日本又整出新花樣,「中文翻譯」讓遊客忍不住讚嘆日本真的「好」

2020-12-13 微小家

中國的社會生活現在越來越好,很多人都脫貧致富,家家都有了很好的經濟條件,現在越來越多的人也開始喜歡出國去旅遊,有的人喜歡去歐洲,有的人喜歡去澳洲,有的人喜歡去美國,有的人就喜歡在國內,其實對於出國來說,現在有越來越多的中國人喜歡去日本。

畢竟日本離我們中國也不遠,而且日本也有著它的獨特文化,很多人都想去日本見識一下。隨著中國遊客大量的增加,日本方面也做出了很多讓人哭笑不得的舉動。他們為了接待中國遊客,為了讓中國遊客在日本出行旅遊方便一些,比如說他們在點菜的菜單上面就會印上中文。會在乘坐電梯的電梯上面也印上中文,反正各種各樣的中文都會以不同的方式出現在中國遊客的眼中。

有的翻譯卻非常奇葩,讓很多中國遊客都忍不住想笑。因為這些翻譯很多連小學水平都沒有達到,更有甚者翻譯得讓人覺得他們非常有惡意。其中最突出的有幾個地方,第一是日本人會在垃圾桶上面刻上中文,不知道他們是出於何意,反正是提醒中國人要在這裡丟垃圾。第二個讓人覺得好笑的地方是在餐館,他們在餐館裡面菜單的中文翻譯非常奇怪和搞笑,比如。

雞肉飯。可以寫成一碗米飯,加上雞肉。而螃蟹芥末肉丸可以被他們翻譯成有強姦和螃蟹扔芥末。反正你只能看得懂裡面所構成的詞語,但是整個一起讀出來的話就讓人捉摸不透。這些其實都是一些小的方面,日本真正賺中國人錢的方面還是他們的購物商場方面,他們的每一件商品都會標上中文,因為在世界上各國人民眼中中國人都非常有錢,而且一旦出國出手都非常闊綽。

很多人不在乎這些來之不易金錢,也不在乎別人眼中怎麼看待中國人,反正出國後有錢就是買,有錢就是用,所以很多外國人包括日本人都非常喜歡中國遊客,只要有中國遊客出現的地方,就有大量的金錢消費。這也讓這些國家經濟飛速增長,所以現在的中文已經遍布世界各地,相信隨著中國的經濟繼續增強,以後用到中文的地方會更多,而日本現在這種垃圾的中文翻譯相信以後也會變得越來越好,不會出現現在這種讓人捉摸不透,感覺好笑的翻譯了。

