日語中的平假名與片假名是從中國漢字演變而來,是以漢字為基礎創造的表意文字。四五世紀時傳入前日本並沒有漢字。片假名是取漢字的偏旁部首而來的。日語中的漢字是公元六世紀自中國引進的文字。
日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。1946年10月日本政府公布了「當用漢字表」,列入1850個漢字。1981年10月又公布了「常用漢字表」,列入1946個漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入「常用漢字表」中的漢字。漢字雖源自中國,但歷經沿革,其讀法、語意有些已經跟原來的中文有了很大的出入。