每天在後臺回復「早安」,送你一個好玩的東西~
嘿!今天又是大家喜歡的俚語主題
有愛吃蛋糕甜點的嗎🙋
(應該比較少有人不喜歡hh)
以前我們講過和人名有關的俚語
跟顏色,星期有關的也講過不少
嗯~今天的內容全部
跟 dessert 甜品有關係
a sweet tooth 不是什麼甜牙齒
也是有些嚇人了,這個短語常和
have 搭配,意思是愛吃甜食
造個句子來先~ 🍰
I was born with a sweet tooth,
and these cavities are the proof of it!
我天生愛甜食,看看我這些蛀牙就知道啦
趕緊聽節目!
今天學了就可以用
▼
筆記:
1. I have a sweet tooth….
我愛吃甜食。
2. have your cake and eat it: 吃掉蛋糕同時又保有它。兩全其美的事兒,好事成雙
Usually you can’t have your cake and eat it.
魚與熊掌不可兼得
3. the icing on the cake=a cherry on top 錦上添花,英文裡面呢,我們講蛋糕上的糖衣,或者剛剛我講的那個,冰淇淋頂上的一個櫻桃。
My new boyfriend is very intelligent. That he is handsome is just the icing on the cake.
我的新男朋友很聰明。然後他還很帥氣,真是錦上添花。
4. as American as apple pie: 非常地道美國式的
5. be in apple-pie order 像蘋果派一樣,形容井然有序,整整齊齊
6. as flat as a pancake: 像薄煎餅一樣平坦,又平又薄。特別地,形容女生的時候,表示,平胸。
Look at that girl. She is as flat as a pancake.
看那個女孩子,胸好平。(????)
7. That’s the way the cookie crumbles. 事已定局,無可變更
We lost the game, but that’s just the way the cookie crumbles.
我們輸了比賽,但是事已至此,只能這樣了。
8. something is selling like hot cakes. 某物熱銷,暢銷,賣得很好。
9. a slice of cake 分一杯羹
🍰
夏天我最愛的甜品其實是冰西瓜
好了我知道你們會說🍉哪算什麼甜品
除了西瓜大概是最愛 sundae 聖代了🍦
這個單詞的發音和 Sunday 一毛一樣
巧的是它確實出自於 Sunday
據說是美國以前出過一個禁令
禁止在周日買賣冰淇淋 😂
具體什麼原因要禁也不太清楚
總之就是不準在那天賣就對了
聰明而有智慧(好吃)的人們
於是想了個辦法,就在冰淇淋
上面加水果、堅果或者糖漿
這樣冰淇淋就不是冰淇淋啦(社會社會)
那麼買賣消費冰淇淋就不違反法律了
sundae 就這麼被叫出來了
吃到一個超好吃的聖代/甜點
我們要怎麼誇出它的好吃程度
也是一門藝術,我來示範一下
「How is the brownie? 」
皮,我做的這個布朗尼
蛋糕味道怎麼樣?
You make killer desserts.
The recipe for brownie
was made in heaven!
你做的甜點堪稱一絕,也太太太
好吃了吧!像是天堂來的一樣
🌟上面的 killer 和 heaven 是誇張用法,都是極大的恭維。killer desserts「這甜點堪稱一絕、無人能敵」,is made in heaven(好吃到)像是天堂來的。
或者直接一句
It’s out of this world!
好吃到不行!!
再配合把甜點吃光光
那做甜點的人下次還會給你做的
好了,今天就是這些內容了
Seeya!
☎️
—————— 早安英文team ——————
嗯~今天也要認真學英語。
❤️
【699元發音課免費送啦!】
早安英文創始人艾倫老師親自錄製的
價值699元的音標專項課
讓你輕鬆搞定音標
現在,早安英文的粉絲們
添加艾倫老師的微信
就可以免費領取啦!
(還可以免費諮詢英文學習問題捏)
▼
商務合作 請聯繫郵箱
hi@letabc.com
或 微信:doubleHESHUANG
節目聽得不過癮?
點擊下方 閱讀原文
輕鬆自助付費,升級會員學英文!
▼▼▼▼
▼▼
▼