廣州是一個較早通商和開放的城市,接觸英語的場合和機會很多,因而,廣州話裡也有一些詞語是從英語中音譯過來的。隨著時間的推移,這些「粵語」已經家喻戶曉,約定俗成。這些有廣州特色的詞彙還挺進中原,走向全國呢,如「的士」、「貼士」、「士多」等等。下面列舉幾十個這樣的詞彙,供大家參考和加深對廣州方言的理解。
baby 啤啤 意為:嬰兒。
ball 波 意為:①球②特指足球
ball boot 波砵 意為:球鞋
Book卜位 意為:①登記②預訂。
boss 波士 意為:老闆。
bus 巴士 意為:公共汽車。
carefree 騎呢啡 意為:源自拍電影,指小角色、跑龍套的。
case 畸士 意為:案件,事件
chance 餐士 意為:(桌球用語)機會
cheese 芝士 意為:乾酪、乳酪。
chocolate 朱古力 意為:巧克力
class 卡士 意為:①檔次②階級、班級
cookie 曲奇 意為:小甜餅
coolie 咕喱 意為:①苦力②搬運工人cream 奶油 意為:奶油。
cut 咳 意為:中斷
daddy 爹哋 意為:爸爸
darling 打令 意為:親愛的、心愛的。
deuce 叨時 意為:(網球)平分、平手。
face 飛士 意為:面子
facial 飛數 意為:美容、按摩臉部
fail 肥佬 意為:失敗、不合格
fans 粉絲 意為:①支持者②愛好者、入迷者。
fault 否 意為:①淘汰②缺點。
file 快佬 意為:卷宗、文檔。
film 菲林 意為:膠捲、底片
fuse 灰士 意為:保險絲
gay 基佬 意為:(男)同性戀
gear 偈 意為:(齒輪)傳動裝置。
honey 亨尼 意為:甜蜜的,親愛的
jelly 啫喱:果子凍。
keep 喼 意為:保存、保留
kiss奇士 意為:指接吻。
lace 喱士 意為:花邊飾帶。
last 啦士 意為:最後的。
license 拉臣 意為:執照、牌照
logo 撈稿 意為:標誌、標籤
lorry 撈拿 意為:滑旱冰
mammy 媽咪 意為:媽媽。
mark 嘜 意為:①牌號②商標
merchant 孖展 意為:商人
miss 密士 意為:小姐
moderm 踎登 意為:數據機
modern 摩登 意為:時髦的。
money 蚊尼 意為:錢、鈔票
mose 髦士 意為:髮膠
motor 摩打 意為:馬達、電動機
number 冧把 意為:①號碼②編號③門牌。
number one 屏巴溫 意為:第一
nylon 尼龍 意為:合成纖維
note 碌士 意為:筆記
order 柯打 意為:①命令 意為:②定貨單。
ounce 安士 意為:盎司。
pair ①一雙、一對②撲克牌
partner 拍拿 意為:①舞伴②搭檔
party 派對 意為:指交際性的聚會,尤指跳舞會等。
park 泊車 意為:停車(現在的停車場大多有一個「p」的標誌)
pass 趴士 意為:通過
passport 派司砵 意為:指護照。
pie 批 意為:有餡的西式餅食
pose 甫士 意為:擺姿勢
postcard 甫士卡 意為:指明信片
pump 泵 意為:①水泵②打氣筒③抽(水)
quality 柯尼 意為:①資格、資歷②本事
rolex 撈士 意為:勞力士(手錶)
rum 冧酒 意為:糖酒。
sars 沙士 意為:①非典②種汽水
saxophone 昔士風 意為:薩克斯風
sells 銷士 意為:推銷員。
sex 錫士 意為:性感。
shirt 恤衫 意為:襯衫
show 騷 意為:做節目,作秀
size 曬士 意為:規格,尺碼
socket 插蘇 意為:電源插座。
soda 梳打 意為:鹼、碳酸鈉
sofa 梳化 意為:沙發,長椅
soft 疏扶 意為:輕鬆,舒服
spanner 士巴拿 意為:活動扳手,螺旋鉗
spare 士啤 意為:①備用②替代
stamp 士擔 意為:郵票
starter 士他膽 意為:起動器
stick 士的 意為:手杖、拐棍
store 士多 意為:小商店
strawberry 士多啤梨 意為:草莓
sundae 新地 意為:一種冰淇淋
slick士叻 意為:光滑
snooker 士碌架 意為:撞球
spare tire 士啤呔 意為:後備車輪
switch 士域只 意為:指電流關鍵
taste 剔士 意為:品味、品嘗、口味。
taxi 的士 意為:①出租小汽車②臺灣稱計程車。
點擊<閱讀原文>查看更多粵語教程