記住:「很忙」不要隨意說「I'm busy」,否則老外會認為你套路深!

2021-02-19 口語易

當你被別人邀約時,自己卻不想去,該如何委婉地拒絕別人呢?大部分時候大家會回答:有事、太忙了、沒時間...之類的客套話

但是在英語裡,如果你直接用"I am busy."拒絕別人就很不禮貌了!聽上去就是別的事情比你重要,我不想和你一起的感覺。

而且學了那麼多年英語,只會一句"l'm busy"就說不過去了。今天就和大家講講該怎麼地道地表達「我真的很忙!」

In the middle of something是一個非常地道的美式口語表達。

字面意思看是在...中間,當你忙著做事的時候,不正好是夾在這件事情的中間嗎?in the middle of後面可以加sth或doing sth.

有時候 in the middle of是一個很實用的客套話,能幫你推掉一些無聊的社交邀約。而且用這個說法和美國人對話,就顯得你的英語自然地道了。

例句:

I am in the middle of answering emails. Wait a moment, please.

我忙著回郵件,請等會。

大家看到wound可能覺得很陌生,其實這是一個非常常用的單詞wind的過去分詞。wind名詞是風,作為動詞有上發條的意思。

wind up就是上緊發條,這裡的all形容發條已經完全上緊的狀態。all wound up就引申出很忙的意思啦

例句:

You won't fall asleep if you're all wound up from answering email, or doing otherwork.

如果你在睡覺前還在忙著回覆郵件或者做其它事情,那你肯定睡不著。

tie是系、綁、打結的意思,tie up意思就是捆起來、綁起來。

be tied up就引申為被佔用的、脫不了身的、忙得不可開交的。後面可以加介詞with,be tied up with sth。

關於tied,類似的表達還有"My hands are tied",手被綁起來可不是說幹不了活,這個短語也表示「超級忙」。

當然還可以表示力不能及、無能為力的意思

例句:

She was tied up in a meeting all morning. The phone was tied up for an hour.

這會兒她很忙,不能見你;電話被佔用了差不多一個小時了。

Sorry, my hands are tied. You can ask John for help. He's free.

對不起,我很忙,幫不了你,你可以找約翰幫忙,他有空。

04 Have/get one's hands full

大家忙起來的時候是不是左右開弓,兩隻手都沒閒著呢!所以have/get one's hands full意思就是很忙。

例句:

I'm afraid not. I'll have my hands full trying to finish my research paper.

我恐怕不行。我忙著完成我的研究論文。

都開始和時間賽跑了,還能不忙嗎?

例句:

An air force spokesman said the rescue operation was a race against time.

一名空軍發言人說這次營救行動是在和時間賽跑。

除了上面幾個短語之外,還有一些單詞也可以表達很忙的意思哦,我們一起來看看吧!

