馬未都:西文收錄詞典是文化入侵

2020-12-15 觀察者網

最新版《現代漢語詞典》首次收錄了以西文字母開頭的詞彙,數量達239個,如NBA,CPI,GDP等等,這類詞彙其實在報刊以及媒體寫作中比比皆是,但收錄詞典還是引起了文化界學者們的軒然大波,一百多名學者聯名舉報至新聞出版總署和國家語言文字委員會,要求保護漢字的純潔,反對文化入侵。

中國漢字是世界文字中最為獨特的,一字一義,一字一聲,象形美觀,字義豐富。我們自己使用至少四千年了。把拼音文字混入象形文字,尤其入典,表明操辦者的妥協心態,同時表明了西方的文化入侵。這事我看比釣魚島問題還嚴重,領土的丟失還可以找回來,文化的入侵會深入骨髓,一代人下來,基本上回天無術。

漢字的表達能力在已知的全球文字中最為簡潔。聯合國多種法律文本,中文永遠最薄;一本外文小說譯成中文往往頁碼少去一半,而《紅樓夢》翻譯時,光詩詞就佔了很大篇幅,中文以其優美、簡潔、概括能力強而著稱世界。

但我們的文字工作者從內心開始放棄祖宗的財富,讓西文入典等於文化投降,說引狼入室都輕了。所有的西文詞彙中文都可以完整簡練的表達,NBA美國職業籃球聯賽可以叫美職籃,CPI消費物價指數可以叫物指,GDP國民生產總值可以叫國產值,以此類推。縮寫都是叫習慣了才被社會接受。讓西文入漢典說輕點是無知,說重一些就是文化漢奸了。你們有誰見過外文詞典收錄中文?

