33種名著簡讀本出版 臺灣名家為少兒改寫古典小說

2020-12-20 中國經濟網

    (記者 金力維)昨日,人民文學出版社聯合上海九久圖書人從臺灣引進的「中國古典小說青少版」系列叢書出版上市,包括33種共42冊。與此前多家出版社出版的古典小說青少讀本相比,改寫者全部是臺灣作家、學者、教育專家,在臺灣歷經數十年至今再版不衰。

    魯迅先生曾說:「童年的情況,便是將來的命運。」2012年,在一份對50所學校語文教研組自身教師的問卷調查中,98%的老師認為閱讀中國古典文學作品,對中小學生了解中國傳統文化、提高語文學習能力很有必要。同時,老師們也承認,對青少年而言,閱讀古典小說原本常常會遭遇不少障礙,其中,37%的老師認為最大障礙在於學生學習任務太重;25%的老師認為是學生的文言文閱讀能力越來越弱,降低其閱讀興趣;僅次於前二者的是改寫不夠專業和名著篇幅太長。

    出版社方面認為,此次從臺灣引進的「中國古典小說青少版」可以幫學生讀者跨越在中國古典文萃前的三大障礙。首先,叢書選本33種,堪稱目前市面種類最齊全的中國古典小說青少版讀物,除了四大名著,還包括《今古奇觀》、《刺客傳奇》、《濟公傳》、《鏡花緣》、《滑稽傳奇》、《唐人傳奇》、《中國神話》等以往被忽視的傳世作品。其次,改寫者均為臺灣作家、學者或教育領域專家,譬如《城南舊事》的作者林海音,改寫了《今古奇觀》;被譽為臺灣兒童文學「三駕馬車」的林良為孩子們改寫了《兒女英雄傳》。此外,每本書卷首配有導讀,撰寫導讀者亦是各領域作家,他們用簡潔生動的語言力求概述了作品之精華。

    著名兒童作家梅子涵認為,青少年名著簡讀本並不會因改寫而令經典失色。「有很多經典文學一個人小的時候不適合讀,讀了也不是很懂,可如果不讀,長大了,忙碌於生活和社會,忙碌於利益惦記和瑣細心情的翻騰,想讀也很難把書捧起。所以,做個簡讀本,收拾掉一些太細緻的敘述和不合適的內容,傑出的筆是可以讓經典照樣經典的。」

更多精彩內容,請點擊進入文化產業頻道>>>>>

(責任編輯:張翔)

