撰寫科技論文摘要應妥當選擇類型

2020-12-13 一式無憂

科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加注釋和評論的簡短陳述,雖然篇幅短小,卻濃縮了論文的精髓。摘要編寫是否得體與恰當,在很大程度上影響編輯對文章質量的判斷,對於是否刊登起著重要的作用,而且直接影響論文被檢索和引用機會,也關係到刊登該文期刊的影響力。因此,賽恩斯編譯提醒大家,撰寫科技論文摘要,對於類型的選擇要妥當。

科技論文的摘要大致可分為指示性、報導性、報導/指示性和結構式4種。指示性摘要以概括性的語言簡要介紹文獻的主要內容及研究進展,一般只介紹要點,不涉及方法、結果和討論;報導性摘要概述某一文獻中的主要論點、過程和結果,給出主要研究目的和範圍,主要內容、實驗方法和過程,主要結果和現象,主要數據和結論;報導/指示性摘要以報導性摘要的形式表述一次文獻中信息價值較高的部分,而以指示性摘要的形式表述其餘部分;結構式摘要具有一定層次結構模式,包括目的、方法、結果和結論4部分,可理解為報導性摘要的結構化衍變。撰寫摘要應根據文章的具體情況(內容、類型、信息量以及需要)和所投期刊欄目的特點及要求選擇合適的摘要類型。

一、指示性摘要反映一次文獻的論題及取得的成果的性質和水平,其目的是使讀者對該研究的主要內容有一個輪廓性地了解。它較多地採用了概述性記述詞語,如「對……作了探討」,「敘述了……」,「對……作了比較」,「採用了……」等,類似於中心思想的歸納。創新內容較少而內容龐雜文字冗長的論文,如綜述、述評、純理論性文章、基礎科學論文、其它泛述性文章以及會議記錄、標準、譯文、數據彙編和動態報導等宜作指示性摘要。指示性摘要一般適用於學術期刊的簡報、問題討論等欄目及技術性期刊等。

二、報導性摘要基本按順序、較完整地報導論文作者的主要研究成果,簡潔、準確地陳述論文的目的和範圍、方法和過程、結果和結論,向讀者提供論文中所有的創新內容和儘可能多的定量或定性信息,如新理論、新方法、新設備、新流程、新工藝。一般能夠反映科技論文的目的、方法及主要結果與結論,能較全面地反映論文的實質和精髓,便於讀者迅速了解論文梗概,掌握更多的信息以引起讀者關注,進而閱讀全文。它適合於實驗研究和專題研究等主題單一的論文,尤其適用於創新內容較多的論文。新理論探討、科研成果、調查報告、學位論文、會議論文、技術報告、工作總結、學術報告和專利文獻等宜作報導性摘要。一般地說,向學術性期刊投稿,應選用報導性摘要,因為它是目前使用廣泛的一種文摘形式。

三、報導/指示性摘要介於報導性和指示性之間,融報導和概述於一體,以報導性文摘的形式表達一次文獻信息價值較高的部分,以指示性文摘的形式表達其餘部分,該摘要對核心或能夠具體詳細的內容採取報導的方式加以陳述,對其它相關的非核心或不便具體詳細的內容則採取概括介紹的方式加以表達。一般技術性期刊、學術性期刊簡報欄文章的摘要要求以報導/指示性摘要出現。

四、與報導性、指示性、報導/指示性摘要相比,結構式摘要具有重點突出、觀點明確、層次清晰、條理分明,便於讀者閱讀、作者寫作、編輯加工和二次文獻加工及檢索引用等優點,因此,結構式摘要也在期刊中得到了廣泛應用,其適用範圍與報導性摘要基本一致。

