turn the tide
(of / on / against something)
Definition: To change or reverse something dramatically.
扭轉局勢;力挽狂瀾
At first, people were opposed to our plan. After a lot of discussion, we were able to turn the tide.
剛開始的時候,人們是反對我們的計劃的,經過多番商討以後,我們終於可以扭轉局勢了。
We can turn the tide on this virus. Several countries have demonstrated that this virus can be suppressed and controlled.
在這次「疫戰」當中,我們還是可以力挽狂瀾的,有好幾個國家已經證明了這個病毒是可以被抑制,可以被控制的。
turn the tables (on someone)
Definition: To change a situation completely, so that someone loses an advantage and you gain one.
轉弱為強;反敗為勝;扭轉形勢壓倒某人
They beat me badly at mahjonglast night, but tonight I hope to turn the tables on them.
昨晚我打麻將慘敗給他們,今晚,哼!希望可以反敗為勝,贏他們個片甲不留!
The plaintiff's lawyer turned the tables this morning by producing some strong new evidence.
今天上午,控方律師提出了新的有力證據,把整個訴訟的形勢給扭轉了過來。
turn things around
Definition: To cause a situation or organization to change in a positive direction.
扭轉局勢;扭轉局面
He thought of a way to turn things around and win his customers back.
他最終想出了辦法,扭轉乾坤,並把老顧客贏回來。
They were losing badly but they turned things around in the second half of the game.
本來兵敗如山倒,可是在比賽的下半場,他們扭轉了敗局。
更多實體例句
I have absolutely no doubt that we will turn the tide of this disease and beat it together.
我們會力挽狂瀾,共同戰勝這個疾病,這一點是不容置疑的。
-Prime Minister Boris Johnson
英國首相 鮑裡斯·詹森
小編推薦歷史文章
(請點擊藍色字體收聽)
Say it, don't spray it!
inevitable 是什麼意思啊?(超高分詞彙)
一個超搞笑的英語短語 ←點進來聽聽看
「多少錢?」原來還可以這樣說!?(口語必殺技)
What's the catch? 原來是這個意思啊!?(口語必殺技)
「你開心就好!」英文怎麼說?(口語必殺技)
run-of-the-mill 是什麼意思呀?(高分短語)
↓ ↓ ↓
點擊→往期內容索引←點擊
↑ ↑ ↑