Dirty Moon髒月亮,生於燦爛 萬物生長

2020-12-23 騰訊網

Dirty Moon髒月亮這個名字給人的第一印象應該是一個old-school朋克樂隊。但點開一曲《生於燦爛》,一個簡單的吉他旋律和貝斯交織著,乾淨而空曠,帶著一點憂傷,但又仿佛豁然開朗。一個聲音開始低低的吟唱:

哦,太陽,太陽在哪兒。

哦,希望,希望在哪兒。

這個名叫月亮卻又追尋太陽的樂隊是誰?

主唱Lei19歲來到北京闖蕩,學習音樂。2007年畢業後組了自己在北京的第一支搖滾樂隊鋼心並擔任吉他手。2013年初離隊之後一直奔波於各大唱片公司、音樂製作公司,整整五年一直擔任音樂後期的工作。然而2018年的一天他終於發現,自己還是無法抗拒舞臺的召喚。所以他決定做一支跟誰都不一樣的樂隊。

於是他叫上了自己的前隊友鼓手蒙蒙,和知心愛人、患難兄弟、靈魂知己貝斯手小小,一同去繼續那個曾被朝九晚五工作擱置的音樂理想。「工作影響搞藝術」看似是一句玩笑話,但它真切地表達了不變的初衷、深沉的熱愛和充滿生命力的雄心壯志。

如果用一個詞來形容Dirty Moon的音樂,那就是斑斕。

斑斕首先在於音樂元素的多樣,《Neo Rock by Future》這張專輯風格多變。而探索嘗試+融入這貫穿一切的主旨,讓每一首歌在獨立展現著自己陰晴圓缺的同時又都體現出屬於Dirty Moon獨有的氣質。Neo Rock by Future是Dirty Moon創造的全新的詞彙,也是他們對音樂的獨特定位。只要有一顆敢於嘗試的心,帶著Neo的製作邏輯去玩兒一切,可以將任何音樂形式衍變出新的生命。因為Dirty Moon的野心,才誕生了reggaedubstep的《自大狂》;以shuffle律動為核心的英倫搖滾為根基又插上賽博朋克翅膀的《Double Killers》;用future bass載著世界音樂的《遠方》……

而Dirty Moon斑斕的另一面則在於表達方式的與眾不同。從音樂中不難聽出他們對搖滾樂的深刻理解和極端熱愛,搖滾樂的底子是永遠不會被動搖的。他們沒有選擇傳統樂隊的表現形式,而是用電子樂來表達他們對生活和音樂的理解。但無論是搖滾樂的根基還是電子樂的輸出方式, 傳達生理感受才是創作的核心。單純的聽覺效果已經不足以滿足Dirty Moon,因為他們的音樂傳輸得並不是當下的生活。準確地說是在表達我們未來生活的任何一種可能:這裡面有理想的殘骸、鋼筋水泥的城市、科技代替人類的無法避免……每分每秒我們都在失去著,現實和虛擬的界限在模糊著。感受,變得比任何時候都更重要。不僅僅是耳朵,當身體抓住了那些奇怪的節奏與聲音,才真正抓住了Dirty Moon音樂帶來的快樂。同時也是插畫師與紋身師的小小,親力親為地高標準把控著Dirty Moon的視覺,更增強了整體表達的衝擊力。

1981年8月1號the Buggles的《Video Killed the Radio Star》作為歷史上第一支mv在MTV臺放映,標誌著new wave脫離punk正式作為一種獨立的音樂風格被廣泛傳播;1983年New Order發行革命性單曲《Blue Monday》;1994年Daft Punk發行首支單曲《The New Wave》:前輩的先例告訴我們,只有創新和不斷融合才是音樂最好的歸宿。

音樂就是太陽,所及之處萬物生長。Dirty Moon就是那個在光芒萬丈中《生於燦爛》汲取千萬能量而大放異彩的月亮。

音樂,生生不息。

樂隊首次全國巡演即將啟程。8月28日深圳HOU、8月29日廣州Tu凸空間、9月12日杭州酒球會、9月13日上海育音堂、9月14日南京歐拉藝術空間、9月18日、濟南雀躍之地、9月26日北京SCHOOL。7座城市,深圳起跑,北京收尾。2020年已經太過糟糕了,讓我們抓住這次機會去看一次Dirty Moon的現場吧,藉助他們的音樂讓我們短暫的將生活快進到未來,忘掉當下所有讓我們難過的事情,畢竟擁有了快樂才能抵抗憂傷。

