實用英語:Cost an arm and a leg 花費很大

2020-12-16 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文

實用英語:Cost an arm and a leg 花費很大

2007-11-02 15:18

來源:中國日報網站

作者:

  女人永遠是覺得自己的衣櫥裡缺衣服的,這也不能怪她們,看看各大品牌的宣傳語,好像你要是不買一件某某衣服,你就白活了似的,再加上男人的審美,同類間的攀比,女人就是不想買也得買呀。如今又到秋冬季節,長統靴大衣大行其道,可惜的是這兩件都是價錢不菲。剛剛有位同事給我 show 她的新靴子,問到價值幾何,答曰一千XX,不由得倒吸一口氣,憑我的工資我是不會買的,因為這可是要 cost me an arm and a leg 的。

  這個 cost (someone) an arm and a leg 的意思就是「花費很大」,要付出一條胳膊和一條腿的代價,花費當然大了。我們來看個例子:These opera tickets cost us an arm and a leg! 這些歌劇票花了我們好多錢!

  An arm and a leg 指「很大很大一筆錢」,它也可以和其他表示「花費」的動詞連用,比如 charge,pay 等等,來表示「花費很大」,例如:These resort hotels charge an arm and a leg for a decent meal. 這些景區旅館的飲食可真是花費不菲。

  據說這個片語來自於19世紀的囚犯俚語,這些亡命徒為了達到目的,有時不惜付出缺胳膊斷腿的代價。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點