相關焦點

  • 撰寫科技論文摘要應注意的七方面錯誤
    針對科技論文摘要寫作中常見錯誤,達晉編譯結合工作實踐歸納認為,在撰寫科技論文摘要時,應注意以下七個方面的錯誤。一、字少錯選類型。科技論文摘要的類型可根據論文的類型、內容和發表方式及摘要寫作的目的,分為指示性摘要、報導性摘要、指示-報導性摘要。不同類型的摘要,構成要素側重點不盡相同,寫作時應適當選取。
  • 科技論文英文摘要的撰寫技巧 :在這裡!在這裡!
    英文摘要撰寫的一般技巧由於大多數檢索系統只收錄論文的摘要部分或其資料庫中只有摘要部分免費提供,並且有些讀者只閱讀摘要而不讀全文或常根據摘要來判斷是否需要閱讀全文,因此摘要的清楚表達十分重要。為確保摘要的「獨立性」(stand on its own)或「自明性」(self-contained),撰寫中應遵循以下規則:(1)為確保簡潔而充分地表述論文的IMRD (Introduction,Methods, Results and Discussion)結構的寫作模式,可適當強調研究中的創新、重要之處(但不要使用評價性語言);儘量包括論文中的主要論點和重要細節
  • 撰寫科技論文摘要的一些基本要求
    科技論文的摘要,是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文,是一篇論文重要的信息點和主題精華。其作用之一是可以節省讀者時間,使讀者在閱讀正文之前已了解論文的主要內容,以確定有無必要繼續閱讀全文。為了使科技論文摘要的撰寫符合規範,賽恩斯編譯以下就科技論文摘要的寫作要求做一些介紹。
  • 撰寫科技論文英文摘要應把握的幾點
    隨著科學技術的進步,國際交流的日益發展,科技期刊出於讀者閱讀、情報檢索和對外交流的需要,一般要求作者在撰寫中文摘要的同時,附上對應的英文摘要。從一定程度上講,一篇論文的英文摘要能否準確地體現原文的重要事實、基本信息及作者觀點直接關係到該論文的水平及國際交流和推廣的價值。
  • 四大要點告訴你科技論文英文摘要的撰寫全攻略!
    2.1 摘要撰寫的一般技巧  為確保摘要的「獨立性」(stand on its own)或「自明性」(self-contained), 撰寫中應遵循以下規則:(1)為確保簡潔而充分地表述論文的IMRD, 可適當強調研究中的創新、重要之處(但不要使用評價性語言);儘量包括論文中的主要論點和重要細節(重要的論證或數據)。
  • 撰寫科技論文英文摘要的目的及作用
    為什麼要撰寫英文摘要呢?感覺GB7713-87的規定,報告、論文一般均應有摘要,為了國際交流,還應有外文(多用英文)摘要。顯然,撰寫英文摘要的目的,主要是出於國際交流的需要。在賽恩斯編譯看來,撰寫英文摘要,一方面使懂英語而不會漢語的國外專業人員理解論文作者的研究,了解中國的學科專業發展狀況;另一方面也提高了論文作者或譯者的英語水平,幫助中國學者和外國同行克服自然語言障礙,相互溝通,便於他們建立起富有成果的學術聯繫。
  • 撰寫科技期刊論文英文摘要的語言表達技巧
    科技期刊中英文摘要屬正式文體,句法結構嚴謹規範。英文摘要應具有相對獨立性和信息完整性,要客觀地反映原文的內容,著重反映論文的新內容和作者特別強調的觀點。摘要的撰寫要求語言精煉,避免文字冗長;每個概念、論點都要具體且鮮明;多採用研究領域的標準術語,很少用修飾語和縮寫詞;用詞方面要求準確,儘量避免含混不清或一詞多義的詞語。因此,賽恩斯編譯認為,寫作英文摘要,在語言表達上應掌握以下的撰寫技巧。一、選擇準確的句式表達。
  • 研究生撰寫科技論文的常見問題及解決對策
    掌握科技論文題目的命名技巧,首先要根據研究內容草擬題名,然後根據標題的要求,反覆推敲修改,最後定名。對於初次撰寫科技論文的研究生,事先研讀前人發表的論文,總結科技論文命名規律和技巧是必要的。切記在標題中不能出現簡稱、縮寫和自己的研究結果。
  • 科技論文英文摘要撰寫中存在的問題及難點
    隨著期刊編輯格式的標準化,越來越多的科技期刊要求作者投稿時須附有英文摘要。可見,撰寫英文摘要已成為科技人員撰寫科技報告和學術論文時必須解決的問題,但並非所有的科技人員都擅長撰寫英文摘要。指摘要不符合GB7713-87或GB6447-86的規定,主要表現為摘要內容超範圍、內容欠具體或欠簡潔、意思含混、數據有誤、表達不夠簡練清楚等。2.學科語言障礙。指英文摘要的撰寫者不熟悉論文所涉及的學科專業範疇,對論文作者討論的某些問題理解有誤,主要表現為篡改或簡化了論文作者的原意,有時是對原文中的重要信息忽略了未作反映。
  • 科技論文摘要寫作存在的問題及建議