相關焦點

  • Moon的英語俚語!月亮是moon,那ask for the moon是問月亮嗎?
    月亮是和太陽一樣美好的存在。在我國,有中秋賞月;在外國有ask for the moon。那麼問題就來啦,ask for the moon是啥意思?別急別急,今天我就來給大家科普5個月亮,哦,不對,5個關於( moon)的英語俚語:① Ask for the moon在這裡,Ask意為要求,而不是「詢問」哦!所以整個短語的字面意思就是「要求得到月亮」。
  • Dirty是髒,laundry是洗衣服,但dirty laundry卻不是洗髒衣服?
    小的時候,總是被老師教育,手髒了一定要勤洗手,在外面玩的時候也要保持乾淨整潔,不要總是把衣服弄得髒兮兮的。那這個「髒兮兮的」在英語當中叫dirty。但英語中dirty可不僅僅是「髒的」意思,總是會有另外的引申含義。比如說,Dirty是髒,laundry是洗衣服,但dirty laundry卻不是洗髒衣服?為啥呢?
  • 原來,moon 並不是「月亮」!
    三歲小孩都知道,太陽是 sun,月亮是 moon。
  • 英文習語|與月亮moon有關的
    over the moon在月亮上面,在月亮那邊:over the moon 欣喜若狂; 興高採烈I was over the moonto get your letter.接到你的來信ask for the moon要天上的月亮:ask for the moon想做做不到的事;想要得不到的東西。
  • 你以為「月亮之上」的英文就是over the moon?太天真了!
    今天口袋君要和大家分享的是詞組:Over the moon。Over是在上面的意思,而Moon表示月亮。Over the moon合在一起,難道是表達"月亮之上"?看完今天的解析,你就明白啦。Over the moon=欣喜若狂「over the moon」如果讓你想起了一首歌「月亮之上」,那你就錯了。其實它真正的意思是:興高採烈。
  • 漲知識:strawberry moon、milk moon都是什麼月亮?
    While the sun stays the same day after day, the moon changes every night, allowing ancient peoples to identify the days and months and seasons.   月亮一詞的出現時間與英語一樣長,這並不奇怪,因為月亮對早期文明至關重要。
  • No.3:為什麼moon不能寫成Moon?月亮不是唯一的嗎?
    有同學就問:「老師,專有名詞不都是首字母要大寫嗎,為什麼moon的首字母沒有大寫,月亮不也是唯一的嗎?」這是一個非常好的問題,下面就讓我們一步一步來解開這位同學心中的疑惑。如:Wuhan(武漢)China(中國)Monday(星期一) 第三步:關於「moon」的含義moon:月亮;月球;月光;衛星。
  • 「Ask for the moon」的意思是「想要月亮」?
    (*^◎^*)嘿嘿,我最大的願望是」一夜暴富「O(∩_∩)O不過,當我的朋友知道我這個願望之後,對我說了句:」Don't ask for the moon"。-_-|||Don't ask for the moon? 什麼意思?不要想要月亮(⊙_⊙?)
  • 英語blue是「藍色」,moon是「月亮」,那麼blue moon什麼意思?
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況看似每個單詞都認識連在一起意思卻截然不同那麼,問題來了,你知道「Blue moon
  • 中秋必讀:「月亮」的英語竟然不是 moon!
    中秋節的主角自然是象徵圓滿、團圓的這輪明月,所以今天就跟大家聊聊這「月亮」英文到底怎麼說?三歲小孩都知道,太陽是 sun,月亮是 moon。 但作為成年人,我們真的不能這麼簡單地思考問題,moon 真的是「月亮」嗎?
  • 漲知識:"blue moon"真的是「藍色的月亮」嗎?
    你見過藍色的月亮嗎?   實際上,blue moon不是指真正的藍色的月亮,而是一種奇特的天文現象,即一個月出現兩次滿月,那麼第二個滿月就被稱為「blue moon」。   2. cry for the moon   哭著要摘星星摘月亮,這畫面先腦補一下~~除了在《卑鄙的我》中人類暫時摘下月亮,生活中,得到月亮完全是不可能的。所以「cry for the moon」則表示」異想天開,想做辦不到的事情,想要得不到的東西「。
  • 月亮是moon,為什麼它的形容詞是lunar?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文月亮是moon,為什麼它的形容詞是lunar?   Did you check the lunar chart and realize that I was always ill at the full moon?   你是查看過月亮盈虧表,知道我總是在滿月時發病嗎?
  • 「月亮」的英語竟然不是「moon」!丨達人分享
    木星(Jupiter)擁有63顆moon,土星(Saturn)擁有61顆moon,天王星(Uranus)擁有27顆moon,海王星(Neptune)擁有21顆moon。如果想特指地球的衛星——月亮,一定要在moon前面加上定冠詞the噢!所以「月亮」不是moon,而是the moon,或者the Moon。 再強調一下定冠詞的作用,定冠詞在英語中猶如「定海神針」,對名詞的含義進行限定。 如果一個名詞不加定冠詞,表示泛指;而加了定冠詞,表示特指。
  • 「dirty laundry」常用含義並不是「髒衣服」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——dirty laundry, 這個短語常用的含義不是「髒衣服」,而是:dirty laundry 不能對外宣揚的私人的醜事The captain refuses
  • 「ask for the moon」是「想要月亮」嗎?可不要異想天開了!
    月亮在我們的心中一直被寄託了很多美好、浪漫的意味。
  • Over the moon可不是「月亮之上」
    Over the moon.mp301:34來自跟堅小持學英語如果某一天你的同事突然興奮地跑來跟你說I'm over the moon你千萬別以為他是想跟你合唱一首《月亮之上》【詞彙表達】Over the moon
  • 英文金曲: Same side of the moon(月亮的同一面)
    Lyrics   Same side of the moon By Corrinne May   I'm looking out the window   Where we sat to watch the stars   There's a chill within the air   It
  • 英語中「髒」和「亂」dirty,messy你會用嗎!
    表達房子亂的時候,要用messy,而不是dirty。dirty有因太髒而無法使用的含義。我們一般認為dirty只有『髒』這一個詞義,所以在其使用上很有限制。1.dirtydirty除了『髒』,還有『卑鄙的,下流的,卑劣的,暗淡的、骯髒的;齷齪的;汙穢的;下流的;色情的;黃色的;猥褻的;令人厭惡的;卑鄙的;不誠實的』等詞義。
  • ask for the moon 是什麼意思?要月亮?(中秋節要學和月亮相關的句子~)
    She is asking for the moon!🍊2019年9月13日 這是我們今年和你分享的第256個句子這些也得了解一下~今天是月餅節,大家記得吃著月餅賞月亮,聽說,月亮和月餅更配哦🌝為了和中秋節呼應,我們今天教大家的句子裡的核心短語是「ask for the moon」
  • 「play dirty」別理解成「玩得髒了」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——play dirty, 這個短語的含義不是指「玩得髒了」,其正確的含義是:play dirty 欺騙,耍貓膩,耍花招 Don likes hockey,