相關連結:NBA等詞收入漢語詞典遭百餘名學者舉報

相關焦點

  • 教師熱議:漢語詞典該不該收錄西文字母詞
    外文應先翻譯後吸收    ■《人民日報》海外版高級記者 傅振國    中國辭書學會會長、《現代漢語詞典》第6版修訂主持人江藍生女士8月30日在人民網做嘉賓訪談的時候,說了這樣一段話:「任何文化要想增強表達力,保持鮮活的生命力,都要向其他民族或地區的文化吸取營養,語言也不例外
  • 人民網:第六版《現代漢語詞典》收錄西文字母詞違法之爭 正反雙方...
    第一時間、獨家訪談,成為熱門話題「第六版《現代漢語詞典》違法之爭」的新聞源。 2012年8月28日,100多位學者向新聞出版總署、國家語委舉報第六版《現代漢語詞典》(以下簡稱「《現漢》」)收錄「NBA」等西文字「違法」,成為熱點事件。人民網第一時間、獨家邀請到此觀點「正」、「反」兩方的代表人物做客人民網,成為各類媒體的新聞源。
  • 江藍生、李敏生等激辯《現代漢語詞典》收錄西文字母詞是否違法
    (左一),北京創造學會常務理事宇文永權做客人民網強國論壇 [主持人]:8月28日,李敏生、宇文永權等一百多位來自中國社科院、中國傳統文化研究會和北京語言大學等單位機構的專家、學者聯名籤署了「反對商務印書館《現代漢語詞典》第6版收錄『NBA』等239個西文字母開頭的詞語」的建議,並遞交到新聞出版總署、國家語言文字委員會。
  • 《現代漢語詞典》收錄西文字母 百名學者聯名「討伐」
    今天上午,來自中國社會科學院、中國傳統文化研究會和北京語言大學等高校的140位專家、學者聯名向新聞出版總署、國家語言文字委員會提交「陳情書」,針對商務印書館《現代漢語詞典》第6版收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語進行「討伐」,認為其違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》,並要求立即撤除《現代漢語詞典》第6
  • 《現代漢語詞典》收錄NBA是不嚴謹
    該舉報信稱,商務印書館第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《國家通用語言文字法》等法規。(8月29日《新京報》)   在我看來,既然是《現代漢語詞典》,就當名副其實,一些外來的「英文」,的確沒有「漢語」的任何特徵,將其收錄其中確實有些不妥當。即便要收,也應該有所處理吧?英文收我們的「豆腐」改成「tofu」,好歹也改動一番,契合了本民族的語言特色。
  • 漢語詞典收錄西方縮略詞遭杯葛 漢語保衛戰正打響
    ——百餘位學者質疑新版《漢語詞典》收錄西文縮略詞事件追蹤  商務印書館今年7月出版的第六版《現代漢語詞典》,因為收入了「NBA」等239個以西文字母開頭的詞語,日前遭到了100餘位專家學者的聯名「杯葛」,質疑此舉違反法規。究竟孰是孰非?一場「漢語保衛戰」似乎正在打響。
  • 新版現代漢語詞典收錄NBA等縮略詞 被舉報違法
    學者稱英語替漢字違法  據北京晚報報導,這封舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。  「漢語詞典對於語言文字來說一般具有標準、規範的意義和作用。
  • 詞典「收錄」英文怎麼說?
    該舉報信稱,商務印書館第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《國家通用語言文字法》等法規。包括語言學家以及高級記者在內的這些學者表示,收錄NBA以及PM2.5(測量空氣汙染的一個指標)等詞語違反了《國家通用語言文字法》等漢語語言法規。Inclusion of words就是「詞語收錄」。
  • 百餘學者舉報現代漢語詞典收錄NBA等詞語違法
    百餘學者舉報現代漢語詞典收錄NBA等詞語違法   這封舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》(以下簡稱《現漢》)收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。  「漢語詞典對於語言文字來說一般具有標準、規範的意義和作用。
  • 現代漢語詞典收錄NBA被指違法 回應:無稽之談
    《現代漢語詞典》收錄「NBA」 百名學者舉報其違法昨天上午,這封由100多位學者聯合籤名的舉報信,被分別送到了新聞出版總署和國家語言文字委員會。舉報的內容是,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個英語縮寫詞,違反了國家的相關法律法規。中國之聲記者採訪到了事件雙方——學者代表和商務印書館。
  • 學者稱漢語詞典收錄西方字母詞代表詞典編纂趨勢
    漢語詞典該不該收錄西文字母詞:非漢語不適宜or代表詞典編纂趨勢?  據媒體報導,近日,百餘名學者聯合籤名致信國家新聞出版總署和國家語言文字委員會,舉報第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》等法律法規。聯合籤名的學者認為,漢語夾雜英語的現象會威脅漢語安全,在漢語詞典中把英語詞彙作為正文,「是漢字拉丁化百年以來對漢字最嚴重的破壞」。
  • 學者回應舉報詞典收錄英文縮寫:捍衛漢語純潔
    發起此事的學者們認為自己在捍衛漢語的純潔,在他們看來西文字母出現在漢語詞典是對母語文明的某種背叛,甚至涉及文化安全;但在另一方眼中,選錄西文縮寫只是對當下語言現實的面對與承認,這樣的規模和形式根本不足以撼動漢語的根基,對此無需大驚小怪。   無論此次事件結果如何,漢語在當下確實處於某種更為複雜的「危機」之中。首先,網際網路時代的網絡語言來勢洶洶,新詞令人應接不暇。
  • 現代漢語詞典第六版收錄NBA等被舉報違法
    學者稱英語替漢字違法  據北京晚報報導,這封舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。
  • 地道英語口語:詞典「收錄」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文地道英語口語:詞典「收錄」英文怎麼說?該舉報信稱,商務印書館第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《國家通用語言文字法》等法規。
  • 評《詞典》收錄字母詞:"拿來主義"還是不要為好
    這樣一首詩放在《現代漢語詞典》身上可謂再合適不過。  近日有媒體報導,「五筆字型」發明人王永民、翻譯家江楓等百餘名學者聯合籤名的舉報信,已送至了國家新聞出版總署和國家語言漢字委員會。舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》等法規。
  • 商務印書館:《現漢》收錄字母詞是有法可依
    (記者劉功虎)28日,「五筆字型」發明人王永民、翻譯家江楓、人民日報記者傅振國等專家學者聯合籤名舉報稱,第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院
  • 漢語詞典收錄NBA違法? 編者回應:為方便讀者
    晨報訊昨天,有媒體報導,包括中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民和翻譯家江楓等在內的一百多名學者聯合籤名舉報信,稱商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。
  • 「tuhao」收錄《牛津詞典》 盤點入侵英語的網絡漢語
    近日,一則關於「Tuhao(土豪)」「Dama(大媽)」等中文熱詞有望以單詞形式收錄進《牛津英語詞典》的消息引發網民關注和熱議。有人將之歸結為中國影響力提升的體現,認為這是中國文化輸出的一個重要契機,但也有人認為這些詞彙本身帶有貶義或嘲諷意味,或對中國人形象有所損壞。
  • 什麼是西文善本? (組圖)
    據1992年中國國家圖書館出版的《國家圖書館外文善本書目》,國家圖書館西文善本年代界限定在1800年以前。它還較為強調從中國國家圖書館的性質和特點來確認內容的重要性,不少圖書雖在上述年限之外,但也劃為善本,例如外國首腦的贈書、重要作家的題籤本和重要外賓的贈書,中國政府重要的外文文獻等等。國圖的善本目錄中收錄了1953種西文和日文書籍。
  • 英文縮略詞入漢語詞典 學者打響漢語保衛戰
    ——百餘位學者質疑新版《漢語詞典》收錄西文縮略詞事件追蹤商務印書館今年7月出版的第六版《現代漢語詞典》,因為收入了「NBA」等239個以西文字母開頭的詞語,日前遭到了100餘位專家學者的聯名「杯葛」,質疑此舉違反法規。究竟孰是孰非?一場「漢語保衛戰」似乎正在打響。