雙語:2018英國女王國會開幕式的演講取消?

2020-12-11 新東方網

  There will be no Queen’s Speech next year to give MPs more time to deal with Brexit laws, the government says.

  英國政府表示,明年將沒有女王的演講,讓議員們有更多時間來處理英國脫歐。

  Leader of the Commons Andrea Leadsom said the next parliamentary session was being doubled in length to two years.

  下議院領導人安德裡亞·利德索姆說,下一屆議會的會議時間將延長一倍,達到兩年。

  The unusual move would allow MPs to scrutinise "substantial amounts of legislation", she said.

  她表情,這樣可以使議員們能夠仔細審查大量的法案。

  This year’s Queen’s Speech was due on Monday but has been put off until Wednesday as Theresa May’s minority government seeks a deal with the DUP.

  今年女王的演講周一舉行,但被推遲到周三,因為德蕾莎·梅伊依然在尋求與北愛爾蘭民主聯盟黨合作。

  』Broad consensus』

  廣泛的共識

  The Queen’s Speech traditionally takes place during the ceremonial State Opening Of Parliament, setting out the government’s proposed legal programme for the coming year.

  女王的演講一般是在議會正式開幕的時候舉行,陳述一下來年政府的法案。

  The last time it was cancelled was in 2011 by the then Conservative-Liberal Democrat coalition government.

  最近一次被取消是在2011年,被當時的保守黨自由民主黨聯合政府取消的。

  That decision, the first time it had been taken since 1949, was criticised at the time by Labour as an "abuse of power" aimed solely at easing the passage of controversial legislation.

  1949年首次作出的這一決定,在當時被工黨批評為「濫用權力」,目的僅僅是為了緩解有爭議的立法的確立。

  Announcing the scrapping of the 2018 event, Mrs Leadsom said the European Union exit legislation would begin with the "Great Repeal Bill".

  利德索姆在宣布取消2018年演講的決定時表示,脫歐後的立法將從「大規模地廢除法案」開始。

  She said: "We will build the broadest possible consensus for our Brexit plans, and that means giving Parliament the maximum amount of time to scrutinise these bills by holding a two-year session of Parliament.

  她說:「我們將為我們的脫歐計劃建立最廣泛的共識,這意味著為期兩年的國會會議能讓議會有足夠的時間來審查這些法案。」

  "It will mean we can work together to deliver a successful Brexit deal and a strong social legislative programme that delivers justice and opportunity to everyone."

  「這也將意味著我們可以共同努力,達成一項成功的脫歐協議,以及一項強有力的社會立法方案,為所有人提供公正和機會。」

  The government also wanted to pass "a domestic agenda which aims to tackle the social injustices in our country", she added.

  她還說,政府還希望這次的議程旨在解決我國社會不公平的現象。

  Repeal bill

  廢除法案

  Speaking on the BBC’s Sunday Politics, she insisted the move was not motivated by fears the 2018 Queen’s Speech could have been defeated by MPs.

  她在BBC周日的政治節目中表示,演講可能會取消的擔憂並沒有推動這一行動。

  "That is absolutely not the reason for doing this," she said.

  「這絕對不是取消演講的原因,」她說。

  "The issue is that we have an enormous job to do to make a success of Brexit."

  「問題在於,我們還有很多工作要做,以取得英國脫歐的成功。」

  At the heart of the legislation needed for Brexit is the so-called Great Repeal Bill, which will convert existing EU law into UK legislation.

  英國脫歐所需立法的核心是大面積廢除和修改法律,該法案將把現有的歐盟法律轉換為英國的法律。

  Ministers will then decide which parts to keep, and have promised that all existing workplace protections will be maintained.

  部長們隨後將決定保留哪些部分,並承諾將維持所有現有的工作上的保護基本權利的法案都會保留。

  Following the general election, Labour leader Jeremy Corbyn said the bill would now become "history" - and that there would be "something different" in a few weeks』 time.

  工黨領袖傑裡米·科爾賓在大選後表示,該法案將展開新的「歷史篇章」,並表示在幾周內我們就能看到改變。

  But asked whether Labour would support the bill in the Commons, Sir Keir Starmer, Labour’s Brexit spokesman, told the Andrew Marr Show: "We haven’t seen it yet. The principle of entrenching EU rights and freedoms is one that we would support."

