(完)