01 Occupied

Occupied的原意是被佔用的、被佔領的。被工作佔滿就處於很繁忙的狀態了,所以occupied with可以表示忙於做某事

02 Overloaded

load是負荷的意思overloaded就是超負荷、超載的意思。用在工作職場的時候,就表示過於繁忙的、超負荷地工作,還些負面消極的意味。

03 Hectic

hectic的意思是忙碌的、繁忙的,可以指人身體和精神上的忙碌,有忙到瘋狂混亂的程度。

相關焦點

  • 「我很忙」千萬別隨便說"I'm busy",歪果仁以為你套路深!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我很忙」千萬別隨便說"I'm busy",歪果仁以為你套路深!   如果朋友請你做一件事,但是你沒空,說我很忙、I'm busy. 聽多了總是有一點敷衍不屑的感覺(或許有的人本意就是如此),那還有其他替代 I'm busy. 的表達嗎?   當然有,下面西外君為大家整理了一些可替代 I'm busy. 的句子,都很形象地表達了自己的忙碌程度哦~一起來看看吧!
  • 「我很忙」說成「I'm busy」,歪果仁會以為你套路深!
    在英語裡,如果直接用"I am busy."拒絕別人其實不太禮貌,聽起來有點敷衍,讓人感覺別的事情比你重要,我不想和你一起。況且學了那麼多年英語,只會一句"l'm busy"就說不過去了。今天丸子就和大家講講該怎麼地道地表達「我真的很忙!」
  • 「我很忙」千萬別說成 I'm busy!老外會以為你很敷衍...
    相信很多人經常會遇到一些同事或者朋友的請求和求助,那麼面對這些不想答應的事情,大多數我們會選擇說沒時間I'm busy.來拒絕。但這樣拒絕別人其實是很不禮貌的,因為聽起來很假很敷衍,跟我們平常回答還行的feel是一樣的,會讓人覺得是別的事情比你重要,我不想和你一起的亞子。
  • 「我很忙」千萬別說成 I'm busy!老外會以為你很敷衍
    相信很多人經常會遇到一些同事或者朋友的請求和求助,那麼面對這些不想答應的事情,大多數我們會選擇說沒時間I&39;m busy.的句子,都很形象地表達了自己的忙碌程度哦~即使忙也要忙得有感情呢~我現在不能停下來為你送行,我沒有時間。
  • "我很忙"你只會說I'm busy嗎?外國人都是這麼說的!
    是不是感覺自己有時候快忙成狗,是不是有時候感覺一句I'm busy 不足以表達自己有多忙?
  • 「我很忙」只會說「I'm very busy」嗎?
    大家好,今天我們分享「我很忙」的英文表達,當然很多朋友說「I'm very busy」就能很清楚地表達含義,雖然這個完全可以,但是隨著我們英文水平的提升,我們將會使用到更加高級、更加複雜的表達方式,來展示你的口語能力。接下來我們學幾種比較常用且地道的表達。
  • 「我很忙」英語只會說I'm busy?這些地道表達讓你忙得與眾不同!
    還在說「I'm busy」?今天就來帶你解鎖更多高級表達,讓你「忙」也能「忙」得與眾不同!01.be busy as a bee我們都知道,蜜蜂(尤其是工蜂)都是非常忙碌的,be busy as a bee 「像蜜蜂一樣忙碌,忙得團團轉」,這個表達有沒有更有趣一點呢?
  • 「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「我很忙」英語怎麼說?千萬別隨便說"I'm busy"! 2020-03-31 11:10 來源:網際網路 作者:   自從我們長大了以後,特別是畢業了上班了,一句「我很忙」就會一直掛在嘴邊~朋友約吃飯,沒時間,「我很忙」;爸媽讓你回家看看,給你做好吃的,沒時間,「我很忙」;同事讓你幫忙處理一點工作
  • 「我很忙」英語只會說「I'm busy」?這些地道表達讓你「忙」得與眾不同!
    馬上就要過年了,大家是不是每天都忙得昏天黑地,忙得不可開交呢?上班族忙著衝業績完成KPI,學生黨忙著準備期末考試……那大家知道「我很忙」用英語怎麼說嗎?還在說「I'm busy」?今天就來帶你解鎖更多高級表達,讓你「忙」也能「忙」得與眾不同!tie是「系,捆」的意思,形容被拴住了,走不開,脫不了身。
  • I'm busy ATM什麼意思?我忙的像自助取款機?
    一說到ATM大多數人的第一反應是"自助取款機"那如果老外對你說:I'm busy ATM
  • 用英文形容很忙 除了I'm busy,還能這麼說!
    處在各項信息爆炸,通訊極度便利的時代,不論你身在何處,總擺脫不了被工作、生活大小事追著跑的感覺。好不容易有一點喘息的休假時間,又被各式叮叮咚咚的通知聲催促了!真是比牛仔還忙啊~但是總是將「我好忙」 (I’m busy.)掛在嘴邊,聽久了是不是很膩,而且也越來越像個藉口了呢?
  • 高頻美國口語「最近忙啥呢」英語咋說?可別說「Are you busy」啊
    咱中國人走在路上碰到朋友,時不時會寒暄幾句。「吃了嗎?」或者「最近忙啥呢?」等等等等。老外也會寒暄,如果你跟老外寒暄「最近忙啥呢」,你可別說「Are you busy」啊!那到底用英語怎麼說呢?1)「最近忙啥呢?」用英語怎麼說?「最近忙啥呢?」一聽到忙,大家肯定會想到busy?但是這句表達和busy沒關係,不要問are you busy哦!你可能更常聽到的是:What are you up to?
  • 想要吐槽「我很忙」?別只會用「I'm very busy」
    當你想要做成百上千件事情的時候是很難慢下來的。 2. be as busy as a bee 忙忙碌碌,忙死忙活的 He was as busy as a bee trying to put the house in order. 他為了要把家裡弄得整整齊齊,忙了好一陣子。
  • 除了「I'm busy」,「我很忙」還可以怎麼說?
    ‍很忙的時候,除了可以說「I’m busy」之外,還可以怎麼說呢?
  • 「工作忙」千萬不要說「My work is busy」!弄錯太尷尬!
    情況好的從事的都是朝九晚五加雙休的工作,情況壞的就不用多說了,加班肯定是家常便飯,來自身體和精神的雙重壓力有時會讓他們發出「累成狗了」諸如此類的吐槽。今天給大家分享一些關於「工作忙」,「累成狗」的英語表達,一起來學習一下:工作很忙
  • 「我完蛋了」英語說成「I'm over」,老外會被你笑死!
    欄目分類:輕英語 內容整理/欄目主編 : Willis 當你逃課時正好被老師逮住, 或者你上班遲到被老闆撞見時, 很多人會無奈地說
  • 每日一句,輕鬆學英語:為什麼表達「我很忙」不能說I'm busy?
    be tied up with sth忙著做某事,忙得脫不開身我們都知道,busy是「忙碌的」意思。但為什麼向別人表達自己很忙、沒空的時候不能說I'm busy呢?這是因為I'm busy的語境有一種非常洋洋得意和不耐煩的語氣。
  • 「我很忙」只會用I'm busy?來學幾種更地道的說法吧!
    朋友們,你知道「我很忙!」英文怎麼說嗎?I'm busy. I'm so busy.這是不是大家脫口而出的「我很忙」呢?那要怎麼區分「有點忙」、「很忙」、「超級忙」?在英文中,其實還有很多表達我很忙的說法,來看看都有哪些吧!以下是幾種地道說法:走不開,很忙...tie 在這裡是個很有意思的用法,原意為「綁」,tie up 的意思是綁緊,延伸到人身上就是「捆手捆腳」,真的太忙啦!I『ll be tied up the rest of week.
  • 「我很忙」不只有「I'm busy」,快來更新你的知識庫。
    「忙」已經成為了現代人的主旋律。當被別人邀約,卻因為還有很多處理不完的事情,無法赴約時,該如何委婉地拒絕別人呢?大部分時候大家會回答:有事、太忙了、沒時間...之類的客套話。但是在英語裡,如果直接用 &39;m busy.&34;l&34;就說不過去了。今天就和大家講講該如何形象地表達自己的忙碌程度~一起來看看吧!
  • 別再只會用I『m busy這種低級句子來表達我很忙
    1 tie up 捆綁 可代替busybe tied up with sth 被某件事捆綁住(也就是忙的脫不開身,分身乏術)I『m tied up with work right now.我這會兒脫不開身,一會兒忙完就去找你。