    因此,科技論文摘要的寫作顯得尤為重要。下面。醫刊彙編譯對科技論文摘要寫作中主要存在的問題進行總結,並提出建議,希望對大家有所幫助。一、摘要類型選擇不當。根據科技論文類型、研究內容和寫作方式的不同,其摘要可分為報導性、指示性和報導-指示性摘要3大類。一般來說,論文類型不同,對摘要的寫作要求也不同。
  • 如何撰寫摘要?
    摘要中也不應該引用參考文獻(特例除外,比如當前論文改進已發表論文中的科研方法)。同樣,摘要中也不應出現表格和圖片。2 摘要的類型以上法則適用於發表在主流期刊和索引服務(如Chemical Abstracts等)上的摘要。這種類型的摘要通常稱為報導性(Informative)摘要,目的是對論文正文做出高度概括。
  • 論文英文摘要如何撰寫
    關鍵詞:英文;摘要;寫作英語論文摘要,是撰寫英語論文的重要環節,是論文的重要組成部分,有簡明、確切、一目了然之效果。常置於標題和作者之後,正文之首,篇幅不大可謂精華,所以,寫好英語論文摘要就尤其重要。一、英語論文摘要的概述所謂「摘要」又稱概要,內容提要,在現代漢語詞典中,其詞義為摘錄要點或摘錄下來的要點。論文摘要即是對論文的簡單陳述,作者的觀點,論文的主要內容,研究成果,獨到見解都應在摘要中集中體現,是論文的精華所在。
  • 如何撰寫跨學科論文摘要?
    如何撰寫跨學科論文摘要?論文摘要和標題共同構成「引子」,可以吸引讀者閱讀並討論您的研究成果,因此這部分內容不僅要具備很高的質量,而且還要通俗易懂。如何巧妙地撰寫摘要以引起讀者注意?如何讓讀者對某個跨學科研究議題「一見傾心」?Cell Press的編輯團隊提出了以下十點建議,幫助您吸引更多讀者,擴大論文影響力。
  • 醫學科技論文英文摘要的類型及編譯探討
    下面,醫刊彙編譯對醫學科技論文英文摘要的類型進行簡要介紹,並就其編寫或英譯做了初步探討。一、醫學科技論文英文摘要的類型。常見的類型分有以下幾種:一是評論性摘要,這一類摘要側重於評價和推理,常見於綜述性的醫學論文;二是說明性摘要,說明性摘要也稱描述性摘要,多用於理論性較強的論文,如評論、綜述等,這類摘要一般是用簡單的三兩句話說明文章的內容範圍,簡單報導研究的主題,不涉及具體內容;三是資料性摘要,也稱信息型摘要,主要用於實驗性、技術性較強的論文,相比較而言,資料性摘要的內容要具體、豐富得多,可以說是文章的縮微化。
  • 論文的基本結構——中文摘要
    摘要是科技論文的重要組成部分,是科技論文主要內容的概迷,是以提供論文梗概為目的,不加評論和解釋,具有獨立性和自明性的短文。一篇論文在投到科技期刊的編輯部後,編輯人員和同行考家都是首先通過閱讀摘要看其是否有價值,然後再決定是否審閱全文,看其是否有水平,然後再決定是否將其收錄。科技人員在查閱文獻時,還是先通過閱讀摘要,看其是否有感興趣的信息然後再決定是否閱讀全文。
  • 撰寫學術論文英文摘要應注意的幾個問題
    為了適應國際學術信息及成果交流的需要,有些學術論文要求附有英文摘要。原則上講,中文摘要編寫的注意事項都適用於英文摘要,但英語有其獨特的表達方式、語言習慣,以在寫英文摘要時,把論文前面的中文摘要直譯成英文,這種做法並不完全可取。
  • 翻譯科技論文摘要應遵循的幾個方面原則
    面向世界發表的學術論文,無論其以何種語言完成,都需要配以一篇英文摘要。我國的學術論文也不例外,其英文摘要一般是從中文翻譯所得。達晉編譯認為,在論文摘要英譯的過程中,需要遵循一定的原則。以下從時態、語態、句法和詞彙四個方面入手,簡單介紹科技論文翻譯應遵循的原則。一、時態方面。
  • 撰寫科技期刊英文摘要在行文上的幾點要求
    GB7713-87規定,為了便於國際交流,科學技術報告、學位論文和學術論文應附有外文摘要。對於非漢語國外讀者來說,英文摘要就是一篇獨立的、信息密度很高的短文,他們主要通過英文摘要來獲取中文科技論文所報導的科技信息。
  • 簡述撰寫英語醫學論文摘要應注意的問題
    藍譯編譯認為,要想編譯出好的醫學論文英語摘要,應當熟悉醫學論文英語摘要的特殊要求。一、英語醫學論文摘要的種類。根據研究內容的不同,英語醫學論文摘要可分為評論性摘要、說明性摘要和資料性摘要。評論性摘要一般不多見,內容上側重評價。說明性摘要僅僅說明文章內容範圍,不涉及具體內容。資料性摘要正好與說明性摘要相反,內容比較具體、豐富。二、英語醫學論文摘要的格式。
  • 簡述撰寫英語醫學論文摘要應注意的問題
    為了擴大對外學術交流,目前國內許多醫學期刊都要求作者附上英文摘要,使不懂中文的外國讀者可以從中得知論文的主要內容。不少人認為,英語醫學論文摘要很容易寫,只要將英語語法、詞彙加上翻譯技巧就可以編譯出好的英語摘要,其實這是一種誤解。藍譯編譯認為,要想編譯出好的醫學論文英語摘要,應當熟悉醫學論文英語摘要的特殊要求。