  但在被問及工黨是否會支持下議院的法案時,工黨的英國脫歐發言人基爾.斯塔默爵士對安德魯.馬爾表示:「我們還未決定。」我們支持鞏固歐盟的權利和自由。

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 外媒頭條|英國女王發表聖誕演講,麥可·傑克遜的夢幻莊園出售
    12.26|外媒頭條閱讀|英國女王發表聖誕演講,麥可·傑克遜的夢幻莊園出售今天羚羊君(公眾:AA-Acad)精選的昨天的外媒頭條新聞分別是:歐盟外交官收到了與英國的貿易協定的聖誕簡報一名澳大利亞遠徵者在為期五天的任務後從南極撤離英國女王在2020年聖誕演講上稱"你們並不孤單"教皇方濟各敦促確保世界所有人都能接種新冠疫苗麥可·傑克遜的夢幻莊園"
  • 英國首相梅姨辭職演講 難掩淚水,一度哽咽(中英雙語)
    當地時間5月24日,英國首相德蕾莎·梅伊在唐寧街十號首相府外發表演講,宣布將於當地時間6月7日辭去保守黨領導人一職。梅姨總結了近三年的努力,重申一直堅持的政治理想,對繼任者和政黨的未來寄予厚望。演講最後,梅姨對能為英國效力表示感激,一向堅強的她在演講最後難掩淚水,一度哽咽。
  • 英國女王發表特別講話:我們將會重逢(附雙語全文)
    當地時間周日,英國女王伊莉莎白二世(Queen Elizabeth II)發表特別電視講話,向新冠肺炎疫情在英國發生以來參與抗疫的每個人表達感謝,呼籲英國民眾團結一致對抗疫情。這是她在位68年以來,第五次發表非常規性的電視講話,足以見得此次疫情對英國社會的影響之大。
  • 英國歷史人物介紹:維多利亞女王(雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英美文化>正文英國歷史人物介紹:維多利亞女王(雙語) 2013-08-09 22:53 來源:滬江英語 作者:
  • 2016英國女王聖誕演講:「鼓舞人心的無名英雄」致敬
    女王的演講發音純正,措辭優雅,語速適中,內容積極向上,是完美的英語聽力素材。一起來看視頻吧!   星期天英國女王發表了聖誕致辭,她說:「那些平凡的人面對困難獲得成功,我們能從他們身上汲取力量。」   Her annual Christmas message paid tribute to the country’s 「inspirational unsung heroes」.
  • 年度最佳英音丨英國女王2018聖誕致辭
    一年一度的英國女王聖誕致辭又來啦~伊莉莎白二世女王自1952年即位以來,每年都會在當地時間12月25日這天發表聖誕致辭,今年已經是第66次。這次致辭的主題是「尊重」,女王稱:「即使存在著最深的分歧,以尊重他人和作為人類同胞對待他人,也是增進理解的第一步。
  • 2018女王聖誕演講,怕你第一句就看不懂,深夜為你多寫了一千字
    原文:https://www.express.co.uk/news/royal/1063653/queens-christmas-day-speech-in-full-what-did-queen-say-2018今年女王的演講,其實詞倒是不難,但估計各位上去聽,光看完第一句就要暈菜。沒錯,你又倒在了森森的腐國文化梗面前。
  • 英語聽力視頻:英國女王登基60周年慶典演講(中英)
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>聽力視頻>演講視頻>正文英語聽力視頻:英國女王登基60周年慶典演講(中英) 2012-04-01 16:00 來源:網際網路 作者:
  • 雙語:英女王愛犬安樂死 曾亮相倫敦奧運開幕式
    英國女王伊莉莎白二世的愛犬「霍莉」因病痛纏身,上周接受安樂死。13歲的「霍莉」上周在蘇格蘭巴爾莫勒爾莊園接受安樂死,被埋在花園中,這樣女王透過古堡衣帽間的窗戶就能看到「霍莉」的墓地。   女王僅剩下的兩隻柯基犬的其中一隻去世了,這令她十分難過。
  • 雙語:中國小學生致信英國女王 兩個月後收到白金漢宮回信