相關焦點

  • 日本的中文標語,讓人哭笑不得,遊客:真的是神翻譯!
    日本的中文標語,讓人哭笑不得,遊客:真的是神翻譯!前陣子去日本旅遊的時候,終於去打卡了我心心念念的富士山,才知道原來富士山的一部分其實不屬於當地政府。也就是這樣一個充滿魅力的地方,讓我決定多停留在當地幾天。
  • 日本推出的中文翻譯,中國遊客看了哭笑不得,直言:真搞笑
    日本就是一個不錯的旅遊國,而且備受國人遊客的喜歡,每年去日本遊玩的遊客也是多不勝數,為了方便中國遊客,當地也是推出了不少的專門中文翻譯標示,但是不少中國遊客看了之後卻哭笑不得
  • 日本街頭那些奇葩「中文翻譯」,遊客:如同亂碼,完全都看不懂!
    日本作為在國際上都享有美譽的旅遊國家,每年去如本旅遊的外國遊客高達3000多萬,而因為地理位置上的原因,中國遊客前往日本旅遊的佔據日本外來總遊客的三分之一,所以為了讓中國遊客能更加愉快的在日本旅遊,所以日本到處貼的都是一些中文標語的指示牌!
  • 日本街頭的中文翻譯,中國遊客看得一頭霧水,不管怎麼念都不通順
    馬上就要到中國的傳統節日了春節了,想必又有很多遊客準備旅遊過年。如今出國旅遊已經不是一件稀罕事,而是像現在交通這麼發達的時代。去日本、泰國這些鄰國,已經很方便了。今天我們就來說說日本旅遊!日本是一個高度發達國家,這裡的社會福利制度都是很不錯的。
  • 中國遊客去日本,看其中文標語後哭笑不得,遊客:還是別翻譯了!
    相逢即是緣,大家好,歡迎閱讀本期文章。中國的生活條件好了,很多人喜歡去國外遊玩,他們在國內的景區遊玩,已經不能滿足他們對世界其他國家的好奇心了。越來越多的中國人走出來了,他們帶著自己的行李,去一些比較離中國比較近的國家遊玩。中國遊客去日本,看其中文標語後哭笑不得,遊客:還是別翻譯了!
  • 日本街頭的中文神翻譯哈哈哈哈哈哈,笑死我了
    >今天再來給你們說島國的又一騷操作:致命的中文翻譯現在日本的很多景點和商家為了方便語言不通的中國遊客更好的觀光旅遊都會在一些日文旁邊體貼的標註中文翻譯而這看似體貼的行為實際上是致命>的操作因為一不注意你就會被這所謂的翻譯給笑死在路上很多中文翻譯錯誤百出甚至詞不達意國內旅客看了會沉默日本網友看了想挖洞你們感受一下日本人對中國漢字文化的誤解
  • 日本部分醫院為中國遊客提供免費中文翻譯服務
    報導,隨著赴日旅行的中國遊客逐年增多,不幸遇到身體不適的情況也在所難免。尤其是對於自由行的遊客而言,因為語言不通,即使坐上急救車到達醫院,也無法準確表達自己的感受。近期,日本的醫師協會開始在醫院配備免費的24小時中文翻譯服務。
  • 中國遊客到日本旅行,看到街頭中文標語哭笑不得,網友:神翻譯
    出國旅行對任何人來說不是很難,一些國家對我們免籤更加方便了遊客們的出行。現在旅遊業的競爭很激烈,可以看到當地為了能夠吸引遊客參觀,可是想出了很多辦法。縱觀所有國家來看,我們國家的出國的人數還是非常龐大的。很多喜歡購物的,非常喜歡商場打折的時候。還有喜歡美食的,恨不得住在當地一直吃下去。
  • 去日本旅遊,看到街頭中文標語,忍不住笑出聲來
    眾所周知,東京是是世界第三大經濟體日本的首都。它不僅是亞洲最大、最繁華的城市,同時也是全球四大世界四城市之一。在2016年,GDP高達9472.7億美元,一舉超越紐約成為全球GDP第一的城市。很多中國遊客也是因為當地的繁華和獨特的文化特色,相繼奔赴該地。
  • 日本街頭的中文標語,讓中國遊客哭笑不得,網友:這翻譯真拙劣
    對於日本這個國家來說,非常受到人們的歡迎。日本文化譜系中的中國影子隨處可見。日文、醫藥、茶道、飲食、弓道、服飾、禮儀以及對日本影響深遠的「彌生文化」,無一不是受中國的影響。在日本有著名的「三道」,即日本民間的茶道、花道、書道。
  • 日本北海道鐵路公司安排中文翻譯 服務華人遊客