相關焦點

  • 雙語讀物出版和閱讀成新的細分市場
    將英語小說原文整篇附在譯文後,或者把每頁書「一分為二」:一邊是英文,另一邊是中文,類似這樣形式的雙語讀物越來越受到市場的認可和追捧。不僅僅是大眾英語小說,不少社科類、少兒類等雙語讀物近年的市場反映也頗為積極。
  • 總編講書01:文科學霸的我,出版了這套小說才讓女兒愛上了歷史
    不過,讓「送書不倦」的她也沒想到的是,一套改編版的古典小說,竟然能讓她10歲的女兒,和她三分鐘都坐不住的男同學,看得愛不釋手,還從此喜歡上了歷史!今天的文章來自步印總編於惠平老師的分享。我特別想給童書媽媽的讀者介紹一位臺灣作家,叫羅蘭。
  • 百家出版單位共賀新中國成立70周年(十九、二十)
    前身是中國大百科全書出版社上海分社,成立於1978年11月18日,1995年更名為東方出版中心。建社40年來,東方出版中心在出版《中國大百科全書》等大型工具書之外,還推出了一系列名家作品,如熊十力、王元化、柳治徽、馮契、謝稚柳、陳佩秋、陳忠實、錢理群、餘秋雨、王安憶、威廉·諾德豪斯、賈康、梁小民等諸多知名作家的作品。
  • 臺灣學者這樣編纂高中讀本
    致力於中文教學的學者教授們不甘心,於是撰寫「讀本」指導自學。近日,一本針對高中生的《理想的讀本》(以下簡稱《讀本》)在臺北出版,在新書發布會上,彰化師範大學中文系教授張麗珠稱參與這項工作是「暗夜傳燈」。
  • 劉海棲:立業童書出版33年
    他從部隊退伍後,1976年5月進入明天出版社的前身山東人民出版社出版社文藝編輯室少兒組,參與編輯《山東紅小兵》刊物(後來改成《山東兒童》,1979年又再改為《小葵花》)。2009年,劉海棲正式離開明天出版社,整整在童書出版的崗位上工作了33年,在我國童書出版界實屬罕見。     編刊物的經歷,為劉海棲後來的出版生涯打下了很好的基礎。
  • 央視「名嘴」董浩跨界藝術創新《讀本復歸嬰兒》在京出版
    瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放封面新聞記者 杜恩湖9月5日,封面新聞記者獲悉深受億萬少年兒童喜愛的央視少兒頻道著名主持人董浩叔叔,經過幾年精心創作,第一本繪本《讀本復歸嬰兒》日前在北京出版。董浩多才多藝,他在央視工作多年,主持少兒節目深受孩子們喜愛。除了精彩主持,董浩的繪畫藝術也很精湛。董浩此次出版的 《讀本.復歸嬰兒》因藝術水平高可讀性強,共有二十餘位北京名家集體推薦。著名畫家韓羽,中央美術學院教授邵大箴、央視主持人孫小梅、月亮姐姐等,對該書從畫作內容到具有的意義、繪畫風格及傳承上都給與了高度評價。
  • 商務印書館:免費開放1300餘種電子書資源 26種漢譯名著名家視頻
    據介紹,商務印書館早在20世紀初便出版《原富》《天演論》等影響至今的代表性著作。20世紀50年代後,商務印書館致力於外國哲學和社會科學經典譯介,及至1980年代,輯為「漢譯世界學術名著叢書」。該叢書所收著作均為具有裡程碑意義的經典著作,涵蓋了政治、經濟、哲學、歷史、語言、地理、社會學等學科領域,體現了不同時代、國家、民族的精神精華。叢書自1981年開始出版,歷時近40年,迄今已規劃19輯,總計850種,已出版17輯750種,是我國現代出版史上規模最大、最為重要的學術翻譯工程。
  • 教育部閱讀指導書目發布《譯林世界名著講義》教你如何讀經典
    《指導目錄》遴選了300種古今中外優秀讀物加以推薦,名著閱讀再次成為教育界和圖書市場關注的焦點。如何使年輕讀者更加方便快捷地了解名著、辨別譯本,挑選出最適合自己閱讀的經典?常年深耕這一出版領域的譯林出版社誠邀知名作家、世界文學資深專家、南京大學教授餘斌總結提煉其數十年的閱讀、寫作、教學成果,全新打造了外國文學通識讀本《譯林世界名著講義》,將於近期面市。
  • 寫小說,編電影,晚年卻閉關七年,編出一部古典小說辭典惠及後人
