新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文
「drink like a fish」是「像魚一樣喝水」麼?
2017-06-02 14:18
來源:網際網路
作者:
「drink like a fish」 字面上看起來會讓人以為是「像魚一樣喝水」,可是我們卻忽略了「drink」的意思,drink有「飲酒」和「酒」的意思,所以這裡,是「像魚一樣喝酒」,那就是,「喝多了」的意思。
1drink like a fish
過度飲酒;喝多了
Alan really drank like a fish yesterday.
Alan昨天真的喝多了。
2cry wolf
在沒有危險的時候呼喊救命
Because he cried wolf too often, people stopped believing that he needed help.
因為他經常上演「狼來了」的故事,所以人們在他真的需要幫助的時候就不相信他了。
3chicken-hearted
不勇敢
They are just chicken-hearted boys. They can't defend themselves from any attacks.
這些男孩子一點都不勇敢。但凡一點攻擊他們都不能防衛。
4rabbit hole
通向神奇世界的兔子洞
School's starting up again, time to "Go Down the Rabbit Hole" once more.
學校又開學了,又到了一年一度的探索新世界的時刻了。
5let sleeping dogs lie
不要惹是生非
It would be best to let sleeping dogs lie and not discuss the problem any further.
最好的方法就是今後不再討論這個問題,免得再引起爭端。
6play cat and mouse
欲擒故縱
The famous businessman spent his time playing cat and mouse with the judge.
這個著名的商人把所有時間都花在和這個法官玩欲擒故縱上。
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。