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>雙語新聞>時政熱點>正文雙語:中國小學生致信英國女王 兩個月後收到白金漢宮回信 2017-07-20 11:48 來源:人民網 作者:
  • 94歲英國女王將復工 英女王已經在位多少年了?
    【94歲英國女王將復工】當地時間8日,英國白金漢宮發言人表示,英國女王伊莉莎白二世將於10月份回到倫敦郊外的溫莎城堡,並重新開始在白金漢宮執行公務。伊莉莎白二世(全稱:Her Majesty Queen Elizabeth II,1926年4月21日—),現任英國女王,大英國協元首、國會最高首領。
  • 英國倫敦奧運開幕式壓軸曲目定為HeyJude
    開幕式演出中的壓軸大戲已確認,甲殼蟲樂隊傳奇成員保羅 麥卡特尼將邀請在場6萬觀眾與之齊唱《嘿裘德》。據英國媒體報導,保羅·麥卡特尼透露稱,《嘿裘德》上月已出現在他奧運演出曲目的清單上。上月保羅·麥卡特尼曾拒絕在英女王伊莉莎白二世登基鑽禧慶典音樂會上演出此曲目。消息來源近日向《星期日泰晤士》報證實,此曲將成為奧運會開幕式壓軸曲目。
  • 英女王最新演講:永不言棄,永不絕望!
    當地時間5月8日晚,為紀念第二次世界大戰「歐洲勝利日」75周年,英國女王伊莉莎白二世發表電視演講,鼓勵英國民眾在新冠疫情時期秉承二戰時期「永不言棄,永不絕望」(「Never give up, never despair.」)的信念,互相關愛,戰勝病毒。
  • 英漢雙語:女王著裝象徵和平安康的綠色外衣,發表講話,時尚暖心
    隨著冠狀病毒在世界範圍內的蔓延,英國女王伊莉莎白二世向全國和大英國協發出了衷心和熱情的呼籲。女王著裝象徵和平安康的綠色外衣,發表講話,時尚暖心。精神抖擻,給人以力量和鬥志!周日晚上8點,英國女王伊莉莎白二世發表了她對英國和大英國協的演講。
  • 英國國會大廈——它是全世界最大的哥德式建築
    英國國會大廈(Houses of Parliament)本來的名字為West Minister Palace,即威斯敏斯特宮。位於西敏橋旁泰晤士河西岸,現為英國國會的所在地。國會大廈作為全世界最大的哥德式建築,成為英國整個浪漫主義時期建築的標誌,並在1987年被列為世界文化遺產。
  • 英國女王2020聖誕致辭:你並不孤單!
    每年聖誕致辭都是由女王親自撰稿、英國政府不提供意見的情況下,公開發表個人看法。今年女王長這樣▼ 往下拉就是圈哥精心準備的中英雙語全文,配合食用效果更佳(第一個是中英雙語字幕版,全文後面的是磨耳朵的無字幕版)!
  • 英國女王首次復活節講話:病毒無法擊敗我們(視頻+中英文文本)
    上兩周才剛發表完特殊演講的女王奶奶,在復活節到來之際又向全國人民發去了特別的問候,鼓勵人們「新冠病毒不會擊敗我們」、「光明終將驅散黑暗」。危急時刻,女王發表特殊全國演講(視頻+中英雙語+課件)>這是女王奶奶一個月內第三次給全英人民傳遞信息。
  • 雙語|英國女王2019聖誕致辭:積跬步才能至千裡
    白金漢宮24日公布了英國女王伊莉莎白二世近日在溫莎城堡錄製年度演講的片段。在今年聖誕致辭中,已經93歲的女王提到,對於英國和英王室,今年都是「非常坎坷」(quite bumpy)的一年。女王表示,往往不是那些巨大的飛躍而是每一小步的積累(small steps),才最終帶來最持久的改變。
  • 英國女王抗疫演講:好日子會回來,你我將再次相聚!
    新冠疫情在英國日益嚴峻的情況下,93歲英國女王伊莉莎白二世於英國當地時間4月5日20:00發表電視講話,呼籲英國民眾團結抗疫,共克時艱。據悉,這段視頻是在溫莎城堡內提前錄製好的。由一位身著防護服的攝影師單獨進入溫莎城堡的白色會客室進行錄製,其他工作人員都在隔壁等待。
  • 全球最正宗的英國腔,英音控的活教材,女王2015聖誕致辭!
    每年12月25日,英國女王伊莉莎白二世就會在BBC上做聖誕致辭,為全英國,全世界人民送去聖誕的祝福,大部分英國家庭都會守候在電視旁聽這位老奶奶的致辭