    中新網2月12日電 據日本新華僑報網報導,隨著農曆新年「春節」近,很多華人選擇通過海外旅行方式度過春節。為對應華人遊客諮詢,JR北海道公司近日首次在溫泉街附近的登別和洞爺兩個車站安排了外語翻譯人員。在登別車站,JR北海道公司安排了1名中國留學生用中文對應華人遊客。  據日本《北海道新聞》消息,JR北海道公司今年初首次在登別和洞爺兩個車站安排外語翻譯人員。
  • 日本向遊客推出語音翻譯APP 對應中文等29種語言
    中新網11月26日電 據日本新華僑報報導,從12月開始至2016年2月,日本總務省委託民間企業,將在富山市實施對應29種語言的語音翻譯應用軟體實證實驗。該應用軟體可將對著手機和和ipad所說的話,以語音方式翻譯成其他語言。該軟體可被靈活運用為外國遊客做嚮導。據日本媒體報導,該應用軟體是由日本信息通信研究機構開發。普通人也可以免費下載。
  • 日本人聽完央視女詩人贊羽生結弦驚呆了:中文竟然如此之美!
    平昌冬奧會男子花樣滑冰項目中,日本選手羽生結弦以317.85的總分蟬聯金牌,成為66年來達成此壯舉的第一人。而央視資深花滑解說陳瀅也寫起了「抒情小散文」,沒想到經日本網友的翻譯之後引發熱議。在羽生結弦完成一整天自由滑動作後,陳瀅如此讚嘆道。在這之後,就有日本網民將陳瀅的這段解說翻譯成了日語,隨後引來瘋狂追捧!不得不說,翻譯成日語之後,語句變長了,音韻也沒了……這名網民翻譯之後忍不住感嘆,語言太美。
  • 日本街道出現的標語,用中文翻譯本是好心,卻讓中國遊客覺得搞笑
    日本是很多中國人都喜歡的一個國家,當然肯定是和金錢掛鈎的,到了日本的免稅店,會發現琳琅滿目的商品都是中國遊客喜歡的。而且在街頭還會發現一些有中文字樣的標語,本來這些標語沒有惡意,反而還很友好,為中國遊客的出行提供了更方便的途徑,這樣幫助了很多不會日語的中國人。
  • 日本街頭的中文,竟然被強行翻譯,真的是毀三觀,中國人都不懂!
    日本街頭的中文,竟然被強行翻譯,真的是毀三觀,中國人都不懂!尤其是隨著遊客數量的增加,在很多國家的景區和街道中都能夠發現中文標語,咱們今天要和大家說的是日本這個國家,大家應該都很熟悉了,在日本就有著很多中文標語,但是當大家看了之後卻是哭笑不得,為什麼會這麼說呢?因為這些中文簡直就是被強行翻譯的,這上面的內容即便是中國人也看不懂。
  • 日本街頭的「中文翻譯」,究竟有多麼難懂?
    日本街頭的「中文翻譯」,究竟有多麼難懂?近些年,隨著赴日旅行的發展,有不少遊客都喜歡到距離不遠的鄰國觀光,體驗美食,觀賞美景。同時,日本當地為了發展旅遊業,街頭許多的路標,以及店裡面的菜單,都會標上相對應的中文翻譯,以方便前來觀光的遊客。但是,日本街頭的這些「中文翻譯」,你確定自己真的能夠看得懂嗎?接下來就讓我們一起來看看這些「中文翻譯」,究竟有多麼難懂!
  • 日本街頭「強行」翻譯中文,本是暖心之舉,卻讓中國遊客哭笑不得
    提起日本相信大家都不會陌生,日本是亞洲一個高度發達的國家,雖然只是一個小島國,但是日本的歷史文化和發達的科技,卻在世界的各個角落都有影響,每年都有不少的遊客慕名而來。
  • 日本街頭的「魔幻」中文標語,本是暖心之舉,卻讓遊客看得捧腹
    日本是我國的近鄰,也是很多中國遊客熱衷前往的旅遊勝地,因為日本很多文化與中國文化相同,甚至在日文中的很多字符都與中文類似,這些字符對於中國遊客來說識別起來非常的方便,這也為大量中國遊客提供了些許便利。不僅是在文化方面,日本雖然國土面積不大,旅遊資源卻十分的豐富。
  • 日本街頭貼出中文標語:本來相當暖心,翻譯過來卻「變味了」
    有人說日本是最合適國人自由行的國家,不論是完善友好的公共設施,與國人近似的飲食口味,還是遍布街道的漢字,都給大家的出國之行帶來方便。然而,日本街頭貼出的中文標語,本來相當暖心,翻譯過來卻「變味了」,這是為何?來過日本的小夥伴會發現,當地不少機場都有「歡迎中國遊客的到來」、「希望您玩的開心」等字樣的橫幅,在異國他鄉能夠看到這樣的標語也是很暖心。
  • 日本面向外國遊客推出語音APP 對應中文等語言
    日本面向外國遊客推出語音APP 對應中文等語言