    據《媒介文化視域下的報人小說研究 1920-1929》一書記載:「陸澹安是將《江湖奇俠傳》改編為電影《火燒紅蓮寺》的編劇」,「1927年曾經編導過武俠片《風塵三俠》,並將顧明道的《荒江女俠》搬上了銀幕」。《火燒紅蓮寺》當年一氣拍出了十八部,而且是在1928年到1931年的短短4年時間內。而漫威影業在十年的時間內,也完成了十九部漫威電影作品的拍攝,轟動一時。
  • 為國內通識教育打造一套優秀讀本
    截至目前,叢書已在全球範圍內授權出版四十幾個語種的版本,包括日語版、德語版、阿拉伯語版、西班牙語版、葡萄牙語版、中文版等,受到廣泛關注,被譽為真正的「大家小書」。目前,VSI英文版系列總共已出版超過400種,並仍在以每年30種左右的節奏繼續推出。
  • 大陸名家作品在臺遇冷 歷史小說更得臺灣讀者心
    大陸名家作品在臺遇冷 歷史小說更得臺灣讀者心     即使如餘華、賈平凹、王安憶(圖)等名家,在臺灣也多半只能「叫好」而不到「叫座」的程度。
  • 「名著導讀」名家講解版《普希金詩選》——名家權威講解,精選原著及翻譯版本
    「名著導讀」名家講解版《普希金詩選》作 者:【俄】普希金 著;馮春 譯出 版 社:嶽麓書社出版時間:2020年7月出版I S B N:978-7-5538-1191-8定 價:33.00元裝 幀:圓背精裝點擊下方小程序即可購買本書特色「名著導讀」名家講解版系列叢書名家推薦。
  • 春雨教育集團少兒國學與名著引領深度閱讀
    今年全國書博會上,「民營書業實力品牌機構」江蘇春雨教育集團發布了少兒國學與中外名著出版規劃,一批適合少兒閱讀的圖書新品亮相。主辦方除了為全國經銷商代表舉辦新品展示、產品特色解讀、銷售政策講解外,還邀請國學專家到場,闡釋「國學與生活」的精妙聯繫,引領深度閱讀,讓經典陪伴成長。
  • 古典名著譯者楊憲益去世 將《紅樓夢》譯成英文
    古典名著譯者楊憲益病逝   與夫人戴乃迭合作,將《紅樓夢》等百餘種中國文學名著譯成英文;享年94歲   出生於1915年的著名文化史學者、外國文學研究專家、翻譯家、詩人楊憲益昨天早上6點「前不久,他的《去日苦多》由青島出版社出版,儘管不太方便,他還堅持自己題寫了書名。」  楊憲益家人表示,楊憲益的喪事從簡,中國外文局稱,希望給楊先生開一個追悼會,但時間尚未確定。  學貫中西 溫和待人  三聯書店前總經理,《讀書》前主編沈昌文回憶說,楊憲益性格開朗,和大家一起聚會時,很愛喝白酒。
  • 中國四大古典文學名著全部譯成馬來文出版發行-新華網
    新華社吉隆坡7月31日電(記者林昊 王大瑋)隨著《紅樓夢》馬來文版日前在馬來西亞出版發行,經過30多年的努力,中國四大古典文學名著全部譯成馬來文並出版發行。  馬來西亞漢文化中心主席吳恆燦負責組織《紅樓夢》馬來文版的翻譯工作。
  • 出版湘軍攜近3000種圖書精品亮相
    作為國內出版翹楚,中南出版傳媒集團(以下簡稱中南傳媒)將組織旗下9家出版單位參展、集中推出近3000種精品圖書,打造一道湘味濃鬱的書香「風景線」,以饗全國書迷和申城讀者。湖南展館位於上海展覽中心東一館E6-2及E6-3區。
  • 寒假預習丨《儒林外史》《簡·愛》名著導讀+題目訓練
    當然像《儒林外史》這樣的古典作品,以及其他許多諷刺名著,畢竟年代久遠,其中描寫的一些具體制度和風物,今日讀來或許會感到隔閡,閱讀時需要適當參閱資料,以更好地理解作者諷刺的對象,把握作品主旨。一、填空題1. 《儒林外史》的作者是      ,清代小說家,字敏軒,號粒民,晚號"      "、秦淮寓客。
  • 古典四大名著全部有了漢英對照版
    至此,中國古典四大名著全部有了漢英對照版。該系列中,早先出版的是漢英對照版《紅樓夢》。  漢英對照版四大名著,是中國文化「走出去」的一面鏡子。該系列工程匯聚了一批國際知名譯者的畢生成果,最早可以追溯到十年前。
  • 2020初中文學常識必考歸納:中考古典名著題集萃
    1、我國古典文學名著《三國演義》中塑造了一個過五關斬六將、千裡走單騎的英雄形象,這個英雄是 關羽 。這本書有關這個英雄的傳奇故事還有許多,請用最簡潔的語言寫出其中一個故事的名字:大意失荊州。