大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——walk on air, 這個短語的含義不是指「在空中走」,其正確的含義是:
walk on air 極為興奮;異常高興
After the delivery of her baby, she was walking on air.
她生下了孩子之後興奮異常。
I have been walking on air since I found out that I have been awarded a scholarship to study music.
自從我發現我被授予獎學金去音樂後,我一直都異常高興。
She has been walking on air since getting engaged last week.
自從她上周訂婚後,她就一直極為興奮。
I heard that you are going to Italy on holiday next month. You must be walking on air.
我聽說你下個月去義大利度假,你一定極為興奮。
She was feeling like walking on air after hearing the news of her passing the exams.
她感到異常高興在她聽到通過考試的消息之後。